Читать Grand Duke of North / Великий герцог Севера: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Grand Duke of North / Великий герцог Севера: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Барас опустил взгляд на голову, которая почти касалась его груди, и медленно, глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул. Сделав глубокий вдох, он почувствовал, что может дотронуться до неё, поэтому отступил на шаг.

На Селене был самый обычный костюм для верховой езды: рубашка, жилет, брюки для верховой езды и сапоги. Но почему он никак не мог найти, куда бы отвести взгляд? Почему её наряд для верховой езды казался таким вызывающим?

...Если она казалась ему вызывающей и красивой, то, вероятно, такой же казалась и другим.

Барас огляделся. Как только Защитники поняли, что целью Селены была сторона их лорда, они быстро повернулись к ней спиной. Теперь все до единого отвернулись от неё.

Барас оглянулся на Селену и осторожно накинул ей на плечи свой плащ.

– Как ты сюда попала?

Селена застегнула плащ, как будто он был её собственным. Она также чувствовала себя неловко из-за внимания окружающих.

– Я гуляла здесь с Анной. Ты не сказал мне, где ты находишься.

Когда Селена произнесла слово «ты», все присутствующие дружно вздохнули.

Барас был удивлен не меньше. Хотя он и не показал этого, у него закружилась голова. Могла ли она обращаться к нему на «ты» в смысле «мой дорогой»? Думала ли она о нём как о своём муже? Была ли она согласна с тем, что он её муж?

По мере того, как Барас размышлял об этом, его разум начал успокаиваться. Он понял, что эти мысли были его желаниями, а не реальностью.

«Так ли это было?»

Подумал Барас, наблюдая, как Селена оглядывает выбранную им лошадь. Ему хотелось, чтобы она видела в нем не просто лорда, а мужчину.

Должен ли он теперь ходить за ней повсюду с цветами?

Как Щиты поступали со служанками, должен ли он свистеть, подмигивать, дарить подарки и петь серенады под её окном?

Он уже купил её, приставил Анну присматривать за ней, накачал наркотиками её бывшего любовника и теперь держал её взаперти. Он даже заставил её встретиться с мужчиной, чтобы испытать её, и сказал, что закроет внутренний замок. Как он мог исправить множество ошибок, которые уже совершил?

...Может, ему просто заставить её забыть всё и начать сначала. Что в этом плохого? Никто не узнает.

Если он будет искать достаточно усердно, то, возможно, найдет способ стереть воспоминания.

Тогда он посадит её в тюрьму.

Она была слишком опасна. Словно ведьма, она путалась в его мыслях. Было бы лучше запереть её и создать впечатление, что внешнего мира не существует. Так было бы спокойнее.

Селена посмотрела на белую лошадь, на которой собиралась скакать. Она впервые увидела настоящую, живую лошадь. Она оказалась больше, чем она ожидала, и она забеспокоилась о том, как будет на ней ездить. Затем, увидев рядом с ней ещё более крупную чёрную лошадь, она почувствовала странную уверенность в том, что сможет оседлать белую.

Она взглянула на багаж, уже навьюченный на лошадь, и забеспокоилась, безопасно ли будет садиться в седло. Нервно сглотнув, она обратилась к Барасу:

– Я думаю, лошади будет слишком тяжело, если я сяду.

Барас подавил смех и ответил:

– Не волнуйся.

Лошадь была смирной и не годилась для использования в качестве боевого коня, но это была великолепная лошадь, которая могла легко нести пятерых женщин, таких как Селена, благодаря её легкому телосложению.

Барас, свободно держа поводья обеих лошадей, направился к задней части конюшни. Задняя дверь вела прямо за внешнюю стену, где не было никаких препятствий, и это был кратчайший путь к внешним укреплениям.

Когда Барас двинулся вперед, Селена подошла к нему поближе. Ей было неуютно и страшно в этом месте. Хотя сейчас рядом с Барасом было тихо, раньше она слышала постоянный свист и чувствовала на себе взгляды окружающих, от чего у неё кружилась голова.

Если бы рядом с ней не было Анны, которая заверила бы её, что ничего не случится, она бы не добралась до Бараса сквозь толпу суровых на вид мужчин.

Когда она подошла к Барасу, шум прекратился, а агрессивные взгляды смягчились. Но более того, она чувствовала себя спокойно, просто находясь рядом с Барасом. Она чувствовала себя в безопасности.

Было ли это потому, что он был самым сильным мужчиной в этом мире, а она – героиней? Или, может быть, это было потому, что она полагалась на него как на своего мужа в этом незнакомом месте. Возможно, её привязанность к нему заслоняла всё вокруг.

Когда он двинулся, она инстинктивно прижалась к нему как можно ближе. Затем прямо за её спиной раздался свист. Вздрогнув, она легонько схватила Бараса за руку. Ну, это было больше похоже на то, что она ущипнула его за край рубашки.

***

 

Человеком, который свистнул из-за спины Селены, была Анна. Она слегка улыбнулась, видя, что настроение её лорда ещё больше улучшилось, когда Селена ухватила его за край рубашки.

Реакция герцогини была типичной для молодой леди. Без её присутствия путешествие было бы более трудным, поэтому Селена чувствовала себя ещё более защищенной с Барасом. Это было немного разочаровывающе, но неплохо.

Когда Селена появилась в первый раз, радостные возгласы прекратились, как только они увидели Анну. Они заметили, что она подала знак «продолжайте в том же духе», после чего свистки и заигрывания возобновились, хотя они не могли подойти к ней напрямую.

Почувствовав, что её план отчасти сработал, Анна заметила, как Джарт проверяет карету, стоявшую отдельно от лошадей, в одном конце конюшни. Она подошла к нему, зная, что он редко передвигается без приказа Бараса.

– Вы планируете воспользоваться каретой?

Джарт резко встал и ответил.

– Да, мой господин приказал приготовить карету для Ребеллаберга.

Анна на мгновение задумалась и переспросила.

– Когда?

– Вечером.

Анна внутренне вздохнула.

– Вы, конечно, не планируете идти вечером?

– Простите?

Судя по его непонимающему виду, он действительно собирался уйти в это время. Мужчины.

– Отправляйтесь на рассвете. Приходите на рассвете.

– Что?

– Так будет лучше и для моего господина тоже.

Анна отвернулась, оставив его в замешательстве.

«Неудивительно, что он до сих пор не женат. Тсс»

Она вспомнила, как Джарт просил своих коллег познакомить его с милой дамой. Он все ещё не мог жениться.

Размышляя над словами Анны, Джарт покраснел. Вспомнив её недовольный взгляд, когда она уходила, он почувствовал, как вспыхнуло его лицо.

Он находил Анну пугающей. Теперь она управляет замком в качестве старшей горничной, а два года назад, до травмы, была его начальницей. Возможно, именно поэтому она все ещё казалась ему пугающей.

***

 

Пришло время седлать лошадей у северных ворот внешнего замка. Барас хотел помочь Селене сесть на лошадь, но она не двигалась с места, вцепившись в его рубашку. Хотя ощущение её хватки было немного щекотным, но приятным, он знал, что они не могли начать таким образом. Барас собирался заговорить, но Селена опередила его.

– Я не умею ездить верхом.

Барас склонил голову набок, думая, что это не может быть правдой, но увидел, как её широко раскрытые глаза серьезно смотрят на него.

Она казалась искренней.

Независимо от того, умела она ездить верхом или нет, сейчас она явно не собиралась ехать одна.

Барас немного поколебался. Может, ему предложить покататься вместе?

Селена чувствовала, что, должно быть, выглядит странно. Хотя ранее она упоминала, что не умеет ездить верхом, она ничего не сказала, пока они приводили сюда лошадей, только заявила, что не может ездить верхом сейчас.

Она подумала, что сможет, когда привели лошадей. Они выглядели смирными. Но теперь, оказавшись лицом к лицу с высокими, крупными лошадьми, она почувствовала, что может упасть и погибнуть.

Закрыв глаза, она собралась с духом.

– Я не умею ездить верхом.

При этих словах она покачала головой, и Барас любезно предложил альтернативу.

– Тогда как насчёт того, чтобы поучиться верховой езде и отправиться в другой раз?

Это показалось ей хорошей идеей. Когда она собралась кивнуть, Барас предложил другой вариант.

– Или ты можешь поехать со мной.

Задумавшись, Селена опустила голову. Как он мог не понять её чувств? Предлагая ей прокатиться вместе, он практически просил её сесть к нему на колени.

Почему в критические моменты он вел себя заинтересованно, но безразлично? Была ли это печально известная стратегия «тяни-толкай»?

Если так, то подталкивание было слишком неопределенным, а притяжение – слишком сильным.

Уставившись в землю и что-то бормоча себе под нос, она подняла глаза, и Барас отвел взгляд.

Она снова пробормотала:

– Ну, мы всё приготовили, так что... нам пора ехать.

Она резко повернула голову. Барас почувствовал, что у него всё затекло и чешется, поэтому он вытянул шею и сжал кулаки.

Барас привязал белую лошадь позади чёрной и передал часть поводьев Селене. Она вернула ему плащ и приняла поводья.

Она с испуганным лицом вдела ногу в стремя, и Барас помог ей удобно сесть на лошадь.

Он убедился, что её вторая нога в стремени и что она устойчива, прежде чем сам быстро взобрался на лошадь.

И тут Барас понял, что происходит что-то ужасное. Он стиснул зубы и крепко зажмурился.

Они сидели друг за другом, и её сладко пахнущие волосы щекотали ему шею. Почему её спина, прижатая к его груди, казалась такой милой? Нет, как это может быть приятным?

Но проблема была не в этом. На них обоих были брюки для верховой езды. Их разделял лишь тонкий слой ткани, и близость её... её…

http://tl.rulate.ru/book/115090/5061973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку