Читать Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После того как Ронан отпраздновал свой первый день рождения в этом мире с двумя семьями, ему уже исполнилось четырнадцать лет. Время встречи по призыву уже близилось, но Ронан не ощущал никакой спешки — он уже был включен в короткий список. Он прекрасно понимал, что значит "иметь кого-то на суде, чтобы упростить дела". Как именно Ханнес помог ему получить эту квалификацию с личностью рядового гарнизона, сейчас его не заботило. В его голове витали совершенно другие мысли, и он сосредоточился на отработке "двухмечевого стиля".

С ростом силы рук, запястьев и хватки, а также благодаря его необычной физической форме, каждое движение бамбукового полюса вызывало свист, подобный разрыву воздуха, что привлекало взгляды прохожих. Многие знали Ронана давно и считали его просто бездельником. Кто бы мог подумать, что его "игры" обернутся такой мощью? Теперь их взгляды полны удивления и даже зависти. Его шаги стали гораздо быстрее, что позволило уверенно исполнять каждое движение, ведь свист бамбукового полюса казался угрюмым предвестием того, что такая сила не потратит времени зря.

К счастью, Ронан не переусердствовал в этой интенсивной тренировке. Спустя полчаса он остановился, глянул на небо и бросил бамбуковый жезл под большое дерево. Затем направился в сторону кузнечной мастерской, не теряя ни минуты. Он быстро мчался к знакомой двери, откуда доносились звуки кулачного молота.

— Ты так рано начал работу? — спросил он вслух, входя в мастерскую. Ему навстречу захлестнула волна жары. Перед ним стоял дядя Гарри с обнаженной грудью, закусывающий блестящий красный кусок металла, который поддавался каждому движению его молота. Искры разлетались, создавая волны звука. Удержать эту картину было почти невозможно.

Сравнивая со своими собственными неуклюжими попытками, Ронан осознал: движения и мощь Гарри были истинным искусством. В его понимании не столь важно было иметь силу, сколько умение; зрелище 14-летнего юноши и крепкого кузнеца в кузнице оставляло неизгладимый след.

— Бах! — раздался последний удар молота, и, уложив разогретое железо обратно в печь, Гарри заметил Ронана и с улыбкой выпалил: — Неужели ты не мог сказать, что пришел? Ножницы в доме сломаны, твоя тетя Марта уже давно жалуется. Я собираюсь сделать ей новую пару — эта предварительная работа почти завершена, так что я дам их тебе позже.

Не дождавшись ответа, дядя уверенно вышел из кузни, оставляя Ронана в недоумении. Однако вскоре он погрузился в работу, взирая на очищенный от примесей металл, которому можно было придать форму.

— Старый лис все еще на высоте! — пробормотал он про себя. Хотя его сила была несоизмеримо больше, он все же не мог сделать этот первый шаг в кузне. Подумав о задаче, которую почти забыл, Ронан почувствовал легкое волнение: — Интересно, признает ли система мою работу, если я всё сделаю правильно? Ну, да ладно, рискну!

Процесс ковки ножниц оказался довольно простым, но утомительным, ведь всё приходилось делать вручную. Ронан отлично знал, что следует делать, накопив опыт, и сейчас понимал, что всё идет как по маслу. Два лезвия быстро обрели свою форму, и, сопоставляя их размеры, толщину и отверстия для сверл, он вдруг почувствовал, что удача на этот раз на его стороне.

Несколько часов шлифовки принесли немалые усилия. Однако сейчас, когда сила и выносливость Ронана были на пике, работа шла гладко. Когда он взял в руки черное лезвие, на краях которого проблескивал колючий свет, он с удовлетворением прошептал: — Это, пожалуй, моя лучшая работа за последнее время.

В тот самый момент система подала сигнал подтверждения: — Динг! Поздравляем с завершением задания "Вход в дом". Сила +3, координация +3, мастерство оружия +3! Прилив новых сил ощущался на глазах, физическая и умственная усталость исчезла. Он снова стал сильнее! И с его густой шевелюрой всё было в порядке! Однако Ронан не догадывался, что в доме напротив кузнечной мастерской дядя Гарри и тетя Марта уже обсуждали его…

```

http://tl.rulate.ru/book/116607/4610947

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку