— Хе Ян вдруг сказал: "Если ты посмотришь на это ещё раз, я вырву тот маленький пушок, который ты только что отрастил. Черт возьми, почему ты должен быть спокойнее меня?"
"Кар!"
Духовная курица вздрогнула от страха, захлопав крыльями, и улетела прочь. Кто-то был встревожен, но не сказал кто именно!
"Ох, ох, ох!"
Петух семьи Хэйян бросился за ней, смотря на духовную курицу с нежностью.
"Всё будет хорошо, если твои перья вырвут, то я сплету свои перья в свитер, чтобы согреть тебя. Это самое романтичное, что он может придумать!"
"Кар?"
Духовная курица бросила взгляд на петуха и равнодушно отвернулась.
Хм, ты, негодяй, так жестоко отвернулся, а теперь хочешь вернуть её милыми словами?
Слишком поздно!
"Ох... ох... ох..."
Глядя на петуха, который, казалось, окаменел, Хе Ян не сдержался и засмеялся, сказав: "Ох, негодяй-курица!"
"Уа, уа?"
Петух уставился на Хе Яна широко раскрытыми глазами в шоке. Разве это нормально, что ты, человек, смеёшься над моим петухом?
Или этот парень может искать психологическое равновесие только в маленьких животных?
"..."
Хе Ян застыло улыбнулся. Хоть он и не понимал, что говорит петух, он всегда чувствовал презрение.
Глава 32 Мне всё ещё нравится твой неуправляемый вид
"Что же пошло не так?"
Хе Ян погрузился в глубокие размышления. Его родители всегда были очень мягкими...
Хонгли была отправлена в секту Пяти Элементов, и она также получила благодарственный подарок от секты Медицинского Короля. Это были, очевидно, две хорошие вещи, и они должны были сложиться в двойную радость. Как же всё могло стать таким?
Хе Ян смутно помнил, что он действительно проводил время в лени, когда Хонгли впервые ушла, и он иногда посылал сообщения, чтобы высмеять Хонгли.
Примерно так.
[Хе Ян: Ну, сегодня ещё один день, проведённый в постели. Интересно, заставили ли кого-то встать рано. ]
[Хе Ян: Ах, я так свободен. Я правда хочу немного поработать и немного устать. ]
[Хе Ян: О, кто-то уже страдает за меня! Это нормально! ]
Однако Хонгли не вспылила, как ожидал Хе Ян, и её ответ был очень странным.
[Хонгли: Хехе. ]
[Хонгли: Хехехехе. ]
[Хонгли: Хехехехе. ]
Сначала Хе Ян подумал, что Хонгли превратилась в дурочку там, и он скорбел о ней несколько дней.
Но в конце концов, Хе Ян всё же недооценил степень чьей-то злобы и коварства. До одного дня, когда письмо было доставлено в его дом, и он смотрел, как его родители открывают его, словно открывая ящик Пандоры.
…
"А? Это письмо от Сяоли?"
Цин Ии удивилась и обрадовалась: "Эта девочка правда скучает по нам."
"Просто так."
Хэй Мугуанг улыбнулся: "Ты действительно помнишь написать нам письмо. Ты очень внимательный."
"На самом деле..."
Цин Ии сказала таинственно: "Сяоли не заботится о нас двоих. Я думаю, она заботится о Сяояне."
"Да, это имеет смысл."
Хэй Мугуанг согласился, но почувствовал некоторую тревогу: "Но наш Сяоян должен оправдать наши ожидания, иначе я не осмелюсь рассказывать о его положении, когда отвечу.
Конечно, ты все ещё должен быть строг в требованиях, иначе ты будешь очень жаль этой девушке! "
"Эй, эта девушка уже усовершенствовала свой Ци! Наш Сяоян был повержен."
"Ах, Сяоли также сказала, что её преследует красивый старший брат на этапе фундамента. Наш Сяоян в опасности!"
"А? Сяоли также сказала, что старший брат этапа фундамента был избит братом этапа Цзиньдань, говоря, что он тоже смотрел на Сяоли."
"Ну, но Сяоли отклонила предложение старшего брата. Она сказала, что в её сердце только Сяоян!"
Цин Ии и Хэй Сумерки посмотрели друг на друга, тронутые и решительные, а затем посмотрели на Хе Яна.
Какое ужасное выражение лица!
Это было выражение, которое превращало любящую мать в мачеху, и превращало рай в ад - Хе Ян пожалел, что не заметил этого раньше, иначе он бы предпочёл сбежать из дома!
…
"Сяоян, Сяоян, поспеши сюда."
Цин Ии крикнула в комнате: "У Сяоли есть ещё одно письмо..."
"Дьявол, должно быть, отправил ещё одно приглашение в ад!"
Хе Ян не сдержался и пожаловался: "Это всё ложь, не верьте!"
"Этот парень, о чём ты говоришь?"
"Я не знаю. Он, наверное, снова сошёл с ума. Оставь его в покое и посмотри, что написано в этом письме?"
"Эм... ах!"
"Что случилось?"
"Сяо Ли сказала, что Старейшина Юань Ин нашёл повод отправить Старшего Брата Цзинь Дань в секту на выполнение задания. Потому что этот старейшина тоже восхищался нашей Сяо Ли, он использовал свою власть в личных целях..."
"Трава."
Хе Ян хотел ткнуть себе в уши, но ложь, которую сочиняла воровка Хон Ли, становилась всё более невероятной!
"Но, с другой стороны..."
Хе Ян посмотрел на синхронное сообщение: "Оно говорит, что маленький умник превратился в большого умника. Это Хонли, наконец, решилась открыть подарок?
Но был только один подсказка. Она открыла только один подарок, или другой был предметом и реквизитом, поэтому не было подсказки? "
Если не понимаешь, просто спроси.
[Хе Ян: Что ты прописала? ]
Прошло пять минут.
[Хе Ян:? ? ? ]
Ещё пять минут прошло.
[Хеян: Вай вай вай? Красное стекло? Хонли там? Она мертва? ]
Десять минут прошло.
[Хе Ян: Нет, что ты делаешь? ]
Прошло полчаса.
[Хе Ян: Хорошая сестра, ответь на моё сообщение! ]
Ещё полчаса прошло.
[Хеян: Хонли, что, черт возьми, ты делаешь?]
[Хонли: Ты такой талантливый]
[Хе Ян:? ]
[Хе Ян: Нет, ты видела мои сообщения, да? Если я ругаю тебя, ты отвечаешь, а если нет, ты игнорируешь? ]
[Хе Ян: В конце концов, наши чувства увяли. Оказывается, я просто инструмент, ответственный за обучение, и я клоун! ]
[Хон Ли: ...]
[Хон Ли: Прекрати, я занята. ]
[Хе Ян: Я понимаю, я разговариваю с моим старшим братом на этапе Цзиньдань... Нет, я занят разговором со старейшиной на этапе Юань Ин, верно? ]
[Хе Ян: Я знаю, ведь детское чувство не так хорошо, как дар свыше. Я полностью проиграл эту битву. ]
[Хе Ян: В таком случае, я, неудачник, должен уйти по собственному желанию. Ведь... любить кого-то не значит быть с ним, уууу. ]
[Хе Ян: Я желаю тебе счастья! ]
[Хон Ли:? ]
[Хон Ли: Нет, другие не знают, но разве ты не знаешь, что фундамент и Цзиньдань Юань Ин — все вымышленные персонажи? ]
[Хеян: О, тебе не нужно утешать меня, я всё понимаю, я желаю тебе счастья, я навсегда исчезну из твоего поля зрения, уууу. ]
[Хонли: Черт, ты не можешь говорить, если не отвратительно, да? ]
[Хонли: Я только что получила что-то интересное, нет, очень интересное, и я одержима этим. ]
[Хеян: Ах, тогда, давай обсудим что-то! ]
[Хонли: Нет. ]
[Хеян: Нет, я ещё не сказал, почему ты не можешь? ]
[Хонли: Какие неожиданные слова ты можешь сказать? Это не более чем "Ах, можешь ли ты усердно заниматься обучением и позволить мне немного расслабиться" и прочая чепуха. ]
[Хонли: Так что я уже сказала тебе ответ заранее, нет! ]
[Хеян: Это действительно заставляет Хеяна понять, верно? ]
[Хеян: Но я действительно не могу больше терпеть, Ли, пожалуйста, пощади и спаси меня! ]
[Хеян: Ты можешь смириться с тем, что я умру так? Разве ты не будешь грустить, если я умру? ! ]
[Хонли: Это правда. Ведь рабы — это имущество рабовладельцев. Если один из них умрёт, это будет стоить много денег...]
[Хеян: Да, да, Мисс Хонли права. Вы должны ценить и защищать свою собственность! ]
[Хонли: Нет пути? Ты можешь это терпеть? ]
[Хеян: Ээ, что ты имеешь в виду? ]
[Хонли: Пожалуйста, я так много сказала, пожалуйста, дай мне нормальную реакцию. ]
[Хеян: Ах, что такое "нормальная реакция"? ]
[Хонли: Например, "Ах, Хонли ты ****", "Я убью тебя", "Подожди, не попадайся мне в руки, иначе я удвою унижение сегодня" и другие такие жестокие слова. ]
[Хонли: Мне всё ещё нравится твой неуправляемый вид. Пожалуйста, вернись быстро, пожалуйста, ругай меня или что-то в этом роде. ]
[Хе Ян: Ты чертовски тут]
[Хе Ян: Ты больна? Ты ищешь проблемы с самодовольным лицом? ]
[Хон Ли: Хаха, я встревожена, встревожена, кто-то встревожен. ]
[Хе Ян:]
[Хон Ли: Но, это не невозможно обсудить...]
[Хе Ян:! ]
[Хе Ян: Расскажи мне подробнее! ]
[Хон Ли: Иди ко мне домой, в кабинет, где я храню свои романы, третий стеллаж слева от входа, шестая полка сверху, второй слева направо, переверни на страницу 73, и продолжай читать. ]
[Хон Ли: Перескажи мне сюжет правдиво, я действительно хочу знать, как история заканчивается, но, к сожалению, я была арестована до того, как закончила читать, и не успела взять его с собой. ]
[Хон Ли: Ну, ты расскажешь мне сюжет, и я помогу тебе достичь этапа Ци Рефининга, как насчёт этого, справедливо! ]
[Хе Ян: Сделка? ]
http://tl.rulate.ru/book/114707/4438850
Готово:
Использование: