```html
— Как так быстро!
С Наиро, опытным навигатором, и Греем, ученым, который сам построил Полярный корабль, Родос и его команда вошли в восходящий канал, не ощущая ни ветра, ни волн. После официального захода в канал Полярный корабль стремительно тронулся вперед, влеком их к вершине горы. Чувствуя морской бриз и проходящие облака, Родос испытал прилив волнения. Только вступив на Великий Путь, мы по-настоящему сможем выйти на сцену!
— К вершине! — воскликнула Ниа. В этот момент Полярный корабль резко взмыл в воздух на мгновение, а затем снова окунулся в другой канал.
— Это канал для трех других морей... — в воздухе Родос огляделся и ясно увидел, как океанические течения со всего мира сходятся на вершине Перевернутой горы. Если корабли из разных морей прибудут в одно время на вершину, они, скорее всего, разбиваются, а люди погибнут. Такие мысли внезапно промелькнули в голове Родоса.
Полярный корабль неистово спустился с вершины горы вдоль течения. Под воздействием потока и силы тяжести казалось, что они становятся невесомыми.
— Бууууууух!! — глубокий голос внезапно раздался в ушах всех.
— Что это за звук?
— Он должен быть далеко, но так чисто слышен. Что это за звук?
— Это, должно быть, не тип Нептуна...
— Это кит!
Голоса Родоса и Наиро прозвучали одновременно. Родос знал сюжет, потому что знал, что на входе в Великий Путь находится островной кит по имени Раб, ждущий своих спутников. Наиро, обладая знаниями, не мог не восхищаться этим.
— Поднимите паруса, нам нужно замедлиться! — все быстро опустили паруса, и Полярный корабль замедлился под управлением Нэру.
— Это всего лишь кит. Просто используйте основное орудие нашего Полярного корабля, чтобы убить его! — Грей стоял рядом с главной пушкой на носу, жаждущий попробовать. После выхода на воду Полярный корабль еще ни разу не стрелял по-настоящему!
— Вы уверены? — Нэру посмотрел на Грея с недоумением.
— Конечно! Всего одним выстрелом простое морское создание может...
Слова Грея прервались, когда он глупо уставился на кита, появившегося в его поле зрения. Это больше походило на остров, чем на кита! Только голова была над водой, как маленький остров, полностью закрывающий их вид. С огневой мощью Полярного корабля залп артиллерии, вероятно, только проколол бы ему кожу.
— Ух ты!!! — глаза Ниа заблестели от восторга, когда она смотрела на огромного кита перед собой. — Это и есть Великий Путь! Но только что войдя в Великий Путь, я увидела огромного кита, о котором никогда не слышала раньше. Это действительно великий путь, полный сюрпризов и неизведанных мест!
— К счастью, Наиро вовремя заметил это и заранее замедлил скорость. — Луо тоже встал, обняв своего призрака и заплакал. — Если бы мы стремительно спустились с вершины горы и врезались в этого кита, боюсь, Полярный корабль был бы мгновенно уничтожен.
— Но почему у входа в Великий Путь находится островной кит? — никто не скажет, сколько кораблей разбивается о него каждый день.
— Как пиратский корабль там.
Полярный корабль медленно замедлился под управлением Нэру и, наконец, безопасно причалил к краю пролива. Однако пиратская группа, которая прибыла перед ними, явно не имела навигатора, как Наиро, чтобы почувствовать опасность заранее. Рядом с Полярным кораблем стоял обветшалый пиратский корабль. Нос был разбит, мачта, по какой-то причине, сломана, а корпус поврежден. Группа пиратов была занята ремонтом корпуса. Однако пиратский корабль, похоже, пережил слишком много бурь. Даже если группа старалась изо всех сил, Грей все равно видел, что корабль безнадежен.
— Давайте сойдем с корабля и отдохнем немного. Запись указателя займет некоторое время. — Родос потянулся и первым выпрыгнул с корабля. Хотя он теперь стал пиратом, он все равно любил быть на земле! Чувствуя твердую почву под ногами, Родос ощутил уверенность в сердце.
— Здесь ничего нет? — осмотревшись в голых Близнецовых ущельях, Генос снова лег.
— Запись указателя? Что это такое? — Ниа спросила с любопытством, следуя за Родосом и выпрыгивая с корабля.
— Разве ты всегда не мечтала о Великом Пути? Разве ты не знаешь этого? — Родос странно посмотрел на Нию.
— На Великом Пути магнитное поле хаотично, поэтому обычные указатели не действуют. Чтобы двигаться дальше, нужно полагаться на записывающий указатель.
— Я думаю, что у Наиро есть несколько постоянных указателей. Разве это не то место, куда вы изначально планировали пойти? — Грей опустил лестницу и спустился с корабля. Долгожданная земля показалась ему особенно приветливой.
— Нет, это было просто отнято у семьи Дона Кихота и военно-морского флота.
— Что такое постоянный указатель? Почему вы все об этом знаете? — Ниа была в полном шоке. Даже Грей знал так много о Великом Пути.
— Как ученый, я знаю немного больше, так что это имеет смысл...
С другой стороны, неподалеку от Родоса и остальных был пиратский корабль.
— Черт побери! Почему здесь такой большой кит! — это сказала молодая женщина. У нее были длинные гладкие черные волосы и пара черных очков, закрывающих большую часть лица. По сравнению с пиратом, она больше походила на офисного работника. Они были пиратской группой из Западного моря. Перед выходом они были полны амбиций и хотели завоевать Великий Путь, стать следующим Королем пиратов. Кто бы мог подумать, что, как только они войдут в Великий Путь, их мечты разрушит необычайно большой кит. Никто не ожидал, что островной кит блокирует вход прямо после спуска с Перевернутой горы.
— Мне не важно, какой это кит! — Боргман был на грани взрыва. — Это вход в Великий Путь, мыс Близнецов. За исключением старика, охраняющего маяк, вокруг не видно ни души. Даже если хотите отремонтировать пиратский корабль, сделать это невозможно.
Черноволосая женщина не сказала много, просто тихо сделала шаг назад и обдумала в своем сердце. Изначально они просто хотели использовать их, чтобы войти в Великий Путь. Теперь, когда их пиратский корабль разрушен, возможно, это также возможность для побега. Думая об этом, черноволосая женщина обратила взгляд на пиратский корабль, который стоял недалеко. Только что она была занята ремонтом корпуса внизу. Теперь у другой стороны паруса убраны. Она не могла увидеть их логотип и не знала, кто они. Могу ли я использовать их, чтобы продолжить путь к следующему острову? Вступление и выход — это было её нормальное состояние на протяжении многих лет.
— Босс! — один из членов экипажа подошел к Боргману.
```
```html
После того как он повернул свои решительные глаза к нему, тот невольно задрожал, а затем собрался с духом и указал на Полярный корабль неподалеку.
— Их корабль цел!
Боргман повернул голову и прищурил глаза, глядя на Полярный корабль.
Замечая изменение в выражении лица своего босса, младший брат быстро добавил:
— Я только что видел, что на их корабле всего несколько человек, и они не выглядят очень сильными.
— Хм! Разве мне это важно!
Брови Боргмана расслабились, и он легко похлопал младшего брата по голове.
— Я — Боргман, резак с наградой в 58 миллионов Бэйли!
— Возьмите нескольких людей с собой, их корабль мне нужен!
```
http://tl.rulate.ru/book/117396/4664606
Готово:
Использование: