~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.
После визита к Ремусу Гарри отправился в Дырявый котёл на встречу с двумя венаторами из Министерства Магии, Сэмюэлем Картером и Джеммой Фарли. Он поприветствовал Тома, прежде чем подняться по лестнице в ту самую комнату, где он в первый раз встретил Сэмюэля со Стаей. Они оба уже были там и сидели молча.
«Здравствуйте, мои венаторы. У меня есть работа для вас двоих». Оба склонили головы в знак приветствия, когда он сел в кресло напротив них. «Похоже, министр не послушал меня, когда я предложил ему простой способ исправить ошибку и выглядеть при этом хорошо. Он сделает то, что я хочу, но в этом случае он не будет выглядеть так хорошо».
Они ухмыльнулись. Они ненавидели Фаджа, он был бесхребетным, жадным дураком. Сэмюэль задал первый вопрос. «Что ты хочешь, чтобы мы сделали?»
Гарри почувствовал, как довольная ухмылка расплывается по его губам. «Все газеты получат информацию о том, как человек, лорд из не менее благородного и древнего дома, был отправлен в Азкабан без суда и следствия. Пусть знают, что Министерство знает обо всем этом и ничего не предпринимает. Массы начнут требовать крови, и тогда вы отправите еще одну наводку, сообщив, что этот человек - один из крестных отцов лорда Харрисона Эванса и что ему было отказано в доступе к этому человеку».
«Они не только нарушили Старый Закон, но и лишили героя семьи. О, милорд, Министерство получит удар». Джемма хихикнула, мрачно и зловеще. «Мы будем только рады».
«Хорошо, я хочу, чтобы об этом написали все завтрашние заголовки». Они кивнули. «Свободны.»
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.
Гарри откинулся на спинку стула в своем кабинете: перед ним лежали «Ежедневный пророк», «Придира» и «Ведьмин досуг» с заголовками, которые кричали об одном и том же. Министру и Министерству пришёл конец. Прошло две недели с момента выхода первой газеты, а общественность все больше злилась на то, что их правительство совершило такой «бесчеловечный» поступок. Все они взывали к крови и справедливости. Всего за час до этого Гарри получил письмо из Министерства, в котором сообщалось о времени и дате суда над Сириусом. 31 августа в 12 часов дня. До встречи со своим вторым крестным отцом оставалось еще три дня. У Ремуса оставалось всего три дня до того, как он снова увидит своего товарища. Все шло по плану.
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.
«Альфа!» Гарри услышал крик Лу́ны и почувствовал ее приближение раньше, чем увидел. На ней была светло-серебристо-серая рубашка с серыми ботинками длиной до щиколоток и туфли из драконьей шкуры. На шее снова висело пробковое ожерелье, а в ухе болтались серебряные кольца из лозы. Он распахнул руки, чтобы поймать девушку, когда она прыгнула к нему в объятия.
«Лу́на, я знаю, что прошло уже три недели, но, пожалуйста, успокойся. Мы идем в зал суда». Гарри ухмыльнулся, глядя на Фреда и Джорджа поверх головы Луны. Близнецы, как и Луна, решили, что серый цвет будет их фирменным знаком. На них были черные брюки и темно-серая рубашка с длинным рукавом. Они также носили повседневную мантию серого цвета с сапогами из драконьей шкуры.
«Стоит ли мне удивляться, если остальные появятся так же, как вы трое?» добродушно подколол Гарри.
Фред пожал плечами: «Почему бы и нет? Вы же сделали это».
Гарри рассмеялся, не в силах спорить. В отличие от них, на нем была пара черных джинсов, изумрудно-зеленая футболка и сапоги из драконьей шкуры. Он решил, что ему нравится мантия, в которой он был на вечеринке, поэтому сшил еще одну, только без рукавов, так что его нарукавная повязка Пак Альфа была видна всем, кто смотрел, а спереди был приделан небольшой шнурок с тремя глазками, чтобы скрепить мантию на груди, но при этом показать одежду под ней. Его серьга в ухе была на виду, а отросшие волосы взъерошены гелем, так что казалось, что они еще влажные.
«Милорд, ты выглядишь сексуально для тринадцатилетнего подростка». пошутил Джордж, обхватывая его за плечи. «Невилл скоро должен быть здесь».
«Мама сказала Джинни, что она не сможет прийти», - объяснил Фред, чувствуя, как Гарри соединяется с каждым из них через их связь. Это было приятно: его магия смешивалась с их магией, как будто тебя укутывали в тёплое одеяло в холодный дождливый день.
Гарри кивнул в ответ. Он осторожно переместил Луну, чтобы она не обнимала его долго, а прижалась к нему, как котенок. «Драко уже внутри с Люциусом. У него та же идея, что и у нас». Гарри увидел Драко, когда приехал. Он был одет в темно-серую рубашку, черные брюки и повседневную серую мантию, как у близнецов, и черные сапоги из драконьей шкуры. В остальном он выглядел так же, как и каждый день, ну почти. Гарри показалось, что Драко наконец-то решил перестать зачесывать волосы назад, как в прошлые годы. Распущенные волосы выглядели гораздо лучше, чем уложенные, и Гарри обязательно сказал ему об этом, когда увидел его раньше.
«После этого мы заберем Гермиону. Она будет в «Дырявом котле». Тогда мы сможем пойти за своими школьными вещами». Гарри повел их в зал суда, который уже был заполнен людьми. Многие репортеры фотографировали вошедшего в зал знаменитого «Гарри Поттера».
Гарри не обращал внимания на репортеров, проходя мимо них. Он притянул Луну ближе, когда один из репортеров потянулся, чтобы схватить ее. Близнецы заняли места по обе стороны от них, чтобы сдержать репортеров. Драко встал рядом с отцом, Ремусом и Северусом. Группа прошла через трупы на свою сторону. Вскоре появился представитель Визенгамота и другие официальные лица. Дамблдор был с ними и не выглядел счастливым. Он был единственным, кто не хотел, чтобы это испытание состоялось. Гарри почувствовал, как Невилл прокрался в комнату, и только потом увидел, что он занял место рядом с Фредом. Он повернулся от директора с кислым видом к Невиллу. Невилл послал извинения через их связь. В ответ он лишь улыбнулся.
http://tl.rulate.ru/book/118900/4793319
Сказал спасибо 1 читатель