Готовый перевод Harry Potter \ Silver Tongue / Гарри Поттер \ Серебряный язык: Том 2. Часть 36

«О, я знаю идеальный узел». Гермиона достала из сумки лист бумаги и ручку. Стая смотрит, как она рисует круглый узел. Она сделала сам узел более выразительным, обведя его черным кругом, в то время как узел был белым. Она закончила рисунок и протянула его Гарри.

«Мне нравится. Это круг, но он не напоминает луну. Мы его используем». Гарри взял протянутую ей бумагу. Он внимательно изучил ее, запоминая. «Первую встречу с ним я назначил на завтра. Она состоится в комнате рядом с нашей. Я хочу, чтобы вы все были там».

Они кивнули. Остаток дня они провели в шутках, ведя себя как школьники. Они посетили Косой Переулок и исследовали Ноктюрн, не снимая капюшонов. Когда солнце начало клониться к закату, они вернулись в Дырявый котёл, чтобы поужинать и занять свои комнаты.

~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.

Гарри сидел в одном из двух кресел в зале заседаний и размышлял. Его вещи были разбросаны по комнате. Джинни сидела по правую руку от него и рисовала в своей книге, а Гермиона сидела по левую руку и читала книгу, которую Гарри подарил ей на Йоль. Драко сидел за креслом и разговаривал с Джорджем о зельеварении. Невилл прислонился к стене напротив двери и единственного окна, разговаривая с Фредом, который прислонился к стене по другую сторону окна. Лу́на облокотилась на изножье небольшой двухместной кровати в углу комнаты, напевая какую-то легкую веселую мелодию. Перед Гарри стоял единственный стол, а по другую сторону от него - стул. Все они ждали появления Сэмюэля Картера.

Открывшаяся дверь заставила всех, кроме Гарри, прекратить свои занятия и обратить на нее внимание. Сэмюэль шагнул в комнату и остановился. Он никогда не думал, что увидит всю Стаю на встрече с Гаррисоном. Картина, которую они создавали в комнате, заставила его почувствовать себя неуверенно. Он отодвинул свои чувства в сторону и закрыл дверь. Он наблюдал за ними, пока пробирался к единственному свободному месту напротив Гарри. Он перевел взгляд с остальных на Гарри, который только-только открыл глаза.

«Сэмюэль. Рад, что ты смог прийти». Гарри поприветствовал его и стал наблюдать за ним. Сэмюэль был одет в черный костюм, его каштановые волосы были идеально причесаны, он сидел с прямой спиной, скрестив правую ногу над левой, руки были сложены на коленях, а карие глаза были устремлены на его собственные изумруды-убийцы. Гарри мысленно ухмыльнулся. Ему всегда нравился этот молодой человек.

«Рад видеть тебя, Гаррисон. Спасибо, что встретил меня сегодня». Сэмюэль поприветствовал Гарри, сделав все необходимые любезности. «Как я уже писал в своем письме, друг сообщил мне, что вы набираете людей, которые помогут вам осуществить перемены, способствующие нашему процветанию. Я хочу помочь. Вы были моим королем в школе, и я продолжу следовать за вами».

Гарри откинулся на спинку кресла, чтобы обдумать все, что сказал Сэмюэль. Его магия подсказывала ему, что Сэмюэль был правдив. «Я потребую от тебя клятву верности и метку. Изменения, которые я планирую, очень важны. Я не могу допустить, чтобы ты по какой-либо причине обманул меня. Метка будет физическим проявлением клятвы, которую ты дашь. В нем также будет указано, когда мы должны встретиться. Ты согласен с требованиями?»

Сэмюэль задумался лишь на мгновение, прежде чем ответить. «Да». Он встал со своего места, отодвинув его при этом. Он опустился на одно колено и склонил голову, как в тот раз, когда Гарри победил его в борьбе за корону. Гарри встал и положил руку ему на шею. Почувствовав это, Сэмюэль произнес клятву. «Я, Сэмюэль Дэвид Картер, заявляю о своей верности Харрисону Джеймсу Эвансу Поттеру в здравом уме и по собственной воле. Я клянусь быть верным Харрисону, никогда не предавать его ни словом, ни делом, вольно или невольно. Клянусь своей магией и жизнью, да будет так».

Гарри почувствовал, как магия принимает клятву за истину, а его собственная магия переходит в кожу Сэмюэля, создавая метку и связь, и полностью принимает клятву. Теперь Сэмюэль принадлежал ему. «Молодец. Встань и сядь. Нам нужно многое обсудить».

~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.

Йоль закончился, и Стая вернулась в Хогвартс. В середине января Гарри заметил, что Джинни время от времени исчезает. Он держал эти наблюдения при себе, пока однажды ночью, когда остальные спали, а Гарри сидел в общей комнате и читал, она не вернулась в комнату с кровью на одежде и магией, которая была еще тусклее, чем он видел. Она сжимала свой чёрный дневник с белыми костяшками пальцев. Он без колебаний метнул в нее беззвучный, невербальный оглушающий удар. Она упала на землю без сознания. Он выхватил дневник из ее рук, бросил его на стол и левитировал ее в спальню. Он оставил ее спать в ее постели. Основатели молча наблюдали за его действиями.

Он схватил книгу, в которой Джинни всегда рисовала. Он пролистал все страницы, но увидел, что все они пустые. С подозрением он схватил перо. Меня зовут Харрисон Эванс.

Чернила оставались еще минуту, но вскоре начали исчезать. После их исчезновения появилось новое слово. Здравствуй, Гаррисон. Я Том Риддл. Где Джинни?

Спит. Что ты с ней делаешь? У Гарри уже была идея, но он хотел узнать, что скажет этот «Том».

Что ты имеешь в виду? С ней что-то не так?

Гарри сузил глаза, глядя на надпись. Позволь мне прояснить тебе ситуацию. Джинни - одна из моих. Она член моей Стаи. Я не позволю никому и ничему причинить ей вред. Тебе стоит помнить об этом.

Гарри не стал дожидаться ответа. Он бросил книгу обратно на стол. Ему это не нравилось. Магия в книге казалась ему знакомой, но почему-то он не мог вспомнить, откуда. У Гарри возникло желание спрятать книгу, но он почувствовал, что Джинни не отреагирует на это должным образом. Он вздохнул, ему нужно было поспать. Оставив книгу на столе, он направился в спальню.

http://tl.rulate.ru/book/118900/4783932

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена