Читать Naruto : Conspiracies and Deception / Наруто : Заговоры и обман: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента

Готовый перевод Naruto : Conspiracies and Deception / Наруто : Заговоры и обман: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(55 минут спустя - Кабинет Хокаге)

До башни Хокаге они шли около 15 минут, и еще 35 минут ушло на то, чтобы рассказать Слейду и Наруто о том, что предшествовало инциденту в раменном ларьке. Оставшиеся после этого 5 минут ушли на то, чтобы привыкнуть к мигреневой головной боли размером с памятник Хокаге, который только что выслушали Хокаге и другие ниндзя. "Как вы можете видеть из конфиденциальной информации, которая у вас есть из прошлых событий, Лорд Хокаге, даже я являюсь пешкой в этой извращенной игре", - сказал Слейд, похлопывая сонного Наруто, который сейчас откинулся на спинку стула, используя верхнюю часть подушки как подушку.

Было очевидно, что Наруто устал до предела: его разум больше не мог бодрствовать, а ментальные часы показывали, что пора спать. Хокаге посмотрел на Наруто, потом на Слейда, который просто пожал плечами, как будто ничего не было, и вздохнул, потирая морщинистые виски. "Я слишком стар для этого дерьма", - пробормотал уставший Сарутоби, которому захотелось взять отпуск, что, по иронии судьбы, было не в его силах.

"Уверяю вас, это правда, если вы считаете мои слова ложью. Верить в это или нет, зависит только от вас. А что касается твоей старости... ты всегда можешь позволить мне занять твое место", - в конце концов шутливо сказал Слейд, хотя, судя по выражению лиц остальных, демону-лису сейчас было не до шуток, хотя для него это было приятно.

У Асумы был один из порывов к редкой супертяге, но при этом он смотрел на Слейда как на сумасшедшего. "Итак, попробую прояснить ситуацию и понять ее правильно. Ты (указывает на Слейда). Ты, Великий Девятихвостый Демон-Лис, которого мы окрестили просто "Кьюби" (Слейд кивает), который был технически косвенно ответственен за убийство нашего покойного великого Четвертого Хокаге (Слейд кивает), на самом деле был тайным партнером и сенсеем Четвертого Хокаге? (Слейд спокойно кивает еще раз). Я, наверное, схожу с ума", - сказал Асума, делая затяжку сигареты, так как стресс стал слишком сильным, чтобы выдержать его без столь необходимой затяжки.

"Не знаю, Асума, я бы сказал, что это замаскированное благословение для нас с Ибики, ведь я всегда хотел помучить демона. Особенно ЭТОГО", - сказала Анко, когда ее мучительная психотическая сторона включилась, и она выпустила несколько теневых змей, желая посмотреть, как большой плохой демон-лис справится с ней.

Змеи-тени вырвались из нее, взглянули на Слейда и отступили назад в ее руку, дрожа от страха, что придавало зрелищу несколько комичный вид. "Это самые умные змеи, которых я видел за всю свою жизнь. А что касается тебя... Анко? Я предлагаю вам принять долгую ванну и понежиться в горячих источниках, пока вы не избавитесь от тошнотворного змеиного запаха. Некоторые из нас хотели бы дышать чистым воздухом, а не запахом змеиной шлюхи, как ты, - сказал Слейд, сузив глаза, а все, кроме Наруто, который уже спал, отступили, не понимая, что его демон-пленник затеял драку, оскорбляя двух лучших специалистов Кохоны по допросам.

"ЗМЕИНАЯ ТВАРЬ? ЗМЕИНАЯ ШЛЮХА! Я ТЕБЯ УБЬЮ! Когда я закончу с тобой, жалкий кусок демонического дерьма, ты будешь умолять меня вернуться в детство!" - кричала Анко, будучи вне себя от ярости, но не нужно было быть гением, чтобы понять это, так как крик явно выдавал ее, когда она выхватила двулезвийный кунай и бросилась на него со всей своей скоростью и силой.

Если для кого-то другого Анко двигалась с огромной скоростью, то для Слейда она двигалась медленнее, чем улитка по снегу. Он схватил ее за руку, крутанул вокруг себя, ударил локтем в спину, а затем с такой силой швырнул в стену, что можно было подумать, будто вернулась Цунаде, легендарный саннин и третья ученица "Профессора". "Похоже, в таком состоянии, в каком ты сейчас находишься, у тебя не будет шанса в ближайшее время. Отправляйся в больницу и подлечись, а если захочешь причинить мне боль, ищи меня, но знай... я всегда буду побеждать, потому что ты... не сможешь... победить... меня", - сказал Слейд, нежно приподнимая её подбородок, чтобы она могла видеть его зловещий глаз, а по подбородку потекла струйка крови.

В этот момент в дверь вежливо постучали, и в комнату вошла Юухи Куренай, недавно получившая звание джоунина, в новом жилете и костюме джоунина. "Прошу простить меня, господин, но я должна поговорить с вами по поводу Хъюги Хинаты и ее семьи", - сказала Куренай, которая весь день была на территории Хъюги и только два часа назад покинула ее, чтобы через час отправиться в местный бар.

Куренай не любила пить и никогда не любила, хотя Анко, при всей своей озорности, пыталась ее в этом убедить. Сумасшедшая ниндзя твердила, что от этого голоса в голове время от времени замолкают. В баре она уже почти решила последовать совету подруги и попыталась утопить свою ненависть к Хъюге Хиаши в теплом саке. "Черт бы побрал этого человека за то, что он больше глава клана, чем отец, ведь его покойная жена Хитоме никогда бы не допустила такого насилия", - думала Куренай, сидя в баре и глядя на бутылку с саке с такой злостью, что та треснула, а потом разбилась, когда она ушла в кабинет Хокаге.

Она пыталась заглушить голоса в своей голове, говорящие, что нужно убить этого человека сейчас, чтобы не было никаких последствий, и прекратить страдания Хинаты, видя, как бедная девушка постоянно страдает. Начинающая джоунин видела это и раньше, когда девушка проходила мимо в деревне, и когда навещала Хъюгу в доме, пока отец Хинаты не приказал джоунин оставить дочь в покое, поскольку ее забота, как он выразился, "в его умелых руках". "Умелые руки, мой жилет джоунина", - подумала все еще разъяренная Куренай, желая прямо сейчас разбить разум, тело и душу этого человека на множество мелких кусочков с помощью хорошего сильного гендзюцу.

http://tl.rulate.ru/book/116177/4603575

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку