Читать A detective that grows by taking away others ability / Детектив, который становится сильнее, отнимая чужие способности: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A detective that grows by taking away others ability / Детектив, который становится сильнее, отнимая чужие способности: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я направился к месту, указанному Се Ной. Она сидела на стуле в расслабленной позе, и какой-то парень протягивал ей чёрный конверт.

«Ого… Се На вымогает деньги у ребенка…»

Я с жалостью посмотрел на Се Ну и подошёл к ней. Она широко улыбнулась и протянула мне мороженое.

— Пришёл?

— Ты… Эх, ладно.

— Ешь~

Я откусил кусочек мороженого, которое дала Се На, и посмотрел на неё с укором:

— Ты правда хочешь заставлять детей делать такие вещи?

— А? Ты видел?

— Всё видел. Ты - взрослая, да ещё и зарабатывающая много денег, хочешь отбирать у ребенка его копейки?

— Что? Ты серьёзно думаешь, что я вымогала деньги у ребёнка?

— Зная, что ты со мной вытворяла, я уверен, что ты не только отберёшь у ребёнка деньги, но и трусы снимешь.

— Ты правда… Конечно, я заплатила ему! И за помощь тоже!

— Ну да, конечно~

Се На откусила большой кусок мороженого и посмотрела на меня:

— Итак, какую информацию ты раздобыл?

— Похожее на то, что ты узнала. Хорошо учится, но невоспитанная.

— Хм… - Се На жевала палочку от мороженого с задумчивым выражением лица.

— Что?

— Как бы это сказать? Странно, наверное… Что-то мне не нравится.

— Я с тобой согласен, но… Ничего особенного мы не нашли. А почему ты так думаешь?

— Просто женская интуиция? От того парня, который рассказал мне о Хару, исходит запах хищника.

— Хищника?

— Ну… То есть, вожака?

— Вожака? Что ты несёшь? Ты что, на Амазонке побывала?

— Хм… Как бы это объяснить? - Се На изо всех сил пыталась мне объяснить, но чем больше я слушал, тем больше запутывался.

— То есть… А! Вон он! Вон тот ребёнок! - Се На указала пальцем на девочку, которая всем своим видом говорила: «Я хулиганка».

Моя детективная интуиция тоже подсказывала, что она подозрительная.

— Твоя женская интуиция… Кажется, она похожа на мою детективную интуицию.

Я погладил Се Ну по голове и, подойдя к девочке, использовал свою способность.

— А?

— Привет.

— Вы кто?

«Имя… Ким Сон Ён. Аура вокруг неё острая. Кажется, она действительно хулиганка».

— Тебя зовут Сон Ён? Красивое имя. Я двоюродный брат Хару, не могла бы ты рассказать мне то, что ты рассказала вон той девушке?

— А… Зачем?

— Я тоже хочу узнать о Хару.

— Просто так?

Я рассмеялся от её слов:

— Ты, оказывается, смышлёная. - я достал из кошелька купюру в 50 000 вон и протянул Сон Ён.

— И вы, дяденька, тоже не промах.

«Дяденька?!»

Сон Ён положила 50 000 вон, которые я ей дал, в карман.

— Так ты расскажешь мне, какая Хару?

— Она? Просто грубая, и от неё тошнит.

На её слова аура никак не отреагировала. Правда.

— А зачем вы её ищете?

— Хару сбежал из дома. Поэтому мы, её двоюродные брат и сестра, ищем её.

— А…

Сон Ён, услышав мой ответ, сделала какое-то неловкое выражение лица.

— Ты что-нибудь знаешь?

— Нет, ничего.

Ответ Сон Ён и одновременное покраснение ауры заставили меня покрыться мурашками. Ложь… Исчезновение Хару определенно связано с этой девчонкой.

— Правда? Хорошо. Тогда можешь идти. - когда Сон Ён собиралась уходить, я незаметно подставил ей подножку и, притворившись, что помогаю ей, вытащил из её кармана телефон и положил себе в карман.

— Всё в порядке? Будь осторожна.

— Да, спасибо.

Убедившись, что Сон Ён вошла в школу, я вернулся к Се Не. Она насмешливо посмотрела на меня и поддразнила:

— Тебя… обокрали?

— О чём ты?

— Я видела, как ты достал кошелёк и дал ей 50 000 вон.

— Ты что-то путаешь, я не просто так дал ей деньги.

— Не просто так, как же~ Ты, склонив голову, улыбался ей и подлизывался. Честно говоря, я тоже устала подлизываться к ней, это было так раздражающе…

Услышав слова Се На, я злобно ухмыльнулся:

— Знаешь, кому люди доверяют больше всего?

— …? Не знаю.

— Глупым и простым людям. Их называют лохами.

— И что?

— Если у лоха пропадет дорогой телефон, он и не подумает, что его украл тот, кого он считал лохом, - я достал телефон, который вытащил из кармана Сон Ён, и повертел его перед Се Ной.

— Ты что, совсем с ума сошёл? Это же преступление!

Я улыбнулся на её слова и подбросил телефон вверх:

— Я просто случайно нашёл телефон в своем кармане. Если я отнесу его в полицию, это будет не кража, а находка. Заодно попрошу их проверить данные.

Се На с недоумением посмотрела на меня.

— Возвращаемся в офис.

Се На послушно посмотрела на меня, как щенок:

— Значит… мне снова ехать на такси?

— А что поделать.

— Если мы будем так каждый раз передвигаться, то потратим много времени и денег на такси… И ещё я одна…

— У тебя много денег, так что не жалуйся… Так что ты предлагаешь?

— Ну…

Я немного подумал над её словами и улыбнулся:

— Есть один способ…

— Какой?!

— Просто следуй за мной.

Мы дошли до места, где был припаркован мотоцикл, и я протянул ей шлем:

— Садись.

— А?

— Ты же не хочешь ехать одна.

— Но я… не умею ездить.

— Поэтому просто садись. Ты так и будешь постоянно убегать от своего страха?

Се На надела шлем, который я ей дал, и села позади меня, крепко обхватив мою талию.

— Не нужно так сильно держаться.

Я разжал её пальцы и заставил её держаться за мою одежду.

— Если ты будешь слишком сильно напрягаться, то не сможешь сделать даже то, что можешь. Но если ты немного расслабишься, то сможешь сделать даже то, что казалось невозможным.

— Что это значит… Странный ты. - Се На, услышав мои слова, усмехнулась.

К счастью, эта банальная фраза, похоже, успокоила её.

«Хорошо, что я запомнил фразы дяди…»

Я проверил состояние Се Ны, улыбнулся и сказал:

— Тогда поехали.

Се На тихо ответила:

— Угу.

Услышав её ответ, я завёл двигатель и медленно тронулся с места.

— Сейчас буду постепенно увеличивать скорость.

— Угу.

Я постепенно увеличивал скорость. Мы ехали быстрее, чем в прошлый раз, но Се На не кричала и не визжала. Я почувствовал, как её хватка на моей одежде ослабевает. Но её руки всё ещё дрожали от напряжения. Тем не менее, я чувствовал, что она пытается постепенно преодолеть свой страх. Я мысленно подбадривал её и улыбался.


***


Когда мы вернулись в офис, Се На, уставшая от поездки на мотоцикле, уснула на диване, а я позвал дядю.

— Что?

Дядя, войдя в офис Йохана, удивлённо посмотрел на красивую женщину, которая спала на диване, и на меня, который спокойно читал книгу, как будто это было в порядке вещей.

— О, пришёл? - я почувствовал присутствие дяди, закрыл книгу и помахал ему рукой.

— Кто эта женщина?

— Мы виделись утром.

— Нет… неужели тот тираннозавр — и есть эта невероятная красавица?

— Ты ещё больше удивишься, когда узнаешь, кто она.

— Неужели твоя девушка?

Я был так удивлён вопросом дяди, что невольно привстал:

— Эта…? Ты хочешь, чтобы тебя избили толпой? Хватит болтать, у меня к тебе просьба.

Я протянул дяде телефон, который украл… то есть, нашёл в школе:

— Я нашёл его пока выполнял запрос, но он заблокирован.

— Ты… неужели?

Видя растерянность дяди, я улыбнулся и посмотрел на него:

— Мне нужна информация, которая на нём хранится.

Дядя с удивлением положил телефон на стол:

— Нет! Ни в коем случае! Ты что, с ума сошёл? Это преступление! А что, если там не будет нужной тебе информации?

— Об этом я подумаю позже. И потом, детектив — это тот, кто ходит по грани между законным и незаконным~

— Нет! Как твой опекун и как полицейский, я не могу этого сделать. Более того, это не просто хождение по грани, это настоящее преступление!

Видя, как дядя непреклонен, я на мгновение задумался, а потом, посмотрев на спящую Се Ну, улыбнулся.

— Дядя.

— Что?

— Хочешь узнать, кто эта женщина?

— Нет, мне не интересно.

— Та, которая тебе больше всего нравится.

— Мне нравится только моя жена.

— Тогда та, которую ты больше всего любишь?

Дядя на мгновение задумался над моим вопросом, а потом посмотрел на меня с укором.

— Что ты несёшь? Ты с ума сошёл?

Я улыбнулся его реакции, подошёл к нему и прошептал:

— Шучу, это Се На.

Дядя с удивлением посмотрел на спящую Се Ну:

— Не может быть.

— На этот раз я не шучу, это правда.

— И правда, похожа…

— Она не просто похожа, это и есть Се На.

— И что ты хочешь этим сказать?

— Ничего особенного… В прошлый раз мы были заняты и не смогли нормально поговорить, но если ты поможешь мне с этим делом, то сможешь заработать очки у Се Ны, не так ли? А если у вас завяжутся личные отношения, то, может быть, она пригласит тебя на свой концерт.

Дядя, похоже, представил себе что-то странное, потому что его лицо расплылось в улыбке.

— Хорошо! Мой любимый Йохан! Что мне нужно сделать?

— Что ещё за «мой любимый»… Ты можешь сделать то, о чём я тебя просил?

— Конечно, доверься своему старшему брату! Один раз переступить черту — не так уж и плохо. - дядя взял телефон со стола и ушёл.

— Только не переступай слишком сильно~

«Какой же он простой… Даже жалко его…»

http://tl.rulate.ru/book/117430/4666539

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку