Читать I use Haki in Fairy Tail / Я использую Хаки в «Хвосте феи».: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I use Haki in Fairy Tail / Я использую Хаки в «Хвосте феи».: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через час...

Смотря на отдыхающих людей, они подозвали всех, чтобы бежать в лес неподалеку.

Глядя на удаленную толпу, у Макаева возникло желание заплакать без слез: «Как же мне это дорого T_T, сколько будет стоить ремонт после того, как эта группа ковбоев попрактикуется, о боже! Я больше не могу жить T_T»

Чувства людей различны, и пока Макаев испытывает дискомфорт, Мусю следует за командой с плеткой, наказывая тех, кто отстает и курит.

«Пессимизм среди людей различен, я только думаю, что лоли-кома сзади очень назойлива», — думали все про себя.

«Бегите! Бегите! Я не ел, а последний, кто пришел, съел меня! Хаха!» — Мусю был очень доволен, по крайней мере, для большинства.

«Дурацкий лоли-ком!» — не зная, кто из братьев случайно проговорился о своих мыслях, команда вдруг замолкла, ни один звук не осмеливался произнести, кроме звука бегущих ног.

Маленькое лицо Уэнди алело на мгновение, и она тихо взмыла в небо, чтобы наблюдать за Мусю внизу. Поскольку она была медицинским работником, ей не нужно было слишком усердно тренироваться, кто-то так говорил.

«Хахахаха! Ты мертв! Летающий палец!» — Мусю просто бросил плетку, и зловещая энергия вырвалась с такой же скоростью, как автомат, и каждый закричал в ответ, чтобы уменьшить ненужную боль — некоторые использовали магию, которая поглощала ненависть.

«Магическая полоса моделирования» — лед мгновенно покрыл всю поверхность, и все, кто на ней бежал, в один миг поскользнулись. Мусю не пошел за Греем, но начал безжалостно стрелять по тем, кто упал!

«Грей, ты подлец!» — закричали падшие, глядя на удаляющуюся спину, но это было бесполезно, а умные люди уже начали спасаться с помощью магии.

«Рев огнедышащего дракона!» — мощный удар огненного торнадо откинул Нацу от всех разом.

Также пламя Нацу растопило ледяную покрытие, и, конечно, группу полуподжаренных людей, таких как Люси.

«Нацу, я тебя ненавижу T_T»

После этой небольшой эпопеи, люди с хвостами демонов начали атаковать с магией, а другая сторона была отброшена для сопротивления нападению автоматической стрельбы Мусю. К сожалению, кроме Люси, которая немного пострадала, все остальные получили некоторые травмы, но это было благодаря тому, что их магия вышла из-под контроля.

«Мне слишком трудно», — закрыв глаза, сказала Люси, ожидая удара Мусю.

Мусю слегка ударил её по плечу и с улыбкой сказал: «Иди отдохни, я пойду возьму инструменты». После чего он развернулся и пошел искать Харпи.

Уэнди и Мира занялись лечением более тяжелых травм, поскольку у некоторых раны оказались рваные, например, у Эльфмана...

Мусю увидел кота, который тащил на себе сотни килограммов за милю от места назначения, и поскольку это было слишком тяжело, он мог только тащить по земле на низкой высоте.

«Харпи, как давно ты не тренировался?» — спросил Мусю, подошедший к Харпи и взявший веревку.

«Больно. `Д´。 ノ彡!» — Харпи не ответил на вопрос Мусю, но протянул красные и опухшие лапы, показывая их Мусю, и уголки его глаз пытались выдавить слезу.

«Понял, понял, я приготовлю тебе большую рыбу!» — сказал Мусю, похлопав Харпи по голове.

«Спасибо, Мусю, я знаю, что ты лучший» — лапки Харпи мгновенно перестали болеть, и он вскочил, прижавшись головой к Мусю.

«Ладно, давай поторопимся», — скомандовал Мусю, похлопав Харпи.

Харпи крепко обнял Мусю, и, почувствовав, что Харпи крепко держится, Мусю побежал с коробкой. Расстояние в одну милю заняло всего несколько десятков секунд, и глаза Харпи были затуманены, а душа всё ещё бегала позади.

Мусю улыбнулся, снял Харпи с головы, положил в сторону, открыл коробку, достал пару запрещенных демонических наручников и начал разламывать их силой.

...

В то же время, в тюрьме столицы королевства Фиоре, некий начальник исправительного учреждения сжал зубы, глядя на крупные буквы на складе: «Даем на три месяца, фея хвост Су Мин Мин Мусю».

«Этот ублюдок!» — «Иди помолись главе рыцарей!» — начальник не мог найти ни одного подходящего места, глядя на большие слова на стене, и решил отправить эту нервную проблему другим.

Подчиненные, услышав это, сразу пошли к командиру рыцарей, который, после получения доклада, кивнул. Подчиненные тюрьмы немедленно вышли, увидев это.

«Идите, пусть Рыцари Голодного Волка вернут вещи», — подумал главнокомандующий, обсуждая это с охранником, который сразу же отправился отдавать приказ.

«Идите, возьмите три месяца с оплатой!»

«Разве вы не хотите вернуть вещи?»

«Умрешь со смеху, ты их не отобьешь!»

«Идем, я давно хотел взять отпуск, но капитан не позволял, теперь просто схожу развлечься».

Пятеро людей взяли с собой большие сумки, забронировали пять билетов и исчезли из столицы, собираясь вернуться с вещами через три месяца.

...

В лесу рядом с Феей Хвостом, после того как Мусю закончил с наручниками, он прислонился к дереву, чтобы восстановить силы, тихо дожидаясь окончания лечения Уэнди и Миры.

Полчаса спустя все, кто прошел лечение, были в порядке. Уэнди была бледной, Мусю потрепал её по голове, велев отдохнуть на месте, затем прошел к Мира, чтобы воспользоваться наручниками перед всеми.

«Это запрещенные демонические браслеты, которые я создал, каждый из вас носите по одному, и в ходе дальнейших тренировок вам нельзя будет использовать магическую силу!»

После того как все надели их, Мусю ушел готовить важные предметы для следующего этапа тренировок, эта вещь была незаменимой!

«Почему это должно быть в форме наручников?» — спросила Люси, глядя на дополнительную цепь на браслете, когда Мусю ушел.

«Это наручники, он, должно быть, схватил их в столичной тюрьме», — ответил Грей с боку.

«Это... Неужели нас поймают?» — Люси внезапно стало тревожно, все же это столица страны!

«Все в порядке, по словам Мусю, умирать со смеху, вы их не отобьете», — подхватил Нацу с боку.

«...» Лес опять замер в тишине, одетые в браслеты ограничили их магическую силу, усталость и боль тел внезапно ощутились, чтобы иметь больше сил, они должны были отдохнуть на месте. Люси тихо села, чтобы отдохнуть.

Мира достала немного вяленого мяса из магического пространственного мешка и тихо раздавала всем, зная, что этой группе людей не будет возможности пообедать или даже поужинать.

Все взяли вяленое мясо и убрали, сейчас не время для приема пищи, потому что вяленое мясо нужно есть только в крайне безвыходной ситуации.

После того как Нацу и Грей забрали вяленое мясо, они сказали Люси: «Тебе обязательно надо следовать за нами вдвоем позже! Иначе тебе будет плохо».

Люси кивнула, как будто что-то поняла, а полчаса спустя в лесу раздался шум, и все из хвоста демонов встали, настороженно оглядываясь вокруг — звук доносился со всех сторон, их физические кондиции без магии заметно ухудшились, и они не могли определить конкретное направление звука.

Нацу потянул Люси и встал рядом с ней: «Следи за нами, помни, не отпадай!»

Люси нервно кивнула, ей было так волнительно впервые в Фейском Хвосте, так сложно T_T

«Привет, ребята, насладитесь!» — неожиданно выскочил Мусю, держа Уэнди, шагнув на лунной дорожке и взмыв в воздух с улыбкой.

Увидев это, Мира тоже позвала Харпи и взмыла в небесах вместе с собой.

«Бегите!» — Грей, увидев направление, откуда появился Мусю, закричал и враз побежал в противоположную сторону, Нацу и Люси быстро последовали за ним.

«Черт, это цветной горилла!»

«Черт побери, Мусю!»

«Бегите! Быстро!»

Цветная горилла — это магическое чудовище, думающее лишь о спаривании, не различая пола, и это существо может пробуждать инстинкт выживания у людей, особенно мужчин.

Как и ожидалось, увидев цветную гориллу, мужчины инстинктивно сжали ягодицы, взяли своих товарищей и разбежались, не имея магии, они ни разу не были соперниками.

«О, ты так плох» — «Все в порядке, Сялу, ты берись за Уэнди, а я пойду за ними».

Мусю передал Уэнди Сялу и последовал за ними в том направлении с шагами луны, в то время как Уэнди и Мира медленно следовали позади.

http://tl.rulate.ru/book/118509/4733012

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку