Читать Spatial Peasant Girl: These Mad Darlings Are Delicate and Gullible / Пространственная крестьянка: эти безумные красотки нежны и доверчивы: Глава 16. Довольно симпатичный :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Spatial Peasant Girl: These Mad Darlings Are Delicate and Gullible / Пространственная крестьянка: эти безумные красотки нежны и доверчивы: Глава 16. Довольно симпатичный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Крик Нин Эрланг был настолько внезапным, что Сяосяо была настолько шокирована, что чуть не задохнулась.

Она сердито посмотрела на него и, потыкав палочками сладкого картофеля, отправила его ему в рот.

«Теперь мы сообщники».

Нин Эрланг широко раскрыл глаза и собирался возразить, но вкус во рту его напугал. «Сладкий? Он сладкий?»

В тот момент, когда он вернулся домой, он почувствовал запах конфет. Он чуть не потерял сознание от голода и думал что у него галлюцинации. Теперь даже его язык пытался его обмануть?

Он усиленно жевал. «Я ведь не сплю, правда?»

Сяосяо притянула его к себе, как бы вручая сокровище, и сформировала две полные чаши. «Что это?»

Нин Эрланг был вне себя от радости, но все равно смущенно спросил: «Где ты это взяла?»

Конечно, Сяосяо не сказала ему правду. Пользуясь темой, у которой не было свидетелей, она наговорила глупости. «Я подобрала его! Я хотела сегодня пойти в лес с грибами. Когда я обернулась, я случайно увидела его, поэтому я его подобрала».

Нин Эрлан не поверил, но у него не было никаких доказательств, и госпожа Сун с Нин Далан тоже не поверили. Однако мед был прямо перед ними, поэтому у них не было выбора, кроме как заподозрить и только. Сяосяо не могла рисковать своей жизнью, чтобы вырвать его у пчелы.

Сегодняшний ужин семьи Нин был очень роскошным. Тарелка медового батата была съедена, остались только паровые булочки. Мадам Сун помешивала палочками кашу из диких овощей в своей миске и удивленно спросила: «Откуда взялись яйца?»

Выражение лица Сяосяо не изменилось. «Я увидела гнездо птичьих яиц, когда увидела улей, поэтому я взяла их и положила их в кашу».

В этот раз даже самый спокойный Нин Даланг не удержался и погладил ее по голове. «Сестричке так повезло».

Сяосяо вела себя с ним мило. «Да. Дети, которые любят улыбаться, не слишком неудачны~»

Сказав это, она даже ткнула его в уголок рта и улыбнулась. "Брат, тебе надо больше улыбаться. С такой милой сестрой, как я, тебе надо больше улыбаться! К тому же мой брат такой красивый. Было бы жаль, если бы ты не улыбался!"

Нин Эрланг оттолкнул ее руку и закрыл лицо сестры. «Тогда посмеемся три раза. Может, ты подберешь дикого кабана и угостишь нас завтра вкусным обедом!»

Сяосяо чувствовала, что он ревнует, потому что она хвалила Большого Брата, но не его. Но ей понравилось видеть ревность Второго Брата. Чем больше беспокоился Второй Брат, тем больше ей нравилось продолжать дразнить его. Поэтому она смотрела на небо и землю, но не смотрела на лицо Второго Брата, который подошел к ней. Она даже болтала своими высокими ногами под столом и толкнула его. Пока она пнула, в дверь снаружи комнаты очень вежливо постучали.

Ронг Янь, которого хвалили Нин Фэннянь и его жена, стоял за дверью. Его охранник выглядел немного смущенным, когда он два нес шампура с мясом.

Заметив взгляд Нин Эрланга, он объяснил: «Я отправился в горы на охоту. Мне повезло. На нас напал дикий кабан, и мы его поймали ».

Нин Эрланг не давал им говорить .

Он коснулся подбородка и посмотрел на сестру с мрачным выражением лица. «Сестра, улыбнись мне».

Сяосяо закатила глаза.

Ронг Янь понял, что они пришли не вовремя. Он привык есть три раза в день, но забыл, что обычные фермеры кушают только два раза в день. Это было время ужина для семьи Нин.

Он чувствовал аромат, и Ронг Янь не мог остановить его, даже если бы захотел. Он уже забыл, что хотел сказать.

Сяосяо ждала. «Ты пришел вовремя. У меня есть кое-что для тебя. Подожди меня немного».

Благодаря своему воспитанию Ронг Янь не мог перебивать других, поэтому он послушно стоял и улыбался всем в семье Нин.

Мадам Сун не могла перестать улыбаться. Она чувствовала, что у Ронг Яня нет высокомерия обычной богатой семьи. Он был красив и вежлив, поэтому она несколько раз пригласила его сесть.

Как они могли побеспокоить других людей, когда они пришли нежданно ? Пара Нин тепло пригласила их, но Ронг Янь мог лишь тактично отклонить их. После нескольких минут Сяосяо бросилась обратно с банкой в руках.

Госпожа Сун прижала ее к себе и мягко поучала: «Не торопись. Что за спешка? Посмотрим на господина господина А Яня».

Сяосяо посмотрела. Она даже серьезно прокомментировала: «Он довольно симпатичный».

http://tl.rulate.ru/book/116145/4752589

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку