Читать DxD/ Danmachi: Voyager of Worlds Ability / Данмачи: Способность путешествовать по мирам: Глава 5.2 - Формирование силы: Тренировки Мики под руководством Урокодака :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод DxD/ Danmachi: Voyager of Worlds Ability / Данмачи: Способность путешествовать по мирам: Глава 5.2 - Формирование силы: Тренировки Мики под руководством Урокодака

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Господин Урокодаки, я нашел свой путь вперед, - Увидев нетерпеливый взгляд Мики, Урокодаки, хотя и не понимал, что произошло, знал, как ответить.

- Если ты нашел его, продолжай идти по этому пути

- Да!

Увидев улыбающееся лицо Мики и растерянный взгляд Танджиро, Урокодаки еще больше смутился.

- Уже поздно. Мика, иди в дом и поужинай. После ужина пусть Танджиро наложит тебе лекарство и сразу же отдыхай. Завтра тренировка.

- Да! - серьезно ответила Мика и с помощью Танджиро вернулся в дом.

...

На следующий день, несмотря на то, что после пробуждения он все еще чувствовал боль, Мика встал без колебаний, движимый своей пламенной страстью. Позавтракав, он последовал за Урокодаки и Танджиро обратно на гору. На этот раз он всю дорогу спускался с закрытыми глазами. В результате его травмы оказались сильнее, чем накануне. Но в тот день Мика сумел избежать трех ловушек.

В последующие дни Мика повторял эту тренировку снова и снова. Под пытками различных ловушек и механизмов его сила, скорость и ловкость значительно улучшились. Но больше всего улучшился его слух. После более чем месяца постоянных травм слух Мики позволял ему избегать большинства ловушек. Хотя он не был таким невредимым, как Танджиро, это все равно впечатляло. Обостренное от природы обоняние Танджиро стало еще более ужасающим с тренировками.

На данный момент Танджиро вступил во вторую стадию тренировки спуска, где ему предстояло столкнуться с еще более хитрыми, быстрыми и опасными ловушками. В каком-то смысле Мика остался позади Танджиро. Но Мика не переживал, ведь с каждым мгновением ему становилось все лучше.

...

- Ха! - Стоя на покрытой туманом горе, Мика сделал глубокий вдох. Затем он закрыл глаза и побежал вниз по горе. По мере того как он бежал, срабатывали различные ловушки и механизмы. Летающие камни, бревна и различные ловушки стреляли в Мику, пытаясь помешать его продвижению. Но тело Мики словно предугадывало все и уворачивалось от них снова и снова. Он прекрасно уклонялся от наземных ловушек, и ни одна атака не могла поразить его.

В этот момент Мика контролировал все в лесу.

Свист!

Пройдя через последний лес, Мика медленно остановился. Открыв глаза, он увидел перед собой маленький домик. Его спокойное выражение лица сменилось восторженным.

- Я добрался! - Мика взволнованно вскочил и замахал руками. Прошло три месяца с тех пор, как он начал тренироваться как охотник на демонов, и он был очень доволен своими успехами. Кроме улучшенного слуха, его инстинкты обострились благодаря постоянным избиениям.

Возможно, из-за постоянных травм, однажды он в последний момент увернулся от летящего камня благодаря чистому инстинкту. С тех пор в нем начала развиваться эта загадочная способность. Мика был очень рад этой новой интуиции. Даже если он отставал от Танджиро в тренировках, его это не беспокоило. Мика знал, что его настоящим соперником всегда был он сам.

- Итак, Мика, ты отлично завершил первый этап тренировки скоростного спуска. С завтрашнего дня ты переходишь ко второму этапу, - спокойно сказал Урокодаки, хотя на самом деле был очень взволнован.

Он тайно наблюдал за Микой и знал, что тот задумал. И хотя ему казалось, что Мика слишком много думает, он не прерывал его мыслей. Он верил, что тренировка возможна. Поэтому он просто наблюдал и предлагал помощь. Теперь, когда Мика завершил обучение, Урокодаки был поражен. Этот ребенок настоящий гений.

- Да, господин Урокодаки! - громко ответил Мика.

Поскольку в процессе обучения Танджиро остался позади, он хорошо знал второй этап. Второй этап тренировки спуска состоял из двух частей. Ловушки в лесу становились все опаснее. Летящие камни сменялись летящими ножами, стволы покрывались лезвиями, а ловушки железными шипами. Травмы перестали быть легкими ударами, а стали серьезными ранами или даже смертью. Второй частью было обучение владению мечом.

Мика с нетерпением ждал возможности научиться владеть мечом. Как будущий истребитель демонов, он должен был овладеть мастерством владения мечом. И хотя в будущем тренировки будут сложнее, Мика страстно желал постоянно совершенствоваться.

...

http://tl.rulate.ru/book/115304/4643956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку