Читать My wizarding career begins on Earth / Моя карьера волшебника началась на Земле: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод My wizarding career begins on Earth / Моя карьера волшебника началась на Земле: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока разговаривали, Лю Хе снова принялся за дело.

Ага!

Пять-шесть килограммовый карп вынырнул на берег.

Гэ Сяоми ошеломленно замер.

Зрители и поклонники рыбалки в прямом эфире тоже были потрясены. Метать гарпун — не редкость, но так легко — это уже редкость.

Четвертый дядя поднял большой палец, чувствуя, что у Лю Хе есть восемь из десяти навыков, которыми он владел в молодости.

— Брат, ты тренируешься в стрельбе и метании копья? — пошутил Гэ Сяоми.

— Нет, я раньше был профессиональным каменщиком, но теперь безработный.

— Пойдем внутрь. Пока здесь не будет рыбы, — сказал Лю Хе, глядя на два бледно-красных пятна на озере.

Неся ведра, трое прошли еще несколько десятков метров и оказались на большой водной поверхности. Здесь было мало водных растений, и не было укрытий. Рыба редко поднималась на мелководье.

— Сяохэ, пожалуйста, следи за поверхностью воды. Я тебя соблазню и посмотрим, сможем ли мы поймать черепаху.

Четвертый дядя заметил, что озеро широко и подходит для охоты на мягкотелых черепах. К сожалению, он не принес ружье для черепах и было трудно попасть гарпуном. Однако сила и точность, с которой Лю Хе только что метнул рыбу, заставила его почувствовать надежду.

После того, как четвертый дядя закончил говорить, он ритмично хлопал руками, издавая глухой звук "бах".

— Не смогу поймать. Сегодня погода не душная, так что не подходит для охоты на мягкотелых черепах.

— С гарпуном слишком сложно, панцирь черепахи твердый и скользкий.

В это время несколько прохожих туристов и рыбаков привлекли внимание. Увидев действия четвертого дяди, они зашептались.

— Просто попробуем, — объяснил Лю Хе с улыбкой, услышав это.

Все в прямом эфире Сяоми тоже сказали, что это невозможно.

Я — тот, кто я есть: Если это заставит меня поесть дерьмо в прямом эфире, я сделаю, как говорю.

А Фэйфэй: Поесть дерьмо? Прямой эфир? Ты тот легендарный старик?

Внезапно началось много шума...

— Брат, могу ли я отредактировать то, что я снял сегодня, в коротком видео и выложить? — сказав это, Гэ Сяоми протянул указательный палец и ткнул Лю Хе в плечо.

Кажется, мягкий прикосновение, не такой большой, как я себе представлял. Почему он такой сильный?

Внезапно Гэ Сяоми почувствовал, что его пальцы и руки вдруг напряглись, и затем раздался звук "свист".

Гарпун в руке Лю Хе вылетел как молния и ушел в воду где-то.

Бам.

Звук острого лезвия, пронзающего панцирь, был очень тихим, но Гэ Сяоми его услышал.

— Можно.

Лю Хе ответил, спокойно вытягивая тягловую веревку в руке.

Я увидел, что один конец гарпуна держал большую черепаху, и острое лезвие пронзило ее сзади и прошло через всё тело.

— Ах!

Гэ Сяоми вздрогнул и проглотил слюну, увидев черепаху на гарпуне.

Вспомнив очень твердое ощущение только что, он бессознательно сжал ноги.

— Такой большой, эта черепаха должна весить по крайней мере семь-восемь фунтов!

Когда черепаха приземлилась, мужчина с большим животом и короткими рукавами, похожий на босса среди толпы поблизости, сделал жесты и воскликнул удивленно.

— Какая жалость. Кровь этой черепахи очень питательна.

Черепаха — это черепаха, а не черепаха.

— Мальчик, ты хочешь продать эту черепаху? Как насчет того, чтобы продать ее мне за 4000? — короткорукий мужчина подошел и указал на черепаху и спросил.

— Извините, это то, что мы храним для себя.

Лю Хе покачал головой и отказался.

Увидев, что Лю Хе не хочет продавать, короткорукий мужчина выглядел жалко.

Мягкотелая черепаха — это хорошая вещь, это великолепная еда для укрепления почек.

Черепахи очень дорогие, а дикие черепахи еще дороже, не говоря уже о такой большой, которая стоит по крайней мере 500 за фунт локально.

Предложение мужчины было довольно хорошим, так как черепаха уже была пронзена.

В прямом эфире были заполнены экранными сообщениями.

Ударьте по ноге хромого: удивительно плюс!

Я — старик: Где брат, который только что хотел поесть дерьмо в прямом эфире?

Лафит в 1987 году: Черт возьми, ты не можешь продать его за 4000? Моя зарплата в месяц!

Страдание: 4000 в день, 120000 в месяц, зарабатывать миллион в год — не мечта!

С увеличивающимся количеством зрителей Лю Хе и его четвертый дядя быстро ушли с ведрами.

Двое из них направились к речной стене вдали. Речная стена была рядом с лесом. Вода поблизости была полна опавших листьев, было мало людей, и там также прятались рыбы.

Гэ Сяоми долго колебался и не последовал, так как дорога была очень сложной, и она должна была вести прямой эфир. Если она не осторожна, она могла упасть в воду.

Давай вернемся и сосредоточимся на рыбалке.

Это база четвертого дяди.

Потому что плоды тутового дерева кислые и сладкие, когда они незрелые, а когда полностью созревают, плоды сладкие как сахар. Они — мечта многих всеядных рыб.

Лю Хе и его четвертый дядя разделились. Они рыбачили на расстоянии нескольких десятков метров друг от друга, и они влияли друг на друга, когда были вместе.

Без толпы зевак Лю Хе полностью раскрыл свои руки и ноги и даже использовал магическую силу для помощи.

Он планировал поймать больше рыбы и отдать ее старикам в деревне, когда вернется.

Лю Хе специально выбрал карпа и леща для начала.

Никто не ест карпа. У него много колючек и сильный землистый запах. Более того, многие пожилые люди считают, что это пушистая рыба. После еды могут возникнуть неприятные симптомы или усугубить болезнь.

Он не знал, правда это или нет.

Лещ требует большого вилка, но карп нет. Лю Хе выбрал размер около четырех фунтов. Карп такого размера имеет мало костей и нежную мясо.

Сочетание причудливых глаз и мощного и тяжелого гарпуна — просто беда для сегодняшней рыбы.

Где бы вы ни посмотрели, все большие и маленькие рыбы были неподвижны.

Под вилкой Лю Хе не было ни одной рыбы.

Всего за полчаса большое ведро Лю Хе уже было полно. Он в основном тратил время на выбор рыбы, и он также намеренно замедлился, иначе было бы плохо напугать своего четвертого дядю.

Когда Лю Хе пришел к четвертому дяде с ведром, четвертый дядя был еще в ужасе.

— Сяохэ, как... ты это сделал? — четвертый дядя был крайне потрясен. Даже в свои лучшие времена он не мог сравниться.

— Я специализировался на метании копья в колледже, и у меня хороший глаз, так что я могу точно попасть.

Лю Хе объяснил с улыбкой и одновременно взмахнул гарпуном, и лещ весом четыре-пять килограммов отчаянно боролся в воде.

Четвертый дядя был безмолвен. Он объяснил, но, казалось, не было объяснения.

…………

Гэ Сяоми смотрел на поплавок в воде, но он продолжал думать о двух людях, метящих рыбу, особенно о Лю Хе. Эти особые глаза оставались в его сердце.

Взгляд в его глазах заставил его стесняться, но и ждать, очень странное чувство.

Не прошло и долго, он увидел двух мужчин возвращающихся.

Младший брат держит ведро в правой руке, а дядя и левая рука несут другое ведро.

Гэ Сяоми больше не был в настроении рыбачить, поэтому он быстро положил удочку "Дракон Моря" в руке, проигнорировал прямой эфир и побежал к ним.

— Вы, ребята, поймали рыбу?

Гэ Сяоми сначала взглянул на Лю Хе, а затем быстро перевел взгляд на ведро.

— Так много!

Он воскликнул, увидев ведра в их руках. Оба ведра были полны рыбы.

— Там много рыбы, так что легче вилковать. Лю Хе улыбнулся и спросил: — Ты поймал рыбу?

— Я ничего не поймал. Возможно, из-за тусклой погоды сегодня и не так много рыбы.

Гэ Сяоми немного смутился. Профессиональный рыбацкий ведущий сегодня в воздушной флотилии.

— Должно быть по этой причине, но это нормально. Рыбалка в воздушной флотилии в дикой природе — это норма. Лю Хе утешил. Он действительно обнаружил, что сегодня рыба была в основном в средних и верхних слоях.

— Я дам тебе рыбу.

Лю Хе выбрал леща с небольшим ранением на хвосте и протянул его Гэ Сяоми.

— Спасибо, младший брат. Гэ Сяоми смутился, но все же принял его щедро. Он не выполнил свою задачу сегодня и все еще должен рыбу рыночной тетушке.

Лю Хе махнул рукой и сказал, что ему все равно.

Я подумал, просто подумайте об этом как о компенсации за его предыдущую невнимательность.

Хотя Сяоми об этом не знал.

…………

Лю Хе ушел, и перед уходом Сяоми попросила добавить его аккаунт WeChat.

Вернуться в деревню Сяолу.

Четвертый дядя вынул большую черепаху и отдал ее четвертой тетушке для обработки, а затем взял Лю Хе вдоль маленькой деревенской дороги, чтобы раздать рыбу от дома к дому.

Каждый раз, когда он ловил рыбу, четвертый дядя говорил, что это от Лю Хе.

Он также сказал, что навыки рыбалки Лю Хе не уступают его пику.

Получив рыбу, тетушки с радостью улыбались и благодарили меня, говоря, что сегодня на обед будет свежая рыба.

Лю Хе был очень счастлив.

На самом деле жители деревни Сяолу выросли на реке Цинцзян. Они могут не хватать риса и масла, но они никогда не испытывают недостатка в рыбе.

Действительно ли свежая рыба такая вкусная? Не обязательно.

В основном из-за любви.

Так же, как если бы вы сегодня запекли булки и дали мне одну, если бы я однажды поджарил блины, я бы

http://tl.rulate.ru/book/114780/4443383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку