Читать Douluo: Double comparison, this Yuhao is too cruel! / Боевой Континент: Двойное сравнение, этот Юхао слишком жесток!: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Douluo: Double comparison, this Yuhao is too cruel! / Боевой Континент: Двойное сравнение, этот Юхао слишком жесток!: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

Используя Параллельного Юхао в качестве ориентира для себя,

Хуо Юхао глубоко осознал свои собственные недостатки.

Возможно, до этого, до того как он увидел поступки Параллельного Юхао,

когда он вспоминал о том дне, Хуо Юхао мог утешить себя – в то время он был ещё молод.

Но теперь, имея перед собой пример из другого мира, как он мог продолжать обманывать себя?

Поэтому в этот момент Хуо Юхао действительно ненавидел свою собственную некомпетентность.

Он посмотрел на содержимое изображения с сожалением на лице.

Но Ван Дун'er и Ван Цюэр всё равно любили его, в конце концов.

Им было тяжело видеть, как он чувствует себя виноватым.

Поэтому обе девушки встали и сказали:

– Юхао, отпусти прошлое.

– Самое важное – это будущее, то, что ты хочешь сделать в будущем, то, что ты можешь сделать в будущем.

– Давай подробнее посмотрим, что делает Юхао в параллельном мире, и увидим, можем ли мы чему-то научиться.

– Хотя это и тяжело признать, Юхао в параллельном мире действительно более мощный и ощущается несколько безопаснее.

Хуо Юхао кивнул в знак согласия.

Он продолжил смотреть на экран.

И в этот момент на изображении.

[Под руководством Хуо Юхао он и Хуо Юнь'эр прибыли к границе Империи Тяньхун.]

[Хуо Юхао не спешил отвозить Хуо Юнь'эр в столицу или в крупные города Империи Тяньхун, потому что эти места более многообразны.]

[Хуо Юхао только что сбежал из герцогского дворца, но на самом деле он хотел быть более осторожным.]

[Более того, для Хуо Юхао и Хуо Юнь'эр сейчас они не хотели быть богатыми и могущественными. Они просто хотели как можно скорее стабилизировать свою жизнь.]

[Поэтому Хуо Юхао намеренно выбрал относительно удаленное место и исследовал ближайшую деревню.]

[По его исследованию, эти края отличались простыми нравами: люди жили и работали в мире и довольстве, и даже число душ Masters было очень небольшим.]

[Поэтому Хуо Юхао решил обосноваться в этом месте, посоветовавшись с Хуо Юнь'эр.]

[Он потратил сумму денег на покупку небольшого дома в деревне, а затем переехал сюда с матерью. Но Хуо Юхао не сообщил, что они в данный момент очень состоятельны.]

[Как говорится, богатство нельзя показывать. Чтобы избежать проблем, Хуо Юхао подумал, что было бы лучше оставаться как можно более скромными.]

[Таким образом, в следующем периоде времени они мирно жили в деревне.]

[Однако, так как денег не хватало, Хуо Юнь'эр больше не нуждалась в том, чтобы выходить на работу. Ей нужно было лишь быть самообеспеченной, готовить еду в нужное время и время от времени убираться.]

После того как он увидел эту сцену, Хуо Юхао, находящийся в разрыве между мирами, стал испытывать ещё большую зависть.

Он действительно хотел бы жить такой жизнью, о которой мечтал.

Хотя сейчас он стал легендарным студентом академии благодаря своему успеху в Академии Шрек,

но есть некоторые вещи, которые имеют смысл только когда вы делаете их с определенным человеком.

С детства Хуо Юхао и его мать подвергались унижению в герцогском дворце, поэтому его самым большим желанием в то время было покинуть герцогский дворец с матерью, чтобы жить на свободе и иметь достаток.

Хотя Хуо Юхао теперь обладает этой способностью, его мать давно ушла из жизни. Какой смысл во всем этом?

Но Хуо Юхао в параллельном мире сейчас делает именно то, что он мечтает достичь.

Поэтому, когда Хуо Юхао продолжал смотреть на Параллельного Юхао, его глаза наполнились решимостью.

Он твердо решил, что должен учиться у него и стать таким же хорошим человеком, как он.

Таким образом, можно будет избежать большего числа трагедий в будущем.

Обещание ожидания будущего Хуо Юхао также наполнило надеждой обеих девушек, Ван Дун'ер и Ван Цюэр.

Ван Дун'ер: – Однако, если Юхао в параллельном мире покинул герцогский дворец так рано, он может не встретить сестру Тан Я в будущем, верно?

– В таком случае, он не присоединится к Тан Секте или Академии Шрек, не встретит меня и Ван Цюэр.

Ван Цюэр покачала головой: – Это не обязательно. Мы встретили Юхао. Это предопределено. Некоторые вещи, даже если процесс различен, в конечном итоге все равно приведут к одной и той же точке из-за судьбы.

– Я просто не знаю, сможет ли Хуо Юхао в параллельном мире изменить свою судьбу.

Ван Дун'ер с недоумением посмотрела: – Цюэр, ты знаешь много. Что такое сила судьбы?

Ван Цюэр не захотела продолжать разговор. Она проигнорировала Ван Дун'ер и просто продолжила смотреть на изображение.

И в этот момент, на экране.

[Полностью обосновавшись в деревне, однажды ночью Хуо Юхао снова открыл свой душевной артефакт.]

[На самом деле, он не открывал свой душевной артефакт в этот период. Это в основном связано с тем, что его душевной артефакт содержит некоторые золотые душевные монеты, эликсиры и душевные артефакты.]

[Расходование в такой отдаленной деревне на самом деле не велико, так что несколько серебряных душевных монет, которые Хуо Юхао вытащил ранее, было достаточно.]

[Что касается эликсиров и душевных артефактов, они больше не нужны. Хуо Юхао не разбирается в эликсирах, поэтому, даже если у него есть много эликсиров, он не смеет принимать их без осмотра.]

[Как говорится, медицина – это трехчастная яда. Некоторые таблетки действительно могут помочь Хуо Юхао повысить уровень его душевной силы, но с риском истощения потенциала. Некоторые эликсиры просто нельзя принимать вместе.]

[В общем, независимо от причин, Хуо Юхао не смеет принимать лекарства без проверки.]

[Но эти таблетки нельзя тратить впустую! Так что основной целью данного момента было подсчитать все эти вещи. Он планирует отправиться в ближайший город завтра, чтобы идентифицировать их. Конечно, для душевных артефактов тоже так.]

[Поэтому в этот момент Хуо Юхао начал действовать.]

[После упорядочивания он сразу положил все эликсиры в свой душевной артефакт. Затем он поместил разные душевные артефакты в другой душевной артефакт, планируя взять их для идентификации завтра.]

– Что это? – Но в этот момент Хуо Юхао внезапно нашёл что-то темное внутри своего душевного артефакта.

[На самом деле, Хуо Юхао совсем не помнил об этом предмете. Сначала он подумал, что это кусок дерева, но, когда коснулся его осторожно, поверхность оказалась неровной, и текстура была не совсем правильной.]

[Но Хуо Юхао утомился, поиграв с ним несколько раз. Он изначально планировал выбросить это, но не ожидал, что, выбросив его в одну секунду, он тут же вернётся в его душевной артефакт на следующую секунду. Обидно.]

[Хуо Юхао, похоже, пробовал это много раз, но обнаружил, что, как бы сильно он ни бросал, избавиться от него не удаётся. Это привело его в недоумение: – Это действительно странно. Что это такое?

```

http://tl.rulate.ru/book/117651/4684460

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку