Читать I use the ninja world to help me cultivate immortality / Я использую мир ниндзя, чтобы помочь себе обрести бессмертие.: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I use the ninja world to help me cultivate immortality / Я использую мир ниндзя, чтобы помочь себе обрести бессмертие.: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

"ах!!!"

От Хэгуанга раздался пронзительный крик, и вскоре после него раздались еще крики.

Жестокий гром и молния, вырвавшиеся из тела Нараку, не только мгновенно поглотили огонь, но и захватили Ива Нинзя, Демона-пиявку и других, которые следовали за огнем с неугасающей силой.

Для других людей джоунин может быть велик, но для Нараку это, очевидно, не так.

Одним движением "Грозовой Шторм" он легко победил всех ниндзя из Ивагакуры.

Когда гром и молния рассеялись, Демона-пиявка и другие были все обгорелы черными.

Хотя они и не умерли, все они были серьезно ранены и впали в кому.

"Приведите этих людей в деревню и посадите их в тюрьму!" Нараку бесцеремонно приказал звездному ниндзя рядом с ним.

"Поскольку Ивагакура послала сюда людей, это означает, что у них есть идея присоединиться к войне. Похоже, что они неизбежно предпримут действия в ближайшее время."

Наблюдая, как Звездные Ниндзя несут демонов-пиявок и других в деревню, Нараку обхватил руками грудь и задумался.

Если он сейчас уничтожит этих ниндзя из Ивагакуры, то не пройдет и долго, как деревня Ивагакура это заметит.

Как и ожидалось, деревня Ивагакура обязательно предпримет действия в ближайшее время, такие как отправка большего количества людей для принудительного захвата деревни Звездных Ниндзя.

"Может быть, я должен почтить полевой розой."

Предполагая, что Ивагакура, скорее всего, отправит большой отряд, Нараку не только не почувствовал тревоги, но и стал немного надеяться.

Так же, как и многие мужчины, у всех них есть героическая душа, которая жаждет, чтобы один человек мог стоять на пути и быть непобедимым.

То же самое относится и к Нараку.

Он давно не давал полную волю своим рукам в бою, но теперь он почувствовал сильное желание сражаться.

Когда все ниндзя из Ивагакуры были заключены в тюрьму, Нараку также вернулся в башню Звездной Тени.

"Итак, каковы намерения людей из деревни Янин, приехавших сюда?"

Хотя Ноною не следовал за Нараку, чтобы увидеть ниндзя из Ивагакуры, он все же был обеспокоен, поэтому он пришел прямо в офис, чтобы ждать результатов.

Когда он увидел, что Нараку прибыл, Ноною торопливо встретил его и спросил о ситуации.

"Ты хочешь, чтобы мы сдались!" Нараку подошел к дивану и повернулся, чтобы сесть.

Затем он кратко рассказал историю Ноною.

"Похоже, что мы все равно не можем избежать этого. Мы должны быть готовы к встрече с деревней Ивагакура." Понимая ситуацию, Ноною вздохнул и тут же предупредил Нараку.

Она не была недовольна Нараку за то, что он действовал против ниндзя Ива.

Это не только из-за ее отношений с Нараку, но и потому, что цель прибытия ниндзя Ива уже показала, что другая сторона недоброжелательна.

"Ну, уделяйте больше внимания новостям на границе. Если люди из деревни Янин отправят большой отряд для вторжения, я лично займусь этим." Нараку кивнул.

"Понятно, а что нам делать с этими каменными ниндзями?" Ноною кивнула, а затем снова спросила.

Нараку сказал игриво: "Когда я пытался взломать 'Печать Безумия Языка', я на самом деле научился этой печати."

Услышав это, Ноною сразу поняла, что имел в виду Нараку.

"Печать Безумия Языка" определенно является отличным средством контроля над другими.

"Кстати, это для тебя." Внезапно Нараку, казалось, что-то вспомнил, и сразу же достал свиток с печатью из своего тела.

Бам!

Свиток с печатью был открыт, и из него появилась пара перчаток, тонких как крылья цикады, как шелковый шелк.

"Что это?" Ноною посмотрела на шелковые перчатки и спросила с любопытством.

"Это волшебное оружие, которое я специально выплавил для тебя. Ну, ты можешь понять это как специальный ниндзя-инструмент, как Семь Ниндзя-Мечей."

Нараку просто объяснил [Шелковые Перчатки].

"Волшебное оружие?!" Ноною внимательно слушала.

Сначала она не понимала, что такое волшебное оружие, но когда Нараку привел в пример Семь Ниндзя-Мечей, она сразу поняла.

В то же время, ее взгляд сразу же изменился, когда она снова посмотрела на [Шелковые Перчатки], став жадным.

Можно сказать, что нет ниндзя, который не желал бы специального ниндзя-инструмента, как Семь Ниндзя-Мечей.

"Дай мне руку!" Нараку попросил Ноною протянуть руку.

Не задумываясь, Ноною протянула правую руку и передала ее Нараку.

Чжэньци, сконцентрированный в иголку, Нараку коснулся пальца Ноною. Сразу же капля крови покатилась вниз и упала на [Шелковые Перчатки].

Признать владельца с помощью капли крови.

Капли крови были немедленно поглощены, когда они упали на [Шелковые Перчатки], завершив простейшее признание владения.

"Эх?!" Лицо Ноною показало след какого-то удивления, и ее взгляд сразу же упал на [Шелковые Перчатки] снова.

"Ты чувствуешь это, теперь ты его хозяин." Нараку не мог не рассмеяться, увидев реакцию Ноною.

"Какое удивительное чувство, я чувствую, что эта пара перчаток стала частью моего тела." Ноною не могла не сказать.

"Это уникальность волшебного оружия. Оно может соединяться друг с другом, как плоть и кровь. Это не только делает его более гладким и плавным в использовании, но и делает невозможным его использование другими, даже если оно потеряно и получено другими."

Нараку поднял [Шелковые Перчатки] и лично помог Ноною надеть их.

Он продолжил: "Эта пара перчаток, помимо того, что они неуязвимы для мечей, неуязвимы для воды и огня, и способны выдерживать урон ниндзюцу B-класса и ниже, также может увеличить вашу силу и позволить вашей 'странной силовой технике' быть полностью использованной. Более мощной."

[Шелковые Перчатки] Хотя это всего лишь низкосортное человеческое волшебное оружие, его эффекты все же превосходят обычные ниндзя-инструменты.

Он выплавил [Шелковые Перчатки], с одной стороны, чтобы практиковать свои навыки изготовления оружия, а с другой стороны, чтобы усилить силу Ноною.

Появление [Шелковые Перчатки] неожиданно удивило Ноною.

Особенно после фактического теста, она была настолько страстной, что целовала Нараку, что они долго не могли расстаться.

"Господин Е Цан!"

"Ну, как обстоят дела? Уехали ли люди из деревни Скрытого Камня в деревню Звездных Ниндзя?"

"Да, по шагу другой стороны, люди из деревни Скрытого Камня должны были прибыть в деревню Звездных Ниндзя вчера вечером, но конкретная ситуация такова, что я боялся быть обнаруженным людьми из деревни Скрытого Камня, поэтому я не подходил слишком близко к деревне Звездных Ниндзя."

Перед пещерой в нескольких десятках километров от деревни Звездных Ниндзя собралась группа людей.

Видели мужчину в костюме Медвежьей Страны, разговаривающего с красивой женщиной в платье с открытой спиной.

Не говоря уже о мужчине в костюме Медвежьей Страны, женщина в платье с открытой спиной и десятки людей позади нее все носили повязки на лбу, принадлежащие деревне Скрытого Песка.

"Итак, люди из деревни Скрытого Камня уже связались с людьми из деревни Звездных Ниндзя." Е Цан услышал слова мужчины в костюме Медвежьей Страны, и его лицо показало грусть.

Все основные ниндзя-деревни имеют привычку сажать шпионов.

Хотя деревня Песка сейчас сосредоточена на войне с деревней Облака, она не игнорировала движения других ниндзя-деревень.

Когда шпион, посаженный в деревне Камня, вернулся с новостью о том, что деревня Камня намеревалась захватить Медвежью Страну, деревня Песка немедленно отреагировала.

Мужчина в костюме Медвежьей Страны был первым шпионом, отправленным деревней Песка в Медвежью Страну, а Е Цан и другие были последующей поддержкой.

Цель очень проста, это предотвратить захват Медвежьей Страны деревней Камня.

В конце концов, как только деревня Камня захватит Медвежью Страну, граница Ветра, обращенная к Земле, полностью откроется.

В то время, как деревня Камня хочет, она может легко занять Медвежью Страну и страну Птиц, которая первоначально принадлежала им, и отправить войска на границу Ветра, где встречаются две страны.

Е Цан изначально был заместителем командира передней линии деревни Песка против деревни Облака, но из-за действий деревни Камня он был переведен с фронта войны Чиё и Эбидзо, которые сидели в тылу, чтобы отвечать за дела в Медвежьей Стране.

```

http://tl.rulate.ru/book/115116/4463638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку