Читать Pirates: I am Six Eyes Sukuna, the strongest one / Пираты: Я - Шестиглазый Сукуна, самый сильный.: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Pirates: I am Six Eyes Sukuna, the strongest one / Пираты: Я - Шестиглазый Сукуна, самый сильный.: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Враги находились в состоянии паники.

- Будьте осторожны! PX7!

Максимальная мощность техники переворота, Хэ, была столь велика, что даже Жань Таовань и Мигель, наблюдавшие издалека, ощутили это воздействие!

Жестокая энергетическая волна ударила во все стороны, подобно яростному шторму, а их глаза не смогли удержаться от удивления и расширились.

Как только техника переворота, Хэ, была запущена, мощный ветер силы ворвался в атмосферу, несущий с собой острое дыхание, словно собирался разорвать всё на куски.

Кожа Жань Таованя и Мигеля была поцарапана ветром, и им пришлось прищурить глаза, чтобы не ослепнуть от ветра и песка.

- Какое ужасное могущество... - прошептал Мигель, крепко сжав оружие в руках, его ладонь слегка дрожала от волнения.

Жань Таовань нахмурился, серьезно смотря на поле боя вдали.

Они понимали, что эта битва превзошла их ожидания!

К счастью, Жань Таовань вовремя приказал Пацсифисту PX7 защитить их с Мигелем, благодаря чему они не понесли серьезных повреждений.

- Бум-бум!

Сильные взрывы постепенно утихли, и Жань Таовань сейчас был в ужасе.

- Что не так с этим парнем? Эй! С таким взрывом даже Пацсифист был бы уничтожен в мгновение ока!

- Стоимость Пацсифиста не менее чем стоимость военного корабля, и этот парень так легко её превзошел?! Какой абсурд!

В сердце Мигеля в этот момент тоже что-то шевельнулось, но, вспомнив, что это было действие его начальника, на его темном лице появилась гордая улыбка.

- Ты достоин того, чтобы быть боссом!

...

На поле, Куросава в это время завис в воздухе, и его шесть глаз могли разглядеть Рэйли, который находился в довольно неловком состоянии, сквозь дым и пыль.

Курозе усмехнулся:

- Старик, я давно говорил тебе, что в твоем возрасте не стоит подвергать себя опасности~

В густом дыму на тусклых глазах Рэйли промелькнуло ужасное выражение.

Кендо близок к тому, чтобы встать на уровень великого мечника, и он даже овладел доминированием!

Но что более шокирующее — он может запустить столь мощную атаку в своем возрасте, что выходит за рамки воображения!

Даже те, кого некогда называли монстрами и кто сейчас стоит на троне моря как императоры, в его возрасте не достигали такого уровня, верно?

Думая об этом, Рэйли не смог не сделать глубокий вдох и посмотрел на небо. С помощью своего наблюдения Хаки он смог ощутить странную силу, окружающую Куросаву.

Это была сила, которую он никогда не видел за все время своего плавания по морям.

Недавний прием был составлен именно из этой силы. Даже элитные вице-адмиралы Главной военно-морской базы не смогли бы сделать это!

Когда дым постепенно рассеивается, Жань Таомару и Мигель оба расширили глаза.

Фигура с белыми волосами в яме на самом деле имела кровь, текущую из уголка рта, и его одежда была немного порвана.

Куросава действительно ранил Рэйли!

Он — живая легенда! Это невероятно!

- Кхем!

Рэйли пару раз кашлянул и небрежно вытер кровь с губ.

- Я признаю, что ты действительно редкий талант. Жаль, что такой парень, как ты, присоединился к флоту!

Жань Таовань был в шоке, услышав это, и не удержался от восклицания:

- Я не ослышался, даже Плутон Рэйли хвалит этого парня как гения!

Понятно, что само собой разумеется, что живая ископаемая, видевшая вершины мира, может сказать такие слова.

Мигель просто усмехнулся, продемонстрировав свои белые зубы.

- Ты достоин того, чтобы быть боссом!

- Итак, если ты не присоединишься к флоту, ты собираешься стать пиратом?

Зрачки Куросавы слегка блеснули. После обновления шести глаз до Lv3 его восприятие достигло крайней тонкости.

Он ощущал даже самые незначительные движения, даже звук крови, текущей по венам.

В это время в теле Плутона Рэйли бурлила потрясающая сила. Если она рванется, её мощь будет абсолютно неимоверной!

- Новый эры naval genius... Если ты умрешь здесь, я уверен, что старики на флоте будут в затруднительном положении!

Старое лицо Рэйли осветилось улыбкой, и линзы его серебряных очков слегка отразили свет.

Смотря на слабую улыбку Рэйли, Куросава почувствовал проблеск убийственного намерения.

Только намек на него тут же понизил температуру на поле. Куросава даже смог почувствовать, что Жань Таоман и Мигель, наблюдающие за битвой издалека, были потрясены убийственным намерением Рэйли.

Их дыхание невольно замерло, хотя они, возможно, сами этого не заметили.

- Ты собираешься всерьез взяться за дело, старик?

Куросава не испугался, а засмеялся, крепко сжав ручку знаменитого меча Ан и активировав дух своего тела до предела в этот момент!

В следующую секунду

- Шуа!

Доминантный дух разразился, и со звуком фигура Рэйли превратилась в остаточный образ, а яростный поток ветра образовался там, где прошла его фигура, как серебряная пуля, устремившаяся в воздух!

Движение Рэйли было настолько быстро, что Жань Таовань и Мигель не успели среагировать.

Когда он снова появился, фигура Рэйли оказалась перед Куросавой.

Под воздействием яростного доминирования неограниченная техника только уровня Lv2 была мгновенно сломана. Рэйли поднял длинный меч в правой руке и затем срезал вниз!

Зрачки Куросавы расширились, такая скорость!

- Меч Небесных Облаков!

Звон!

- clang!

Золотой длинный меч остановил атаку Плутона Рэйли, и ослепительный золотой свет отразился на серебряных очках.

Рэйли увидел того, кто блокировал его атаку, и усмехнулся:

- Ты, малый дьявол, теперь достаточно быстр, Кизару!

- Вау~ Как страшно! Я не ожидал, что достопочтенный Плутон Рэйли будет столь суровым к морскому сержанту!

Борусао реагировал фальшивой улыбкой.

Старик наконец-то пришел!

Увидев высокую фигуру с желтыми полосами, Жань Таовань не мог сдержать вздох облегчения и одновременно не удержался от жалob и крика:

- Старая чаша, почему ты так медлителен! PX4 уничтожен! Как я напишу отчет для Вегапунка, когда ты вернешься!

- Генерал Борusalino!

Мигель был немного возбужден. Он не ожидал, что сегодня увидит битву между генералом и Плутоном, это было так захватывающе!

- Эй! Давно не виделись, генерал Борусалинов!

Куросава посмотрел на Борусалино, который блокировал удар за него, и с улыбкой поприветствовал его.

- Ты тот Куросава, который устроил переполох в тренировочном лагере, верно? Не ожидал, что ты вырастешь до такой степени, это действительно страшно~

Борусалино ответил, слегка поворачивая глаза.

Неудивительно, противником является Плутон Рэйли, даже ему нужно быть настороже.

- Ты смеешь отвлекаться в бою со мной, ты действительно не воспринимаешь меня всерьез!

Рэйли усмехнулся, а острый клинок в его руке мгновенно излучил ужасную мечевую силу!

Борусалино, естественно, не собирался умирать на месте. Хотя пенсия за смерть в бою была очень привлекательной, он не получил достаточной социальной страховки и жилищного фонда!

- Клан! Клан! Клан!

В мгновение ока два лучших бойца начали несколько раундов столкновений, и никто не мог одержать верх.

Увидев это, Куросава уклонился и тихо подошел к Луфи.

Смотря на парня, лежащего на земле без сил сопротивляться, Куросава чуть улыбнулся.

Если бы Рэйли не был лишен награды со стороны флота, он бы даже рискнул попробовать.

- Рэйли, суть твоего визита для Соломенной Шляпы Луфи, верно?

Когда голос Куросавы разнесся, лицо Рэйли изменилось.

Острый меч Ан сейчас был у Луфи на шее. Рэйли, почувствовав его остроту вблизи, не сомневался, что стоит лишь чуть сдвинуть руку Куросавы, голова Луфи мгновенно покатится на землю.

- Что ты задумал, парень!

Рэйли с ужасом произнес.

Куросава посмотрел на Рэйли с улыбкой и сказал:

- Положите оружие и сдавайтесь, я не убью его.

В то же время, Куросава тайно наблюдал за действиями Борусалино.

Вопрос, который долго мучил его, возможно, сегодня найдет ответ.

Кизару, ты агент под прикрытием Революционной армии?

```

http://tl.rulate.ru/book/117927/4698250

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку