Готовый перевод Harry Potter: Sands of Destiny / Гарри Поттер: Пески судьбы: Глава 38

Письмо

Гермиона не шевелилась.

Медленно она подняла взгляд на прямоугольную фоторамку в его руках. Это была та самая, которую она видела раньше, с ней, Гарри, Роном... и, судя по всему, Ремусом тоже.

Ее глаза скользнули к лицу Ремуса. Он выглядел озадаченным, прищурившись на фотографию. Мерлин, она была идиоткой. Почему она не вспомнила? Она точно знала тот день, когда они вчетвером улыбались в камеру, зная, что этот веселый момент был лишь временным. Она знала, что он был там.

У нее пересохло в горле. "Я... я не уверена", - неровно произнесла она. "Я действительно не узнаю эту фотографию".

Ее мозг снова начал работать, и когда он заработал, то запульсировал. Выручай-комната. Подходящая для своих нужд. Требовательность. Изменение. "Это... это, наверное, была комната. Ты утешал меня, а она, вероятно, просто добавила тебя к моим друзьям".

Ремус долго смотрел на нее, потом снова на картину. Медленно он поставил ее обратно на стол, его взгляд все еще застыл на ней. "Комната может это делать?"

Гермиона подавила дрожащий вздох. "Я думаю, что может".

Он сделал паузу на мгновение. "Я выгляжу старше".

Гермиона прикусила губу, проклиная Комнату за то, что она так точно передала детали гостиной Рона. Она попыталась слабо улыбнуться. "Ты всегда выглядишь старше, чем кажется, Ремус. Должно быть, Комната тоже это почувствовала".

Рон неуверенно кивнул, все еще заметно взволнованный. Гермионе пришлось быстро соображать. Наклонившись, она схватила рамку и уставилась на нее, концентрируясь и молясь, чтобы это сработало.

Картинка начала трансформироваться по мере того, как она представляла себе что-то новое. Ремус молча наблюдал, и его глаза расширились, когда картинка в рамке начала меняться. Улыбаясь в удовлетворении, Гермиона протянула ему фотографию. Его глаза расширились, и он издал небольшой смешок.

На рамке был изображен Дамблдор, одетый в очень изысканно украшенную мантию, с рюшами и блестками шокирующего розового цвета. "Точно. Очень круто." Ремус улыбнулся, а затем поставил рамку обратно на стол.

Гермиона внутренне вздохнула с облегчением.

"Хочешь поговорить об этом?" Ремус оторвал ее от размышлений.

"Прости?"

"Просто, - Ремус слегка пожал плечами, - ты казалась немного подавленной раньше. В Хогсмиде. Если ты хочешь поговорить об этом, мне говорили, что я хороший слушатель".

На кончике ее языка вертелось "нет", но что-то заставило ее остановиться. Это было приятно: кто-то спрашивает, как у нее дела. Но что она вообще могла ему сказать? "Я бы не знала, с чего начать", - честно призналась Гермиона.

"Где угодно", - снова пожал он плечами, откинувшись на спинку дивана. "Или нигде. Все зависит от тебя".

Гермиона прикусила губу. Она все еще чувствовала себя сырой после своих рыданий, и возможность наконец-то поговорить с кем-то о своих чувствах была слишком хороша, чтобы ее игнорировать. Она собралась с мыслями, просеивая то, что она действительно могла сказать.

В итоге она сказала (в основном) правду.

"Было трудно приспособиться", - начала Гермиона. "Это похоже на жизнь в новой реальности. И я благодарна. За то, что жива, за то, что закончила школу в Хогвартсе, за доброту, которую ты и другие проявили ко мне. Но я не чувствую себя искренней. Я чувствую, что притворяюсь".

Ремус нахмурился. "Как?"

"Я не..." Гермиона покачала головой. "Я скучаю по своей семье. Я скучаю по своим друзьям. Все, что я любила раньше, ушло, и я должна с этим смириться. Я стараюсь изо всех сил - правда, стараюсь, - но это так тяжело, Ремус. И я знаю, что ты не понимаешь; я и не хочу, чтобы ты понимал. Потому что чувствовать себя таким образом - это то, чего я никому не пожелаю. Я чувствую себя одиноким, в основном. И немного грустно. Но потом я чувствую, что мне не позволено быть таким, и это заставляет меня чувствовать себя виноватым".

"Кто сказал, что тебе нельзя быть? Это полная чушь". Ремус нахмурился еще сильнее, с беспокойством глядя на нее.

Потому что я сама это выбрала. Однако разум Гермионы не мог с этим согласиться. Действительно ли она выбрала это? Или Дамблдор загнал ее в угол и навязал ей этот выбор? В любом случае она застряла, и она будет делать то, ради чего сюда приехала, но чем дольше она здесь оставалась, тем больше понимала, что здесь все неизменно. Она навсегда затерялась в прошлом.

"Это просто чувство, которое я испытываю, находясь здесь". Гермиона посмотрела на свои руки и почувствовала на себе пристальный взгляд Ремуса.

"Мне очень жаль, Гермиона. Ты не должна чувствовать себя так". Голос Ремуса был мягким и добрым. "Я не могу помочь с большинством из этих вещей, но я надеюсь, что теперь ты видишь во мне друга. Ты не должна чувствовать себя такой одинокой".

Гермиона подняла глаза на Ремуса и нашла в его выражении лица только неподдельную честность. Гермиона улыбнулась. "Спасибо тебе. Это значит гораздо больше, чем ты думаешь".

Ремус улыбнулся в ответ. Любые дальнейшие разговоры были прерваны грохотом в животе Гермионы. Гермиона смущенно улыбнулась.

"Извини".

Улыбка Ремуса расширилась. "Ты хочешь начать обед?"

"Боже, да".

Они прошли обратно в Большой зал, где уже был накрыт обед. Гермиона быстро села за стол и тут же начала наваливать себе на тарелку бутерброды. Ремус последовал ее примеру, и в течение десяти минут они накладывали себе по несколько секунд.

Ремус глубоко отпил из своего кубка и вздохнул, а затем лениво растянулся на своем месте. Гермиона наблюдала, как он слегка зевнул, затем провел рукой по песочным волосам и стряхнул с себя усталость.

Она даже не заметила, как начала улыбаться, пока Ремус не окликнул ее. "Что?"

"Ничего." Гермиона слегка пожала плечами. "Просто ты такой молодой".

Он облегченно хихикнул. "А как я должен выглядеть?"

"Молодой", - рассмеялась Гермиона. "Просто не обращай на меня внимания. Я не несу никакой смысловой нагрузки".

Покачав головой, Ремус сделал еще один глоток из своего кубка. Гермиона задавалась вопросом, мог ли Ремус когда-нибудь представить свою жизнь через двадцать лет. Как его мальчишеская внешность поблекнет гораздо быстрее, чем обычно, как тяготы в его жизни заставят его быстро повзрослеть. Ей было интересно, сможет ли быть его другом, чтобы облегчить некоторые из этих проблем. Гермиона сдержала фырканье. Как будто один человек может так сильно повлиять на ситуацию.

Несмотря ни на что, Гермиона была рада, что может быть другом Римуса Люпина и таким образом. Это было... приятно.

"Вопреки распространенному мнению, - сказал Ремус, -я не такой серьезный, как ты думаешь. Просто я не очень громко об этом говорю".

Гермиона подняла бровь. "Хочешь сказать, что ты бунтарь?"

Он скрытно ухмыльнулся. "Разве ты не хотела бы знать?"

Закатив глаза, Гермиона спрятала улыбку. После нескольких минут комфортной тишины Гермиона снова заговорила. "Я могу тебя кое о чем спросить?"

"Конечно".

"Вы с Лили близки, верно?"

"Да".

"А она... знает?"

Улыбка на лице Ремуса дрогнула. "Нет." На ее вопросительный взгляд Ремус уточнил: "Я не рассказываю об этом людям. Совсем".

"Но... Джеймс, Сириус и..."

"Я никогда не говорил им", - прямо сказал Ремус. "Единственными людьми, которые знали об этом, были Дамблдор и сотрудники Хогвартса. Джеймс, Сириус и Питер догадались обо всем сами. Я полагаю, что любой хоть немного наблюдательный человек заметил бы, что они исчезают каждое полнолуние".

Гермиона кивнула в знак согласия. В конце концов, именно так она и поступила на третьем курсе, когда Люпин был ее профессором.

"Я понимаю", - сказала Гермиона.

"Да", - сказал Ремус, - "Я полагаю, что понимаешь". Он коротко опустил глаза. "Я никогда не думал, что кто-то, кроме моих товарищей, примет меня так, как ты. Ты... ты знал кого-то еще с моим состоянием?"

Гермиона мягко улыбнулась. "Я знала. Он был таким замечательным. Мне повезло, что я его знала".

Глаза Ремуса округлились от удивления. "Правда?"

"Правда."

http://tl.rulate.ru/book/114228/4400888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена