Читать Harry Potter and the Necromancer / Гарри Поттер и некромант: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter and the Necromancer / Гарри Поттер и некромант: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

В школьной больнице несколько профессоров утешали двоих пострадавших. Мадам Помфри наливала большое количество лекарства в стаканы маленьких львят, при этом на лицах оставалось приятное... любящее выражение, несмотря на боль.

- Ложитесь спать пораньше, и к утру вам станет намного лучше.

Сказав это, мадам Помфри повернулась к другим профессорам, показывая, что хочет их прогнать. Три демоницы Хогвартса были так влиятельны, что даже старик Дамблдор не мог устоять перед ними. Все профессора покинули территорию мадам Помфри.

Говоря о трёх демоницах Хогвартса, речь идет о мадам Помфри из школьной больницы, мадам Пинс из библиотеки и кошке школьного администратора Аргуса Филча... мадам Лорис.

В школьной больнице, если студент ослушается мадам Помфри, его ожидает настоящая экзекуция. Как школьный врач из факультета Пуффендуй, обладающий медицинской этикой, она, конечно, не пойдет на зло. Но несколько намеков и зелья с разными вкусами вполне достаточно, чтобы утихомирить всех хулиганов.

Мадам Пинс в библиотеке – это совершенно другой тип наблюдательницы. В всей школьной библиотеке она единственная, кто с легкостью может громко отчитывать студентов, нарушающих тишину, и прогонять их с помощью перьевых вееров. Никто не осмеливается бросить ей вызов.

Грифиндор особенно хорошо знаком с ней. Смелость и дух неповиновения не стоят для мадам Пинс и пыли на книжных полках. Эти качества лишь раздражают, и их обязательно нужно устранить.

Что касается мадам Лорис, то она не популярна днём, но ночью становится настоящим призраком. Её молчаливая фигура заставляет множество студентов, любящих ночные исследования, работать как рабы. Студенты даже не догадываются, что её интуиция позволит ей разглядеть их, даже если они используют мантию-невидимку Гарри Поттера.

Никто не осмеливается вести себя неуважительно по отношению к мадам Лорис, потому что за её спиной стоит не только Филч, администратор-суккуб, но и все профессора, включая Дамблдора. Она олицетворяет все правила Хогвартса.

Во время того, как Гарри Поттер восстанавливался в больнице, Гермиона поднялась на восьмой этаж и постучалась в эксклюзивную комнату Регулуса Блэка.

Как правило, Комната Требований не меняется, если кто-то уже находится внутри. Иначе говоря, когда кто-то заходит, Комната Требований, где располагались вещи, больше не может быть открыта. Даже когда перемещают Затмитель, Регулусу Блэку сначала нужно выйти из своей комнатки, открыть «Мне нужно место, чтобы спрятать вещи», сохранить там затмитель, а затем вернуть его обратно.

Кто сейчас использует Комнату Требований, можно понять лишь по стилю двери. Как только устанавливается новая комната, стиль двери меняется.

Кроме изменения стиля двери, комната может быть настроена так, чтобы использовать её мог только определенный человек, если этот человек не покинул Хогвартс или не спрятал свою комнату сам.

Тем не менее, Регулус Блэк не прятал свою комнату. Открыв свою эксклюзивную комнату, он оставил дверь открытой.

Вся дверь представляет собой огромное зеркало с металлическими виньетками в четырёх углах. Это зеркало может использоваться как людьми снаружи, так и теми, кто находится внутри. Однако, чтобы войти через зеркало, необходимо знать заклинание. В любом случае это не будет «Сим-Сала-Бим».

- Амбани Рай коакс!

В руке Гермионы был платок, который Регулус Блэк беззаботно протянул ей после того, как она покинула купе, когда на школе напал тролль.

Хотя она тогда никого не видела, она, естественно, сохранила его. С такой умной головой, как у Гермионы, она, конечно, заинтересовалась причудливыми буквами на платке. Хотя она не знала истинного значения «анбаайхон», это не мешало ей использовать его в другой ситуации.

Тем более, после того как она убедилась, что именно Регулус Блэк спасал её в тот раз, и узнала, что он живёт за зеркальной дверью на восьмом этаже, Гермиона подумала о функции этого платка.

Но Гермиона не знала, что этот платок эффективен только в её руках, и бесполезен для других, чтобы протирать зеркало.

После произнесения заклинания зеркало закачалось, и Гермиона смело шагнула внутрь.

Практически круглая восьмиугольная комната была просторной и светлой. Кровать с четырьмя углами так и манила полежать на ней. За исключением зеркала, через которое она вошла, только противоположная стена украшала огромный герб Хогвартса.

Другие шесть стен по бокам частично скрыты занавесками, но видно, что на большинстве из них стоят книги и магические артефакты. Шкафы на одной стороне полны магических зелий. В этом углу выставлены различные виды кувшинов, аккуратно расставленные. Здесь также есть кувшин, защищённый магией, в котором варится зелье с неизвестными свойствами.

Хотя Гарри Поттер был удивлён, что ей удалось сюда попасть, она больше разочаровалась. В конце концов, вид здесь был необозримый, а искомый человек отсутствовал.

- Ката! Щелк! Щелк! Щелк! Ба...дзин!

Наблюдая за странным механическим звуком, Гермиона обернулась и увидела куклу в готическом костюме горничной.

- Добро пожаловать! Мисс Гермиона, вам что-то нужно?

На её лице была холодная эмоция, а речь – стандартные слова горничной, без каких-либо эмоций.

- Эм! Я... Я пришла увидеть мистера Ассистента. Если его нет, мне лучше уйти.

Гермиона попыталась обойти куклу, но та преградила ей путь. Её острое пальцевое лезвие блестело.

- Мистер Блэк просил вас подождать, если вы пришли в гости, мисс Гермиона.

Кукла указала Гермионе на набор кофейных столиков, показывая, что гость может выбрать любое место. Гермиона заметила, что ни один кофейный столик и стул не похожи друг на друга. Несмотря на то, что они были разбросаны, не возникало ощущения хаоса, напротив, всё излучало атмосферу лёгкого комфорта.

Выбрав диван подходящей высоты и размера, Гермиона уселась на него, словно в детском обьятии, чувствуя себя в безопасности.

Учитывая участие Регулуса Блэка в происшествии с троллем на Хэллоуин, Гермиона не улучшила своих отношений с остальными двумя, и поэтому не узнала о Философском камне от Гарри Поттера. У неё также не было никаких подозрений по поводу Снегга.

Тем не менее, это не помешало мальчикам проявлять враждебность к Дину Слизерину, особенно после проигрыша в игре по квиддичу. В британском футболе есть хулиганы, и в квиддиче неизбежно появляются те же самые.

Рон – заядлый поклонник квиддича. У него двое братьев, работающих отбивающими, и он сам хочет стать игроком квиддича в будущем, поэтому он естественно будет противником комментариев Гермионы в поддержку Снегга.

- Мисс Гермиона! Вы знаете, что происходит за пределами этого мира? Я была собрана мастером в этой комнате и никогда не покидала её. Поэтому, если вы можете рассказать мне что-нибудь о внешнем мире, я буду вам очень признательна!

Голос [Ноль] отвлёк Гермиону и разбудил её сонную, маленькую спутницу.

Гермиона, будучи отличницей, немедленно вступила в режим «наставника» и начала рассказывать [Ноль] всё, что знала.

Она рассказала всё: о событиях с момента начала обучения, о различиях между магическим миром и миром маглов, о трехголовом псе, охраняющем потайной проход на третьем этаже.

[Ноль] был безусловно лучшим слушателем и искренним собеседником. На любое слово Гермионы он реагировал одобрением, вопросом или другими откликами на ключевые слова.

Это сделало Гермиону почти болтливой. Она посчитала, что [Ноль] станет её лучшим другом. Совместимость между ними была действительно высокой.

Регулус Блэк, на самом деле, узнал о приходе Гермионы сразу, как только она вошла в свою комнату, но он не мог вернуться назад, так как после конфликта с маленькой Лоли он отправился в место, называемое Сонная Лощина.

```

http://tl.rulate.ru/book/117939/4698194

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку