— В этот момент он, казалось, не чувствовал боли. Подняв голову, он с ужасом посмотрел на происходящее.
— Он ясно видел: Лин Фэй одной рукой заблокировал удар быка!
— Мясник Ли протер глаза и снова посмотрел.
— Картина оставалась прежней.
— Лин Фэй стоял, подняв одну руку, и просто удерживал огромный кулак быка.
— Это было похоже на картину. Мясник Ли запомнил ее в сердце и никогда не забудет эту сцену.
— И в этот момент.
— Все взгляды были устремлены на Лин Фэя.
— Все были ошеломлены.
— Потому что кто-то действительно поймал удар быка рукой!
— Рука Лин Фэя перед кулаком быка была маленькой, как легкая лодка перед цунами.
— Этого никогда не случалось раньше, потому что это было невозможно.
— Сейчас, когда перед ними возникла такая невозможная картина, как же они могли не быть шокированы? Не быть перепуганными?
— Ты не вовремя, — сказал Лин Фэй. — Я наконец-то нашел это место и собирался изменить ситуацию. Не мешай мне.
— После этого.
— Он ударил с обратной руки!
— Бах!
— С грохотом верхняя часть туловища быка взорвалась на месте и исчезла.
— Только нижняя часть тела осталась стоять.
— Дунул ветер.
— Бах!
— Нижняя часть тела упала назад и больше не шевелилась.
— Идите за ним! — закричал кто-то, и все отреагировали, поползли за Лин Фэя, чтобы найти у него защиту.
— Изначально они все отчаялись.
— Но теперь.
— Они увидели надежду в Лин Фэе, надежду на продолжение жизни!
— Даже тот человек, который пытался убить Лин Фэя раньше, не мог не сглотнуть слюну, увидев эту сцену.
— Одним ударом разбил быка?
— Это еще человек?
— Он не мог поверить, что раньше хотел убить Лин Фэя. Неужели это возможно?
— В этот момент он тоже перекатился и пополз за Лин Фэя, желая получить его защиту. Лин Фэй теперь покровитель всех.
— Эти люди привели всех зомби к Лин Фэю.
— Я буду убивать, пока не вырву сегодня все, — пожаловался Лин Фэй. Он только что перебил всю улицу зомби, а теперь тут еще одна волна.
— Он рубанул кухонным ножом!
— Бах!
— Ветер от ножа тут же налетел вперед и прямо разрубил эту волну зомби. Не знаю, сколько зомби погибло.
— На земле осталась глубокая более чем на метр отметина от ножа, а машины вдоль дороги были расколоты этим ножом пополам.
— Черт!
— Увидев эту сцену, все были шокированы.
— Это еще человек?
— Еще один дикий бык бросился вперед, и только приблизившись, взорвался.
— Точно так же, как и дикий бык только что.
— Верхняя часть его тела исчезла, как будто его тоже ударил Лин Фэй, но никто не видел, как Лин Фэй ударял.
— Что сейчас произошло?
— Ты, мерзкий монстр, опять, — сказал Лин Фэй, увидев блевателя. Он вспомнил, что когда был в больнице, эта тварь безумно плевала на него серной кислотой, что было отвратительно.
— Он тоже был очень быстрым, и он убежал, после того, как блеванул.
— Видя, что блеватель приближался и хотел плеснуть серной кислотой, Лин Фэй без колебаний бросил кухонный нож.
— Кухонный нож полетел вращаясь и прямо разделил блевателя.
— Вместе с большой группой зомби позади него!
— В этот момент из сарая высунулся язык, обхватил мужчину позади Лин Фэя и внезапно поднял его.
— Помогите! — прозвучал крик.
http://tl.rulate.ru/book/114263/4368451
Готово:
Использование: