Читать The Redfish (Edmure SI) / Красная рыба (Эдмур Талли): Том 2. Часть 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод The Redfish (Edmure SI) / Красная рыба (Эдмур Талли): Том 2. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После этих слов она прекратила расспросы. От первого лица Тириона.

То, что отец разрешил мне поехать на этот турнир, было настоящим чудом. Даже если бы дядя Кеван и тетя Джинна были здесь, чтобы присматривать за мной, я всё равно ощущал себя заточенным в Утёсе Кастерли. Без дяди Гериона мне здесь нечего делать. Само лишь отправление на несколько дней приносит мне радость. Замок Харренхолл действительно впечатляет: пять огромных высоких башен, неподвижные и мощные стены — все это производит сильное впечатление. Даже мой отец завидует богатству, к которому пришел дом Талли. Неважно, что, сколько бы ни торговали в Речных землях, Ланнистеры всегда будут процветать больше, чем любой другой дом. Если другие дома принимают верные решения, зарабатывают золото и престиж, это лишь делает их более опасными для нашей семьи. Этот менталитет мы усвоили с раннего детства. Он не принес нам много друзей и не принесет. Самый ненавистный и недоверчивый дом — Ланнистеры. Что ж, наш дом тоже больше всего боятся, что, полагаю, неплохо.

Мои мысли были прерваны голосами тети и ее мужа. Они снова спорили. Эммон Фрей был нервным человеком, больше всего боявшимся моего отца. С возвышением Речных земель дом Фреев тоже стал процветать. Но Эммон редко получал что-либо от своей семьи, поскольку в основном жил в Утёсе Кастерли. Отец хочет использовать его, чтобы укрепить свои позиции в Речных землях, но Эммон вряд ли сможет что-то сделать. Для него это будет лишь мечтой. Чтобы осуществить ее, Стиврон Фрей и его семья должны исчезнуть первыми. Учитывая масштабы их семьи, было бы слишком подозрительно, если бы они просто исчезли.

— Лорд Тирион, я ожидал приезда вашего отца, а не его сына, — произнес сир Эдмур, увидев меня.

— Мои извинения, милорд, отец занят другими делами, — ответил я ему.

— Не беспокойтесь, это не имеет особого значения, будет ли лорд Тайвин здесь или нет, — сказал он мне. — Надеюсь, вы сможете насладиться турниром.

С этими словами он ушел. Я наблюдал за тем, как он перемещается по замку. Сегодня приезжает король, так что нужно хорошо подготовиться к его визиту. Когда я шел к обеденному залу, увидел троих детей, поднимающихся на башню. Они делали это каждое утро.

— Здравствуйте, могу я спросить, почему вы бегаете вверх и вниз по лестнице пяти башен? — спросил я их, полон любопытства. Для меня было бы самоубийством пытаться сделать что-то подобное.

— Мы тренируемся, — ответил мне мальчик с черными волосами. — Это развивает силу и выносливость. По крайней мере, так сказал сир Эдмур.

— Понятно. О, где мои манеры! Я Тирион Ланнистер, — представился я.

— Джон Сноу, а это Сэмвелл Тарли,— представился он, указывая на другого мальчика, который дышал так тяжело, что не мог говорить.

— Я Сарелла Сэнд, — представилась девушка. — Я забралась на вершину, чтобы доказать, что я быстрее.

— Ты старше нас, — пожаловался ей Джон.

— А ты — мальчик, — ответила она.

Когда они начали спорить, я оставил их одних. Я слышал о доблести сира Эдмура в бою, и если он тренируется так же усердно, как и его оруженосец, то это может оказаться правдой.

На вечернем пире в честь короля я сидел рядом со своим братом Джейме. Король расположился рядом с лордом Хостером Талли, а сир Эмур сидел с Мартеллами, рядом с принцем Оберином. Они были так далеко от нас, насколько только можно. Рядом с нами сидели Фреи. Пока король разговаривал с лордом Хостером, моя сестра Серсея беседовала с леди Кейтилин. Если бы я не знал свою сестру, я бы подумал, что ей действительно нравится находиться здесь. Королевские дети сидели за отдельным столом вместе с детьми других лордов.

— Ты будешь участвовать в турнире, брат? — спросил я Джейме.

— Не только я, но и сир Барристан тоже будет участвовать, — ответил он мне с улыбкой.

— Значит, я должен поставить свое золото на сира Барристана, — сказал я ему.

— Ты ранишь меня, брат, — ответил он, положив руку на сердце.

Пока мы оба смеемся, я слышу громкий кашель за столом Фреев. Сначала я не обратил на это внимания, но затем раздались второй и третий кашель. Сир Стиврон Фрей извинился, вставая и откашливаясь. На этом бы всё и закончилось, если бы он не упал на пол. Дамы переполошились. Первым встал сир Эдмур и крикнул, чтобы позвали мейстера. Когда мейстер пришел, сир Эдмур приказал нескольким стражникам отнести его в покои. Когда все успокоились, я увидел, что лорд Хостер встал.

— Милорды и милые дамы, не стесняйтесь наслаждаться остатком вечера, пока я пойду выяснить, что случилось с сиром Стивроном, — произнес он и вышел.

— Что ж, будет лучше, если дети вернутся в свои комнаты, — услышал я, как сир Эдмур говорит королю.

— Да, настроение всё равно испорчено. Серсея, отведи детей в их комнаты, — приказывает король моей сестре.

— Что ж, брат, я должен исполнить свой долг. Увидимся завтра, — сказал мне Джейме и ушел с Серсеей.

Сделав еще один глоток эля, я тоже решил уйти.

От первого лица Оберина.

Поединок начался на следующий день после того, как сир Стиврон был прикован к постели. Некоторые стали поговаривать, что его отравили. Конечно, если это яд, то виноваты Дорн. Глупцы, все они. Не было никакого мотива убивать какого-то Фрея ради нас.

http://tl.rulate.ru/book/115168/4492487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку