Читать Hogwarts: Becoming a god from reselling fresh food / Хогвартс: Стань богом, перепродавая свежие продукты: Глава 71 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hogwarts: Becoming a god from reselling fresh food / Хогвартс: Стань богом, перепродавая свежие продукты: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Мы не можем бороться с хитрыми преступниками!" воскликнул Аурор, "Репортёр Скитер, почему бы вам не выслушать показания мистера Алекса?"

"Алекс, повтори всё, что ты только что признался!" приказал Аурор.

"Я, меня зовут Алекс Вуд, я работаю на Мюррея Даркхолма, я..." Алекс вздрогнул на стуле в замешательстве, "Я варил для него зелье и наложил магическое зелье на него. Лекарство продается, Ма, Маду..."

"Это маггл!" поправил Аурор, "Вертитерум заставил его немного запинаться, но это не влияет на подлинность его показаний. Мюррей Даркхолм, что ещё ты хочешь сказать?"

Мюррей нахмурился, посмотрел на Алекса, затем на Барти Крауча и, наконец, перевел взгляд на Кингсли, "Это ты называешь показаниями? Капитан Кингсли?"

"Что? Ты всё ещё хочешь это отрицать?"

Мюррей сделал шаг вперед и был остановлен Аурором. Он посмотрел на Алекса, "Позволь мне спросить тебя, где ты варил зелья и как ты продавал их магглам?"

"Я, я не знаю... Я не знаю..."

"Тогда какие у тебя есть доказательства для подтверждения всего, что ты сказал?"

"Я... Я не знаю, я не знаю..."

Алекс вдруг схватился за грудь, "Больно... Болит грудь..."

"Разве ты не говорил, что я продавал зелья магглам? Как я их продавал и сколько за них брал? Какие у тебя есть доказательства?" Мюррей продолжал спрашивать.

"Я не знаю, я не знаю, они мне не говорили..." Алекс вдруг начал яростно бороться, "Больно! Больно! Помогите! Помогите..."

"Мюррей, ты..." Кингсли подумал, что Мюррей сделал что-то с Алексом и собирался его упрекнуть.

Но Мюррей закричал быстрее него: "Что ты сделал с ним! Прекрати! Ты хочешь меня замолчать?!"

Кингсли был поражен.

Должен ли я замолчать его?

Почему я должен замолчать его?

Тем не менее, Алекс боролся всё более яростно, и он кричал ужасно, "Нет, пожалуйста, я знаю, я Алекс! Прекрати! Пожалуйста, я вспоминаю! Я работаю на Мюррея, Пожалуйста, остановите..."

Все Ауроры были поражены и не понимали, что происходит.

Рита Скитер также была поражена этим внезапным развитием событий, но чувство новости репортёра сразу же вернуло её из шока, позволив фотографу быстро сделать несколько снимков.

Большая новость!

Большая новость на этот раз!

"Какой заклинание ты использовал на него? Заклинание Крьюшатус?" спросил Мюррей.

"Что?" Кингсли посмотрел на сцену перед собой в шоке, "Не может быть, его должно быть прокляли! Быстро! Снимите проклятие с него!"

Мюррей поднял брови и быстро ответил.

Но было уже поздно.

Его сознание последовало по магической связи, соединенной с "Алексом", и отдал приказ, "Хорошая работа, теперь ты можешь умереть, Ицхак."

Да, так называемый "Алекс" был всего лишь Ицхаком, которого он поймал несколько дней назад и затем подверг пластической хирургии.

После бесчисленных сеансов Легилименции и Забвения, он был измучен Мюрреем в куклу, которая знала только несколько строк.

Теперь, выступление куклы закончилось, и пришло время уйти.

Магическая сила Клятвы Шипов была введена в тело Ицхака по связи, мгновенно взорвав проклятие, вживленное в его тело. Ицхак почувствовал, как будто он вдруг упал в куст шипов, и даже его внутренности начали расти. Шипы, бесчисленные шипы обвили его, сжали их, а затем сильно скрутили.

Ицхак вдруг издал ужасный крик, затем закатил глаза и перестал дышать.

"Прекрати проклятие! Прекрати проклятие!" Аурор прочитал несколько заклинаний снятия проклятий на Ицхака, но ответа не было. "Босс, он не дышит!"

"Хирург! Быстро! Позовите хирурга!" завопил Кингсли.

"Убей его!" закричал Мюррей, "Какие методы ты использовал, чтобы заставить его говорить эти слова?!"

"Что?! О чем ты вообще говоришь!" Ауроры все ещё не оправились от шока внезапной смерти Алекса.

"Ты наложил проклятие на него?" спросил Мюррей. "Ты заставил его говорить эти слова, а затем, чтобы избежать вопросов, он выдал все и наложил проклятие на него!"

"Мы? Прокляли его?" Аурор раздраженно засмеялся, "Зачем нам проклинать его?!"

"Конечно, чтобы заставить его говорить эти слова, чтобы он доказал, что я преступник!"

"Глупости!" Кингсли был в ярости, "Это должно быть ты! Ты наложил проклятие на него, чтобы он держал секрет!"

Сильный чернокожий мужчина уставился на Мюррея, "Мюррей Дакхолм! Ты так жесток! Он твой помощник! У него есть родные, которых нужно заботиться! Ты на самом деле..."

"Капитан Кингсли, вы очень предвзяты по отношению ко мне." Мюррей смотрел на него бесстрашно, "Какие у вас есть доказательства, что я убил его? На мой взгляд, это был он, кто был незаконно убит вами. Он был арестован, тайно допрошен и внезапно умер! Это вы убили его! Человек, который должен нести ответственность за его смерть, это вы!"

"Ублюдок!" Кингсли был крайне зол. Впервые он почувствовал, что так сильно ненавидит кого-то.

Мальчик перед ним был всего лишь восемнадцати-девятнадцати лет, но уже был как демон в человеческом обличье. Он был столь же безразличен к жизням других и считал все законы и правила ничтожными!

Он просто как копия Темного Лорда!

Кингсли не мог не хотеть броситься на него и сильно ударить в это лицо.

"Стой!"

Барти Крауч остановил его.

"Ты с ума сошел! Кингсли! Это Министерство Магии! Это офис Ауроров! Это не место для вас, чтобы ссориться и драться!"

Кингсли заставил себя успокоиться и сказал Краучу: "Директор, вы также слышали показания Алекса только что. Есть убедительные доказательства того, что Мюррей Даркхолм нарушил закон. Я прошу немедленно арестовать его!"

"О? Тогда продолжай пытать меня, чтобы извлечь признание, а затем заставить меня внезапно умереть после того, как я раскрою свое преступление?" насмешливо спросил Мюррей.

"Заткнись!" Крауч также закричал на Мюррея, "Немедленно вызовите экспертов, чтобы проверить причину смерти Алекса. Никто не должен покидать штаб Ауроров, пока не будет выяснена причина его смерти!"

Однако, как только он закончил говорить, вдруг вбежал волшебник.

"Дэвис?" Крауч был немного сбит с толку, увидев человека, "Что ты здесь делаешь?"

Молодой волшебник по имени Дэвис просто кивнул Краучу, затем подошел к Мюррею, улыбнулся и сказал: "Мистер Мюррей, я Дэвис Пруитт, секретарь министра. Министр попросил меня сообщить вам, что мистер Алекс Вуд был найден только что. Он недавно уехал в Германию через международную сеть каминов флоо нетворк для посещения родственников."

"Что?" Мюррей был поражен, "Ты уверен? Ты уверен, что это сам Алекс Вуд?"

Теперь все в комнате допроса посмотрели на Дэвиса.

Последний был немного сбит с толку, но все же сказал: "Да, это Алекс Вуд. Мы проверили его заявку на пересечение границы. Сотрудник, отвечающий за камин, был одноклассником Алекса, и было подтверждено, что это он."

В мгновение ока, молчание в комнате допроса было слышно.

"Если Алекс уехал в Германию," Мюррей посмотрел на тело за Кингсли, "то кто этот человек?"

Рита Скитер тоже была шокирована.

Ауроры арестовали не того человека? И пытались до смерти?

Хорошо!

Большая новость!

Это точно взорвется!

"Быстро! Быстро! Почему вы все ещё стоите там! Сделайте снимки! Сделайте снимки!"

http://tl.rulate.ru/book/114457/4410949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку