"Морское чудовище, что случилось?"
После того как Шэньлуо вошёл на остров Рыболюдей, за пределами острова в тёмном море появилась пиратская лодка и парила над водой.
Морское чудовище, чья лобная кость была разбита Шэньлуо, стояло перед этой пиратской лодкой.
Пираты-летяги.
Вандер Декен IX теперь смотрел на морское чудовище на носу корабля. Он заметил, что часть лба чудовища явно обрушилась. Было ли это ударом?
Морское чудовище потерло лоб и крикнуло от боли: "Босс, у меня так болит лоб. Я увидел очень красивый новый корабль, который хотел зайти на остров Рыболюдей, и решил ограбить их, но вышел человеческий мальчик. Его взгляд был таким страшным, а сила его ударов — ужасающей. Кости в моём лбу сломаны. Босс, я стану глупым? Это сотрясение мозга?"
"Ты и так глуп! Балласт!"
Вандер Декен IX проклял громко, а затем приостановился и спросил морское чудовище: "Ты сказал, что это был человек? Пират?"
Морское чудовище повертело глазами и сказало: "Да, это был человек, не знаю, пират ли он. Его корабль очень красивый и внушает сильное чувство, но нет никакого флага пиратской команды."
"Босс, ты должен мне отомстить, у меня болит голова!"
У каждой пиратской команды есть свой флаг, но Шэньлуо никогда не думал вешать какой-либо пиратский флаг.
Просто пусть будет, но в этом мире и белое могут назвать чёрным.
"Хватит! Морское чудовище!"
"Очень сильный человек?"
Вандер Декен IX нахмурился: "Насколько он силён? Но лучше не контактировать с принцессой Сирахоси, принцесса Сирахоси — моя, иначе, каким бы сильным ты ни был, я убью тебя! И затем брошу тебя кормить рыб!"
С тех пор, как он узнал, что Сирахоси — одно из древних оружий, Морской Король Посейдон, Вандер Декен IX очаровался ею. Красота вторична, главное — она древнее оружие Морской Король Посейдон, способное командовать всеми морскими королями! Если он получит принцессу Сирахоси, у него будет сила править миром.
Конечно, это лишь его личное мнение.
Его целью плода Цели была всегда Сирахоси, и он использовал эту способность, чтобы запугивать королевство Рюгу. Ему нужно, чтобы Нептун выдал Сирахоси за него замуж.
"Похоже, мне придётся зайти на остров Рыболюдей, чтобы посмотреть"
"Хе-хе, я собираюсь бросить ещё один летящий нож, чтобы напугать Сирахоси и Нептуна и других, кучка бесполезных правителей острова Рыболюдей, хе-хе!"
……
В это время, на острове Рыболюдей, Шэньлуо и его спутники были допущены на остров после строгой проверки. Если бы они ворвались, их бы арестовали морские воины королевства Рюгу. Хотя Шэньлуо не боялся, он не пришёл сюда, чтобы спровоцировать конфликт.
По пути Шэньлуо увидел много русалок. Большинство русалок на острове Рыболюдей были очень красивыми, но как человек, Шэньлуо не интересовали такие русалки.
"Какой милый мальчик!"
"Это пираты снаружи? Мне больше всего нравятся пираты снаружи, они не кажутся плохими парнями"
"Да, да."
Группа русалок уставилась на проходящего мимо Шэньлуо. Калифа шла за Шэньлуо. По её пониманию, Шэньлуо не обратит внимания на этих русалок.
Однако русалка, которую видела Калифа, действительно была очень красивой. По крайней мере, она видела десятки русалок по пути, и ни одна из них не была безобразной.
"Неудивительно, что русалки, продаваемые на островной арке Сэбодий, такие дорогие и всегда пользуются спросом."
Цветные, русалка? Это действительно легко возбуждает людей. Иногда проводятся аукционы или продажи русалок на островной арке Сэбодий. Цены удивительно высоки. Они любимые небесными драконами. Одна русалка может принести много денег. Однако после того, как Белый Бог объявил, что остров Рыболюдей вошёл в его территорию, стало меньше пиратов или морской гвардии, которые хотели охотиться на острове Рыболюдей.
Морская гвардия? Не все в ней справедливы, это факт.
Шэньлуо увидел перед собой Русалкин Кафе. Это роскошное кафе, открытое миссис Шэрли, гадалке острова Рыболюдей.
Остров Рыболюдей — не закрытый остров. Большинство пиратских команд, приходящих и уходящих, заходят на остров Рыболюдей. Они не осмеливаются делать зло, просто приходят развлечься.
В это время в Русалкином Кафе сидели многие люди. Все они были пиратскими командами извне. Когда Шэньлуо только что вошёл в страну, он увидел более десяти пиратских команд.
Дело в Русалкином Кафе шло очень хорошо. Шэньлуо и Калифа нашли место, чтобы сесть.
Но когда они только вошли, многие пираты посмотрели на них, или, точнее, на Шэньлуо.
"Эй, разве это не Огненный Меч Бог Луо?"
"Да, это тот мощный существо, который победил адмирала Акаину. Не ожидал, что он так молод! Не могу представить существование такого монстра. Это выходит за рамки воображения!"
"Не пора ли нам найти шанс убить его? Тогда мы сможем стать знаменитыми на море!"
"Ты хочешь умереть? Я не буду собирать твоё тело!"
"Могут ли такие пираты, как мы, у которых даже нет награды в 100 миллионов, противостоять человеку с наградой в 1,5 миллиарда?"
"Действительно, пользователь двойного плода и такой ужасающий плод, я не смогу быть его соперником даже если перерожусь!"
После того, как Шэньлуо сел, группа пиратов начала обсуждать вполголоса. Они также иногда смотрели на Шэньлуо, но когда Шэньлуо бросил на них взгляд, они замолчали.
Обычные пираты, прибывшие на остров Рыболюдей из первой половины Большой морской дороги, были пиратами, которые выжили в пределах 20%.
Теперь Шэньлуо, в их глазах, уже является большим пиратом. На самом деле, пират с наградой в 300 миллионов Бейли может быть назван большим пиратом, не говоря уже о награде в 1,5 миллиарда Бейли. Для таких пиратов, как они, которые даже не добрались до Нового Света, это просто непредставимо. Таких наград в мире не так много.
Пока Шэньлуо заказывал кофе и закуски, русалка вошла в роскошный офис. Внутри была русалка с синими нижними конечностями и синей верхней частью, выглядящая элегантно и роскошно.
Это менеджер Русалкиного Кафе, гадалка острова Рыболюдей, миссис Шэрли.
http://tl.rulate.ru/book/116381/4587062
Готово:
Использование: