Читать Douluo: Reborn Huo Yuhao, I am really not a succubus / Боевой Континент: Возрожденный Хо Юхао, я правда не суккуб.: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Douluo: Reborn Huo Yuhao, I am really not a succubus / Боевой Континент: Возрожденный Хо Юхао, я правда не суккуб.: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После того как трое из них закончили уборку, Ван Шэн сказал, что отведет всех в кафе на ужин.

Тан Сан покачал головой:

— У меня нет денег, так что я просто поем сухпай в общежитии. Вы идите и ешьте.

— Деньги? Что это такое? — с любопытством спросила Сяо У.

Неожиданно Тан Сан и Сяо У оказались нищими, и Ван Шэн не мог не почувствовать легкого стыда.

Они оба были студентами, работающими по специальности, и он еле-еле мог угостить их, но не мог оставить Хуо Юхао в стороне! Но он не мог позволить себе накормить троих!

Когда Хуо Юхао пришел, Старый Джек дал ему немного денег, но он не собирался тратить их здесь.

Судя по словам Ван Шэна, еда в кафе не слишком питательная, а полезная еда слишком дорога.

Хотя Сяо У хотела пойти, она не могла не остановиться, увидев, что Хуо Юхао не движется.

Увидев, что все бездействуют, Ван Шэн стиснул зубы и собирался что-то сказать, когда его прервал Хуо Юхао.

Хуо Юхао посмотрел на всех и спросил:

— Вы умеете ловить рыбу?

Когда несколько человек кивнули, Хуо Юхао обернулся к Сяо У и сказал с улыбкой:

— Я компенсирую тебе рыбу-гриль, которую обязан был отдать сегодня.

Группа людей пришла к небольшой реке, которая располагалась недалеко от школы. Это была всего лишь короткая прогулка от ворот колледжа.

Вода в реке была не глубокой, едва выше щиколоток, и настолько прозрачной, что можно было четко видеть рифы и рыбу в воде.

Это место было рекомендовано несколькими опытными студентами, работающими по специальности. Когда погода жаркая, сюда часто приходят ребята развлекаться.

Хуо Юхао посмотрел вокруг, удовлетворенно кивнул и сразу приступил к распределению задач.

Несколько опытных ребят вошли в воду, чтобы ловить рыбу.

Я собирал сухие ветки и листья везде, чтобы использовать их в качестве дров.

— Сяо Сан, помоги мне найти несколько более крупных веток, нарежь их ровнее и используй, чтобы насаживать рыбу.

Все начали активно трудиться, кроме одного человека, который ничего не понимал.

Так что Сяо У, не имея понятия о том, что делать, просто наблюдала за тем, как несколько человек ловят рыбу у реки.

Время от времени она давала указания:

— Спустите, спустите, о, я иду за вами.

Несколько ловцов рыбы не могли не чувствовать, что им особенно тяжело работать в воде. Может, это и есть разница между активной работой и работой под наблюдением.

Хуо Юхао искал по берегу мертвые ветки и листву, рвал листья на части, а затем нашел несколько сухих травинок и смешал их с листьями, чтобы сделать простую горючую смесь.

Как только Тан Сан подготовил ветку, он подошел и передал ее ему. Увидев аккуратно обрезанную ветку, Хуо Юхао кивнул.

— Спасибо за труд. Садись и отдыхай. Я начну, когда они хорошо поймают рыбу.

Затем я пошел искать большие ветки для гриля.

Тан Сан нашел большой камень и сел, наблюдая за работящим Хуо Юхао.

— Я давно не ел рыбы-гриль, которую ты готовил. Не думал, что получу возможность в первый день учебы.

Хуо Юхао улыбнулся. Он заметил смущение Ван Шэна и сказал, что угостит всех рыбой-гриль. Ван Шэн не мог тратить деньги в одиночку.

Все они были студентами, работающими по специальности, и у каждого не было много денег. Поэтому для Ван Шэна было достаточно только его желания.

Спустя некоторое время, Сяо У подскочила к двоим из них, а люди за ней несли по четыре-пять селедок.

Хуо Юхао кивнул:

— Должно быть, этого хватит. Отдыхайте, я начну готовить сейчас.

Небо темнело, и у реки вдруг разгорелся костер, освещая детей, сидящих вокруг.

Все смотрели, как Хуо Юхао ловко чистит рыбу, удаляет внутренности и насаживает ее на нарезанные ветки. Вскоре он обработал больше двадцати рыбин.

Он нанес приправу, которую принес с собой, на брюшко рыбы, запихнул в него несколько листиков шизандры, собранных в лесу, и положил рыбу на гриль из веток после нескольких простых шагов.

Решетка была небольшая и вмещала лишь четыре рыбы одновременно, что едва хватало для обжарки. Под профессиональным контролем огня Хуо Юхао уникальный аромат жареной рыбы наполнил воздух.

Сяо У вдыхала и ее глаза заблестели:

— Как вкусно, Юхао, ты должен дать мне первую.

Другие тоже тайком сглатывали слюну. Судя по запаху, вкус должен быть таким же.

Неожиданно, этот новичок оказался не только хорош в бою, но и в кулинарии. Все стали иначе смотреть на Хуо Юхао.

Сяо У, сидя рядом, с напряжением следила за жарящейся рыбой в руках Хуо Юхао, даже дыхание у нее стало тише, чтобы не помешать, если бы не звук частого сглатывания слюны.

— Осторожно, не обожгись, — голос был словно звук природы, возвращая блуждающих людей к реальности.

Сяо У сразу же насторожилась и подняла голову, наблюдая, как Хуо Юхао передает ей жареную рыбу.

Она протянула руку, взглянула на золотую жареную рыбу в своих руках, тяжело сглотнула, открыла рот и откусила.

— Ой! Горячо!

Милое личико скривилось, и ее рот продолжал двигаться, как будто она боялась, что жареная рыба ускользнет.

Больные выражения лиц заставили всех переглянуться, и неожиданно они не могли решить, что делать.

— Бос, эта рыба не кусается? — осторожно спросил Ван Шэн.

Через мгновение Сяо У, наконец, потерпев горечь, сглотнула рыбное филе. Она не обратила внимания на разговор и снова откусила большой кусок.

Хуо Юхао также протянул остальные три кусочка. Увидев реакцию Сяо У, все недоумевали и присоединились к кампании по уничтожению жареной рыбы.

— Ух, Юхао, твоя жареная рыба такая вкусная, у меня почти лопается живот.

Хуо Юхао жевал рыбу в руке и посмотрел на Сяо У, которая гладила свой раздувшийся живот.

— .

Неужели это слишком много? Мы выбираем по четыре кусочка за один раз. После нескольких кругов Сяо У ест только один кусочек. Мы все еще дети, и наш аппетит не так велик. Ван Шэн, Тан Сан и другие не могут съесть больше двух кусочков.

Только Сяо У боролась до последнего раунда.

Ван Шэн тоже сытно отрыгнул и посмотрел на Хуо Юхао с восхищением.

— Не ожидал, что твоя жареная рыба будет настолько вкусной, Юхао. Если спросить, почему бы не продавать жареную рыбу? Уверен, это будет хитом.

— Можешь попробовать.

У Хуо Юхао был этот план. Во-первых, ингредиенты легко добыть, а во-вторых, устроить торговлю удобно и приятно. Это действительно подходит под текущие условия.

— Неожиданно, чтобы разбогатеть, нужно жарить рыбу, — Хуо Юхао рассеянно усмехнулся.

— Ладно, значит, в будущем я смогу каждый день есть жареную рыбу от Юхао?

Сяо У не могла удержаться и подняла руки, радостно обняв Хуо Юхао за шею, немного подскакивая, от чего Хуо Юхао покраснел. Все разразились смехом. Ужин из жареной рыбы сблизил студентов, работающих по специальности.

О чем могут думать дети? У них был ужин из жареной рыбы, и они собрались обсудить жизнь и идеалы.

— Тан Сан, что ты хочешь делать в будущем?

Ван Шэн поднял тему, и все заинтересовались. Трое новичков были более сильными друг друга.

— Я? Я еще не думал так далеко. Если настаивать, то я хочу заработать деньги для своего отца, чтобы открыть кузницу в самой процветающей местности.

Тан Сан подумал немного и ответил с улыбкой.

— Бос, а ты?

Все снова посмотрели на Сяо У и закричали.

— Я хочу победить злодеев и отомстить за свою мать. — Лицо Сяо У стало немного грустным, когда она заговорила о своей матери.

— Извини, босс, мы не хотели.

— Ничего. — Сяо У покачала головой и посмотрела на Хуо Юхао вместе со всеми.

Хуо Юхао почесал затылок, увидев, что все смотрят на него, будто не зная, что сказать. Он подумал и посмотрел на небо.

Небо было полным звезд, усыпанным на черной завесе, особенно красивым.

— Я надеюсь быть с моими компаньонами навсегда.

Вернувшись в общежитие, Тан Сан был вызван кем-то от мастера. Когда он вернулся, то сказал всем, что утром уходит на несколько дней попрактиковаться с мастером. Все поняли это и немного завидовали. Когда кто-то открывает «маленькую кухню», это совсем другое!

Хуо Юхао осознал, что Тан Сан готовится получить свое первое душевное кольцо, и в сердце почувствовал некую срочность. Он сейчас отставал, и пришло время идти в Лес Звездной Дуги, чтобы найти Брата Тяньмэнга.

```

http://tl.rulate.ru/book/117779/4744424

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку