Читать Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Гриша Йегер, отец Эренa и приемный отец Микасы Акерман, обладатель силы Атакующего Титана, заплатил за это ужасной ценой: его жизнь, обременённая силой, которую он приобрёл, была сокращена до тридцати лет. Выросший в Эльдийской семье за пределами острова Паради, в интернатной зоне Реберио на Марле, Гриша вернулся на Паради с единственной целью — восстать против Марли и освободить своих соплеменников. Его заветная мечта заключалась в том, чтобы завладеть силой Основного Титана, который находился под контролем королевской семьи, захороненной глубоко за стенами.

Ронан знал, что, несмотря на годы, проведённые Гришей за стенами, его новый брак, детей и испытания, которые он пережил за это время, эта цель никогда не покидала его сердца.

— С одной стороны — узы семьи, с другой — бремя свободы целой нации. Даже самым близким людям ты не можешь открыться полностью. Должно быть, ты очень устал? — думал Ронан, покидая дом Аллена.

Карал не могла смириться с его решением вступить в Скаутский корпус, но, будучи лишь приёмной матерью, её протесты не имели силы. Гриша же, наоборот, одобрил выбор Ронана, подчеркивая его важность и значимость.

Что касается Аллена, который разделял его мысли, то его план был решительно отвергнут как Карал, так и Микасой — они ударили по больному месту. Вскоре Аллен перестал упоминать идею о Скаутском корпусе в их присутствии.

Не теряя времени у двери, Ронан помчался к кузнечной, развивая невероятную скорость. Добравшись до места, он уже потел, но звук, оповещающий о том, что его "Взрывная Сила" увеличилась, заставил его почувствовать, что все усилия были вознаграждены. В последние дни, экспериментируя и осваивая свои силы, Ронан осознал, что его новое приобретение — "золотой палец" — открывает перед ним безграничные возможности. Он понял, что, меняя методы тренировок и достигая определённых уровней, сможет значительно улучшать свои способности. Но к счастливому улучшению тоже шла своя непростая дорога: с каждым разом достигнуть предела становилось всё сложнее, а прогресс замедлялся.

Эта мрачная реальность оставалась в будущем — сейчас Ронан задумался о своих ежедневных тренировках...

Когда он вошёл в кузню, тетя Марта встретила его с завтраком.

— Ронан, в следующий раз не приходите так рано. Твой дядя Генри даже не встал с постели! — произнесла она, поднимая подносы с едой. — Ты ведь не завтракал, не так ли? Попробуй мою готовку!

— Хорошо, — согласился он, хотя уже поел у Аллена. Тётя с трепетом наблюдала за ним, и он, под её одобрительными взглядами, быстро опустошил тарелку, чувствуя себя сытым и счастливым.

Вскоре появился и дядя Генри. Увидев полузакомплектованный завтрак на столе, он взглянул на Ронана, который старательно работал в кузне — уголки его рта слегка приподнялись, но он не произнёс ни слова и доел оставшиеся куски.

Звон молота создавал ритм труда, пот струился по мышцам Ронана, сверкающим, как мокрый бронзовый воин. Дядя Генри, закончивший завтрак, смотрел на Ронана с гордостью, вспоминая, как тот, всего в тринадцать, пришёл устраиваться на работу.

— Я, конечно, отказал ему тогда, — думал Генри. — К тому времени Ронан выглядел очень хрупким для кузнечного мастерства. Требования к силе были высоки, однако реальность оказалась иной — несмотря на возраст и физические данные, Ронан обладал силой не хуже любого взрослого, а его стойкость и сосредоточенность в бесконечных ударах молота поражали.

— Мальчик, — произнёс Генри, — ты хочешь учиться кузнечному делу у меня?

— А разве я сейчас не учусь? — спросил Ронан, с недоумением глядя на него.

— Малыш, то, что ты сейчас делаешь, может сделать любой здоровый взрослый. Я говорю о другом уровне! — его лицо стало серьёзным.

Понимая, к чему клонит дядя, Ронан ощутил тягостное сомнение: он не пришёл сюда, чтобы учиться кузнечному ремеслу — ему нужно было развить свои силы для предстоящих испытаний. Взгляд дяди, полный надежды, заставлял его чувствовать себя виноватым, но, готовясь справиться с грядущими угрозами, он сам хотел отказать Генри. Но прежде чем он успел открыть рот, в его ушах прозвучал сигнал системы...

— Динь, случайная активация задачи достижения [Я маленький кузнец]...

P.S. Это третье обновление сегодня. Я собираюсь поужинать. Четвёртое обновление выложу вечером. Спасибо за поддержку!

Пожалуйста, дарите цветы!!!

Пожалуйста, ставьте оценки!!!

```

http://tl.rulate.ru/book/116607/4610652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Не Алан, а Эрен
Развернуть
#
И был же Гарри, откуда Генри
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку