Читать The World's Strongest Healer / Сильнейший целитель в мире: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The World's Strongest Healer / Сильнейший целитель в мире: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я слышал, ты отправился в небольшой поход," - мой отец отложил ручку, которой подписывал документы, и посмотрел на меня с легкой улыбкой на лице.

Жуткий. Мой отец улыбался, и я даже мог видеть слабый свет, освещающий его светлые волосы, но для меня это было похоже на улыбку демона.

"Знаешь, это нехорошо. Называть собственного отца демоном," - мой отец все еще улыбался, когда свет позади него стал еще ярче, и я убедился, что это была не просто зрительная галлюцинация.

Подождите, он может читать мои мысли?

"Это не чтение мыслей. Я просто наблюдаю за выражением твоего лица, использую магию анализа и предсказываю, что ты скажешь. Судя по твоей реакции, я думаю, что в значительной степени прав."

Вкрадчивый шепот отца скользнул по моему сознанию, заставляя по спине пробежать ледяные мурашки. Он говорил так, будто читал мои мысли, как открытую книгу. В тот момент я готов был поверить во что угодно, даже в его сверхъестественные способности.

"Но этот метод все еще меркнет по сравнению с настоящим", - произнес он, заставив меня вздрогнуть и открыть рот от удивления.

"Существует магия чтения мыслей?" - вырвалось у меня.

"Да", - кивнул отец, - "Я столкнулся с этим в молодости, и мне пришлось приложить все силы, чтобы одолеть того человека."

"Как же можно победить того, кто знает каждый твой шаг наперед? Не говори, что это что-то вроде "очисти свой разум от всех мыслей"."

"В некотором смысле, да", - отозвался он. - "Ты перестаешь обдумывать свой следующий ход и действуешь инстинктивно. Просто кидаешь план на ветер и позволяешь своему телу самому решить, что делать."

Папа поманил меня пальцем, и я, завороженный его словами, подчинился, присев на маленький стульчик рядом с ним.

"Я уверен, что мы могли бы найти более подходящий способ победить его, если бы у нас было достаточно времени, но в тот момент это было лучшее, что мы могли сделать". - произнес мой отец, и я впитала его слова, как губка, запоминая на будущее.

"Кстати, не думай, что я забыл, зачем позвал тебя сюда".

Я мысленно выругался, когда он затронул тему, которой я так старательно избегал. Мгновенно натянув на лицо самую милую и невинную улыбку, на которую я был способен, я проворковал:

"Папа", - мой голос был тихим, но в его глазах я заметил колебание, и, решив действовать на опережение, я продолжил:

"Сай знает, что поступил неправильно. Сай готов принять любое наказание, которое ты назначишь. Именно поэтому..." - и, как последний козырь, я забрался к нему на колени, чтобы окончательно его разжалобить.

"Пожалуйста, прости Сая. Не сердись на него больше".

Мой отец, Арис Решельбург, схватился за голову и застонал, терзаемый противоречивыми чувствами.

Пожалуйста, пусть это сработает. Это была моя тихая мольба, пронизанная надеждой, что эта атака станет финальной.

"Отлично, ты меня понял". С этими словами он выдохнул, а я, улыбнувшись, обхватил его маленькими ручками и потёрся щеками о его щетину.

"Спасибо. Я люблю тебя, папочка". Решив напоследок побаловать его ещё одной атакой, я ринулся вперёд, заставив его отшатнуться от неожиданности.

...

"Кстати, мне нужно тебе кое-что сказать". После нашей возни папа усадил меня к себе на колени, и я прильнул спиной к его крепкому, хоть и не такому мощному, как в моей прошлой жизни, торсу.

"У тебя есть невеста". Его слова пронзили меня, словно удар молнии, оставив после себя ошеломляющее чувство.

"А?" - только и смогла я выдавить в ответ, не в силах поверить в то, что он сообщил в столь неуместный момент.

"Король связался со мной, и мы заключили соглашение о обручении тебя с его младшей дочерью".

Мой отец закашлялся, словно чувствуя себя виноватым, но я знал, о чем он думал.

"Ты предал меня?!" - я спрыгнул на землю и уставился на человека, известного как Арис Решельбург. Он съежился под моим взглядом.

"Неудивительно, что ты так легко простил меня. Я должен был догадаться, что что-то случилось".

Я вздохнул и посмотрел вверх, игнорируя отца, который пытался что-то мне объяснить.

Я не то чтобы горжусь этим, но даже в своей прошлой жизни я был собакой-одиночкой, и у меня практически не было знакомых женщин.

Никогда в жизни я не думал, что в своей следующей жизни, в четырехлетнем возрасте, у меня будет невеста.

"Я сказал, что сожалею. Но королевская помолвка - это не то, от чего можно легко отказаться", - мой папа объяснил, и я, отбросив разочарование, послушался его.

"Эта помолвка отчасти политическая, отчасти личная," - произнес отец, глядя на меня с намеком на неловкость. - "Мы с королем были друзьями в юности, и, будучи навеселе, как-то пообещали обручить наших детей."

Я кивнул, стараясь скрыть удивление. "Понятно," - пробормотал я, делая мысленную заметку не употреблять ни капли спиртного, чтобы не беспокоить своих будущих детей.

"Вздох, я думаю, у меня нет выбора, кроме как согласиться с этим."

Услышав это, он заговорил оживленнее, делясь планами на свадьбу. Но я был далеко, мысленно ускользая в свои грёзы о будущем, которое теперь рисовалось совсем в ином свете.

Политические обязательства - это не те вещи, которые человек нарушает по прихоти. Нет никого, кто мог бы мне нравиться, поэтому меня просто бесит, что они решили это без моего ведома.

"Когда я с ней познакомлюсь?" - прервал я бессвязную болтовню отца.

"В течении трех лет," - ответил он.

Ухмыльнувшись, я осознал, что времени на свои планы у меня предостаточно.

...

Три года спустя:

Передо мной предстала черноволосая красавица в белоснежном цельнокроеном платье. Легкий поклон – и вот она уже приветствует меня.

"Приятно познакомиться, Сай Решельбург. Меня зовут Катарина Фарсес, третья принцесса королевства Фарсес."

http://tl.rulate.ru/book/114412/4405934

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку