Готовый перевод Bleach: The Invincible Slacker from Rukongai / Блин: Непобедимый бездельник из Руконгая: Глава 37

Уэхара Сираха давно ожидал, что встретит особое задание, когда прибудет в Гуэко Мундо. В конце концов, это также важная часть мира "Блич". Однако он не ожидал, что на этот раз задание было косвенно вызвано Исе Нанао.

Уэхара Сираха взглянул на Исе Нанао с едва уловимым выражением. Неужели эта литературная девушка и вправду "Маленькая Красная Ручка"? Но что бы ни было, особое задание — это хорошо и стоит празднования.

Заметив взгляд Уэхары Сирахи, Исе Нанао спросила немного ошарашенно: "— Зачем ты говоришь, что это ветвь?"

Уэхара Сираха, только что вызвавший особое задание, был в хорошем настроении и терпеливо объяснил:

"— Гуэко Мундо на самом деле разделено на две слоя: поверхность и подземный мир. Поверхность — это бескрайний песчаный пустыня перед нами, заполненный маленькими пустотами. Под пустыней лежит обширное подземное пространство, известное как Великий Лес Пустых. В Великом Лесу Пустых множество Великих Пустых, а также участки чрезвычайно высоких каменных деревьев. Эти подземные деревья продолжают расти и, наконец, кроны пробивают песчаный слой на поверхности, и их ветви и листья вытягиваются, образуя каменные ветви перед нами."

"— Великий Лес Пустых!? Учитель Уэхара, это тот Великий Пустый, которого я знаю?" — лицо Исе Нанао побледнело. Она видела лишь иллюстрации Великого Пустого в учебниках Академии Духовных Искусств. В книге говорилось, что с таким монстром могут справиться только капитаны или королевские шпионы.

"— Это все древние вещи из тысячелетий назад, как и капитан, устаревшие." — покачал головой Уэхара Байю:

"— Лучше не читать книги, чем слепо в них верить. Ты поймешь это, когда испытаешь на себе."

Учебники Академии Духовных Искусств давно не обновлялись. Книги явно преувеличивают силу низкоуровневых Пустых, вероятно, из страха, что ученики не возьмут их всерьез и погибнут. Однако правда в том, что только вице-капитан-уровень Шинигами может победить Килиана. Если вице-капитан-уровень Шинигами считается капитаном-уровнем Шинигами, то это утверждение не так уж и нелепо.

"— Испытать на себе?" — Исе Нанао не сразу поняла, что имел в виду Уэхара Байю.

В этот момент рядом с ними молча появился Кёраку Сюнсуй и тихо сказал:

"— Разведывательная команда только что получила сообщение о нападении Пустых и запросила подкрепление. Похоже, кто-то нас не приветствует!"

"— Тогда я пойду и приветственно поприветствую их." — пожал плечами Уэхара Байю, выглядя спокойным:

"— Нанао, пойдем!"

Задолго до появления Кёраку Сюнсуй он почувствовал внезапное аномальное духовное давление вдали. Такая сила может исходить только от Пустого Килиана. И это не один Пустой, а много Килиан. Килианы без самостоятельного сознания никогда не собираются вместе, чтобы активно атаковать Шинигами, если их не контролирует кто-то. Это означает, что за кулисами кто-то стоит. Но для Уэхары Сирохи неважно, кто это. Если кто-то другой захочет рискнуть с Исе Нанао, Кёраку Сюнсуй точно не успокоится. Неважно, насколько силен противник, но Уэхара Сироха — исключение.

Уэхара Сироха сделал шаг в направлении аномального духовно

давления. Идти вперед. Исе Нанао последовала без колебаний. Но чем дальше она шла, тем бледнее становилось ее лицо, и ее выражение становилось более тревожным. Потому что хаотичное, тяжелое и огромное духовное давление в воздухе было слишком ужасающим. Духовное давление содержало неоспоримое жадность, как жажда голодного человека к еде. Просто легкий контакт с этим холодным и злым духовном давлением заставил волосы Исе Нанао встать дыбом, и ее тело стало очень тяжелым.

Она вспомнила ужасные слухи о Пустых, боль от поедания заживо и превращение в часть монстра после смерти. В любом случае, это было жутко.

"— Если тебе страшно, можешь вернуться!" — почувствовав тяжелое дыхание и рассеянное духовное давление Исе Нанао позади себя, Уэхара Байю сказал, не поворачивая головы.

В этот момент говорить красивые слова бесполезно, и в конечном итоге все зависит от того, как Исе Нанао пройдет этот уровень. Что касается "теплого человека", он даже не заслуживает быть собакой!

"— Господин Уэхара, я..." — Исе Нанао глубоко вздохнула и ее глаза стали твердыми: "— Я всегда буду следовать за вашими шагами и не отстану ни на шаг."

Уэхара Байю сказал легко:

"— Рад, что ты сможешь преодолеть свой страх, но теперь я хочу, чтобы ты столкнулась со своим страхом."

Храбрость хороша, но слишком большая храбрость — нет. В этом глубоком мире воды, если у тебя нет AC, ты быстро умрешь.

...

Прежде чем Исе Нанао успела что-либо сказать, Уэхара Сираха остановился и посмотрел вперед. Позади него, Исе Нанао, задыхаясь, последовала за ним, подняла голову и ошарашено произнесла:

"— Это Великий Пропасть!?"

В долине под песчаными дюнами впереди группа Шинигами из 11-го отделения сражалась. Мадараме Иккаку и Аясе Гава Юмичика, только что выпустившие свои Занпакуто, были самыми активными. Противники, с которыми они сражались, были тремя гигантскими монстрами высотой в сто метров, обернутыми в черные плащи. Большое черное отверстие на их груди и клоунские длинные носы белых масок на лицах указывали на то, что эти холмистые монстры действительно были Пустыми.

В этот момент три больших Пустых, вместе с сотнями маленьких и больших Пустых, разрезали солдат 11-го отделения на несколько боевых полей. Время от времени Шинигами падали, но другие не успевали обратить внимание и продолжали сражаться отчаянно.

Боевая мощь Мадараме Иккаку после первоначального выпуска не должна быть недооценена. Хотя Кизунамару был немного слаб, боевой интеллект Мадараме Иккаку был очень высок. Просто он все еще не мог быстро разрешить бой, столкнувшись с большим Пустым Килианом.

Он с тревогой посмотрел на врага перед собой, затем посмотрел вдаль и крикнул:

"— Взбодрись, капитан Зараки уже убил их лидера. Я не хочу тратить время на эту кучу отбросов, так что сражайся с усердием. Кто бы ни сдерживался в это время, я убью его первым!"

"— Я понимаю причину, но почему этот Пустой такой большой? Эта маска совсем не красивая, похоже на клоуна!" — хотя Аясе Гава Юмичика тоже хотел встретиться с капитаном Зараки как можно скорее, он все еще спокойно сказал:

"— Эти монстры действительно уродливы, и их кожа такая твердая и быстро восстанавливается. Нам трудно быстро выиграть бой."

Он острым взглядом заметил, что стальная кожа и сверхбыстрая регенерация Великого Пустого Гиллиана были сильнее, чем у обычных Пустых. Это сделало ситуацию боя более напряженной. Что касается "Благородной Разведывательной Команды", которая была атакована первой, они уже были уничтожены. Однако их жертва была ценна, по крайней мере, они дали время экспедиционному отряду.

http://tl.rulate.ru/book/114693/4439085

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь