Читать Hogwarts' White Lord / ГП: Белый Лорд Хогвартса: Глава 10: Золото и обменный курс :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Hogwarts' White Lord / ГП: Белый Лорд Хогвартса: Глава 10: Золото и обменный курс

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Кроме того, для себя Иван купил немного золота в маггловском мире, которое он потом хотел обменять на галеоны.

Конечно, зная любовь гоблинов к золоту, оружию и драгоценным камням, Иван боялся, что в итоге он может получить меньше галеонов, чем мог бы — просто из-за жадности и хитрости самих гоблинов. Однако особого выбора у него не было: ему нужно было устроить свою жизнь в мире магии. А для этого ему нужны были деньги. Хотя бы на первое время.

С учетом того, что мировые запасы золота были ограничены, гоблины не ставили каких-либо ограничений на обмен, с радостью приобретая все, что им приносили.

Иван даже удивился: судя по всему, в настоящий момент гоблины были единственными существами в мире магии, занимающихся обменом. Иван понимал: принеси он гоблинам слишком много золота, они станут монополистами в мире магии, что плохо скажется на экономике. Но кто он такой, чтобы менять существующий уклад вещей?

— Мистер Гоблин! На сколько галеонов можно обменять это золото?

С помощью профессора МакГонагалл, Иван поставил на стол коробочку с золотом, которая весила немало. Он старался не давать гоблинам слишком много золота, чтобы те не воспользовались большим его количеством и не обманули его.

— Золото? Ах, это и правда маленькие золотые красавицы!

Услышав о золоте, гоблин подпрыгнул и кинулся к коробке с золотом, норовя залезть туда своим длинным носом.

— Мистер Амброзиус, верно? Исходя из текущего курса обмена золота на галеоны, ваше золото можно обменять на 250 галеонов.

Услышав эту цифру, Иван помрачнел. Он понимал, что гоблины решили надуть его, занизив стоимость.

— Ладно.

Иван попытался скрыть свое недовольство. Парень не стал торговаться по поводу обменного курса. Вместо этого он сразу же согласился на сделку, к большому удивлению Гермионы и профессора МакГонагалл. Он решил пока позволить гоблинам взять свое. Но только пока. Одновременно с ним Гермиона обменяла свои фунты на 160 золотых галеонов. 

Выйдя из Гринготтса, профессор МакГонагалл спросила о шкатулке с золотом, которую Иван принёс с собой.

— Не переживайте, профессор, я приобрел свое золото законным путем. В детстве я любил играть в лотереи, и мне часто сопутствовала удача. Думаю, дело в том, что иногда я могу видеть будущее. Меня просто посещали видения о том, как я выигрываю. Таким образом я всегда знал, какой лотерейный билет мне надо взять. Старшие ребята в приюте советовали мне хранить свои деньги в золоте, что я и делал, улучшая условия своей жизни в приюте.

Иван заранее заготовил эту историю. На самом же деле он, зная, что произойдет в будущем, делал ставки на спорт и разные события в букмекерских конторах. Конечно, он был осторожен, стараясь не злоупотреблять как своими способностями провидца, так и своим знанием будущего.

Кроме того, Иван не сказал о том, что он использовал свои способности метаморфа, чтобы стать визуально взрослее. Так он открывал счета в маггловских банках. Таким образом он готовился ко взрослому миру, с которым ему еще предстояло столкнуться в будущем.

Теперь у него было небольшое состояние, о котором никто не знал. А все благодаря его осмотрительности и продуманности.

— Это просто невероятно!

Гермиона была шокирована талантом Ивана. Когда она думала о предсказаниях будущего, она думала об этом, как о таланте, способном предсказать экологические катастрофы, опасности из космоса или военные конфликты. Она бы никогда не додумалась использовать этот талант для покупки лотерейных билетов!

Даже профессор МакГонагалл на мгновение потеряла дар речи, впечатлённая и несколько озадаченная тем, как разумно Иван использовал свой пророческий дар. Конечно, она предупредила Ивана о том, как опасно раскрывать свои способности магглам. Кроме того, она предостерегла его от азартных игр, но быстро сменила тему на покупку школьных принадлежностей.

Гермиона, воодушевленная новым для нее миром, сразу же процитировала весь список покупок:

Три комплекта простых рабочих мантий (черных)

Одна простая остроконечная шляпа для дневного ношения (черная)

Одна пара защитных перчаток (из драконьей кожи или аналогичного материала)

Один зимний плащ (черный, с серебряными застежками)

Примечание: На всей студенческой одежде должны быть прикреплены именные бирки.

Стандартная книга заклинаний для первого курса.

История магии.

Теория магии

Руководство для начинающих по трансфигурации

Тысяча волшебных трав и грибов

Фантастические звери и где их найти

Темные силы: руководство по самозащите

Один котел (оловянный, стандартного размера номер 2)

Один набор стеклянных или хрустальных флаконов

Ученики могут принести с собой одну сову, одну кошку или одну жабу

— О! Там также была строка: «Родителям любезно напоминают, что первокурсникам не разрешается приносить свои собственные метлы».

Закончив с перечнем, Гермиона с энтузиазмом посмотрела на Ивана и профессора МакГонагалл. Профессор не могла не улыбнуться, увидев такое рвение ученицы.

— Кажется, наша мисс Грейнджер хорошо подготовилась к сегодняшнему походу.

Профессор МакГонагалл всегда ценила таких студенток. Они стремились учиться, не ленились и вели себя образцово-показательно.

Сама профессор МакГонагалл была полукровкой, поэтому у нее тоже было желание доказать всему миру, что она тоже чего-то стоит?

— Иван, может, начнем с учебников?

Жажда знаний Гермионы была очевидна, поэтому Иван просто кивнул. Ему было все равно, с чего начинать. Однако он понимал: в какой-то момент ему придется столкнуться с главным недостатком Гермионы — ее стремлением принимать все, написанное в книгах, за истину в первой инстанции.

http://tl.rulate.ru/book/118742/5156057

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку