Читать Weird revival: Taking over another body and becoming a loli / Странное возрождение: захват другого тела и превращение в лоли: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Weird revival: Taking over another body and becoming a loli / Странное возрождение: захват другого тела и превращение в лоли: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Новость была такой странной, что в городке воцарился настоящий хаос. Ли Инь потерял связь со своим другом детства на протяжении нескольких лет и даже думал, что тот уже мертв. Почему же он внезапно появился сегодня? И каково совпадение: сообщение, привезенное офицером Лю, совпадало с известиями, которые пришли от друга. Уж не в одном ли и том же месте произошло это событие?

Это вызвало у Ли Инь некое беспокойство, но он не понимал, что именно его тревожит. Увидев сообщение на экране телефона, офицер Лю вздохнул с облегчением. Он боялся, что город искупается в крови, как это уже случалось в отеле или с художником-убийцей. Теперь, похоже, все обошлось, и некоторые смогут даже вернуться к своим предкам, так что проблем не будет.

— У тебя завтра занятия? Как насчет того, чтобы завтра поехать на расследование? — предложил он, стараясь укрыться от взгляда начальства. В полиции у него не было друзей, так что оставалось только лично выяснить, что к чему.

— Почему бы не отправиться туда сегодня? — спросил Ли Инь, делая шаг к своему телефону, чтобы написать другу.

— Мне нужно вернуться и написать отчет, а к тому же друг собирается в гости. Сегодня у меня просто нет времени.

— Ты действительно занят. Это твой друг профессор Чжан? Он вернулся с командировки?

— Да, давно его не видел. Хочу пообщаться с ним.

Ли Инь понимала его мысли. Для таких людей, как они, с немногими друзьями, встреча со старыми знакомыми была настоящим счастьем. Ей самой хотелось рвануть в Луаньчань и узнать, как изменился ее друг детства.

— Тогда давай поедем завтра… — произнесла она, и вдруг в воздухе повисло напряжение. Ли Инь взглянула на офицера Лю и заметила, что он смотрит на нее с недоумением.

— Что такое? Почему ты так на меня смотришь?

Офицер Лю пожал плечами:

— Догадываюсь… ты возьмешь такси и сейчас же побежишь туда, не так ли?

Ли Инь усмехнулась:

— Ты действительно меня знаешь.

Офицер Лю замялся, не зная, что сказать, но все же верил в способности Ли Инь. За все время, что она занималась странными происшествиями, ничего не оставалось без внимания.

— Хорошо, будь осторожна.

— Не переживай.

После того как она проводила офицера Лю, Ли Инь вызвала такси и направилась в город. Водитель оказался человеком средних лет, разговорчивым и дружелюбным, он делился с ней рассказами о забавных случаях и обычаях в Линьхай.

— Девушка, ты говоришь о совпадениях. Обычно таксисты сюда не едут, Луань слишком далеко, а дорога трудная. Но вот тебе на, - я только думал, как бы вернуться домой, когда поймал твой вызов. Похоже, судьба свела нас вместе.

Водитель хохотнул, открывая желтые зубы. Ли Инь мимолетно улыбнулась и не стала его перебивать.

Он продолжил:

— Моя семья из Луана. Не был там несколько лет. Сегодня вдруг получил сообщение от кузена, что что-то случилось дома и дядя сильно заболел, велел мне заглянуть.

Когда речь зашла о его родном городке, в голосе водителя прозвучала тоска. Этот город был полон воспоминаний и эмоций для него. Хотя он и не посещал его много лет, при каждом упоминании в сердце возникало странное тепло.

Ли Инь слушала молча, иногда кидая кивок в ответ. Она сама не очень знала Луаньчань, пару раз побывала там в детстве с друзьями. Город в ее памяти вряд ли был великим, уютно расположенным у реки, но природа там была чудесной, и ей это очень нравилось.

— Ты не из Луаньчани, верно? В путешествие собралась?

— Нет, — покачала головой Ли Инь. — У друга, кажется, семейное торжество — собираются предков почтить.

— Торжество предков? — удивился водитель. — Не помню, в какой семье в городке такая традиция... Уж не Куинов ли?

— Да.

Водитель вдруг осенило:

— Ах, семья старого Циня! До того, как мы перебрались в Линьхай, слышал, что они разбогатели и переехали в столицу. Не думал, что вернутся, чтобы предков почтить.

Они переехали в столицу?

Ли Инь пришла в замешательство. Так вот почему с ней не связывались. Оказалось, ее друг детства просто потерялся из видимости после переезда.

Но почему же он не написал ей? Она уверена, что считала его мертвым.

— А как насчет их сына? — вдруг спросила она.

— Сына? — вновь удивился водитель. — Не слышал, чтобы у них был сын. Разве не дочь?

Ли Инь тоже была шокирована. Дочь? У него есть сестра? Она о ней никогда не слышала.

Собеседник с недоумением взглянул на нее, а она, раздумывая, достала телефон, чтобы написать другу, но увидела, что аватар снова серый. Пришлось подождать до места назначения.

Поездка продолжалась еще час. Они ехали по извивающейся сельской дороге вдоль моря. По мере продвижения пейзаж менялся — вместо высоток появлялись зеленые деревья и обширные поля.

Водитель, казалось, хорошо знал этот маршрут. Он делился воспоминаниями о Луаньчане, о том, как в детстве ловил рыбу на реке, бегал по полям, вспоминал старые магазинчики и места, которые исчезли в потоке времени.

Ли Инь слушала его, и в сердце возникло странное чувство близости. Хотя она и не была из Луаньчани, истории водителя позволяли ей ощутить, будто она оказывается в той живописной и насыщенной деревенской атмосфере.

На дороге было не так много машин, водитель вел машину уверенно. Ли Инь задремала на заднем сиденье, когда вдруг её разбудил сигнал.

Она приподняла голову и увидела другую машину впереди.

Водитель, заметив, сказал:

— Давай остановимся на заправке впереди, нужно подправить уровень бензина.

Ли Инь согласно кивнула — у нее не было возражений.

На заправке двое водителей сидели на скамейке и курили, обменивались историями. Они обсуждали Луаньчань, и оказалось, что один из них тоже из этого городка, у них были схожие истории. Сегодня его родственники неожиданно связались с ним и призвали вернуться домой.

Он также заметил, что по дороге повстречал нескольких людей, которые тоже возвращались в Луань. Все они были странниками, не бывавшими дома долгие годы, и вдруг получили новости из родных мест.

Услышав это, Ли Инь подняла брови. Почему так много людей вдруг решило вернуться в Луаньчань? Если бы это были один-два человека, это можно было бы объяснить, но, включая себя, их набралось четверо.

Это было определенно не совпадение.

Кроме неё, остальные были из Луаньчани, и, судя по разговору, обычно они были заняты в Линьхае, но тут вдруг решили ехать обратно после получения звонка.

Это нормально?

Что насчет меня?

Ли Инь вспомнила свои чувства в ресторане, когда получила новость, и её брови нахмурились.

В тот момент она действительно была удивлена, получив сообщение от друга детства, которого не видела много лет, и даже хотела уехать на месте!

Это желание перекликалось с её истинными мыслями в тот момент, так что она не сразу отреагировала, но, размышляя позже, поняла, что это ненормально.

Так значит, они были под влиянием? Есть ли какая-то сила, которая ведет их обратно в родные края?

Это тот культ, о котором говорил дядя Лю? Или что-то более потустороннее?

Но в любом случае, это путешествие стало очень интересным!

Впервые она столкнулась с силой, что могла легонько повлиять на её волю в тот момент.

Может, именно сейчас ей удастся поймать большую рыбу.

http://tl.rulate.ru/book/116892/4633078

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку