Читать The Arcanist: Unspeakable Mysteries / Арканист: Невыразимые тайны: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Arcanist: Unspeakable Mysteries / Арканист: Невыразимые тайны: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С помощью своей магии Адриан обнаружил такой же знак в собственных Заклинаниях души, и тот же титул был написан в его собственных Записях. Истребитель Горзота Ужасного из Пятого Круга. — «Убийство обозначенного демона не является великим достижением для эльфа или богороща, но для смертного это говорит о том, что мы, паразиты, способны действовать там, где нас не ждут и не приглашают. Это опасно, и любой демон приличной силы, столкнувшийся с нами, будет чувствовать себя обязанным уничтожить нас». Дамблдор глубоко вздохнул. — «Я надеялся избавить вас от необходимости сражаться с каждым встречным адским существом. Но, увы, вы не прислушались к моей просьбе». — «Похоже, Адриан, я многое упустил, отдалившись от тебя». Дамблдор осторожно продолжил: — «Ты стал исключительным юношей. Я уверен, что твои предки гордились бы тобой».

Адриан кивнул, принимая комплимент директора с изяществом. — «Но, несмотря на гордость, теперь ты полностью вступил в мир, выходящий за рамки обычных смертных. Я тоже должен пройти через него. Я верю, что нам есть чему поучиться друг у друга. Я еще многому должен научить вас». Дамблдор продолжал, стараясь не обидеть молодого человека, который был исключительно опытным и сильным, и оставался вежливым на протяжении всего их довольно нестандартного общения. Тем не менее, благодаря силе Адриана и его собственным многовековым знаниям, можно было многое сделать для облегчения их бремени. — «Я знаю, что в долгу перед тобой за свое спасение. За то, что помог мне пройти через кошмарное измерение, а теперь еще и за то, что объяснил мне все это. Так чего же ты хочешь?» — устало спросил Адриан, прекрасно понимая, что директору что-то от него нужно. — «Если это Эльдингр, то я, к сожалению, очень привязан к нему». Адриан произнес это со стальным оттенком.

Дамблдор выглядел ошеломленным и немного обиженным — если быть честным, это было похоже на правду. Возможно, он неправильно понял ситуацию. — «Нет, нет, мой мальчик, ты меня не понял. Мне не нужны твои артефакты, ведь, честно говоря, у меня есть свои собственные, но я хотел бы официально оформить наши отношения. Это было так продуктивно, и впервые за долгое время я наслаждался обществом человека, который во многом похож на меня. Я предлагаю тебе наставничество. Защиту, мудрость и, самое главное, сто лет знаний». В глазах Дамблдора не было ни следа шутки. Он был смертельно серьезен. Адриан встретил его взгляд. — «Я принимаю».

Адриан ответил. Дамблдор моргнул. — «Я чувствую, что вы похожи на меня, но в то же время сильно отличаетесь от меня, чего я не учитывал. Я и не думал, что вы так легко примете мое предложение. На самом деле, мне самому пришлось целый месяц измываться над Николасом, прежде чем я увидел достоинства его предложения. Твой ответ делает тебе честь, Адриан», — сказал Дамблдор, его глаза сияли. Да, старик выглядел искренне довольным. — «Я не буду контролировать себя, директор», — твердо сказал Адриан. — «Я сам принимаю решения. У меня много лет не было родителей, и сейчас они мне не нужны. То, что произошло, обязательно станет известно, и это гарантирует, что Лили и Джеймс вдруг станут уделять мне больше внимания, чем мне бы хотелось. Это освободит меня и от этого ограничения».

— «Вы знаете, что такое ученичество?» — с любопытством спросил директор. Адриан кивнул головой, и Дамблдор продолжил: — «В последние десятилетия они вышли из употребления. Для всех будет шоком, когда они узнают об этом». И с этим Адриан Поттер стал известен не только благодаря своим невероятным поступкам или тому, что был старшим братом Мальчика, который выжил. Он был первым и последним учеником Альбуса Дамблдора. Ни ученик, ни мастер не говорили о том, что, будучи связанными в царстве кошмаров, они чувствовали эмоции друг друга. Но в них обоих выделялись одиночество, тоска и комфорт в обществе другого.

Адриан очнулся от дремоты, наложил темпус и понял, что почти опоздал на ужин, а значит, и на объявление Дамблдора о своем собственном ученичестве. Это было странно. Ощущение ученической связи между ним и Дамблдором странным образом успокаивало. Встав, Адриан произнес заклинание, освежающее рот, и приготовился. Сегодня был день, когда он нанесет удар по свету. Хотя ему, конечно, будет не хватать анонимности, он знал, что это лишь вопрос времени. В Хогвартсе не было секретов, и это знали все; то, что он сделал, было громким, и скрыть это было невозможно.

Адриан подозревал, что он не единственный студент в Хогвартсе, владеющий магией души, и, хотя он был бы шокирован, если бы у него оказалось меньше знаний, чем у любого другого in-сз-за своих особых способностей, он был уверен, что никто, кроме него самого, не знал об этом факте. Но теперь, когда МакГонагалл, Дафна, Дамблдор, Памфри, кентавры, другие обитатели леса, студенты, с которыми он встречался, студенты и преподаватели с волшебным зрением, могли обнаружить мерцание ритуала привязки ученика, это стало вопросом нескольких дней. Было много информации, которую люди могли и хотели бы выудить. Поэтому Дамблдор решил, что лучше опередить возможный политический скандал, в который это может вылиться.

Адриан вышел в темно-синей мантии, которую дал ему Дамблдор. Артефактные мантии, подаренные ему, когда он был учеником Николаса Фламеля — человека, с которым Адриан еще не был знаком, но надеялся вскоре встретиться. Мантии повышали некоторые характеристики, такие как скорость чтения, понимание, беглость и тому подобное и ограничивали возможность отвлечься. А еще они выглядели эффектно. Адриан вошел в зал, засунув Эльдингр в кобуру на поясе. Она, казалось, сверкала при свете, когда он проходил мимо, и все взгляды обратились к нему. Студенты перешептывались, наблюдая за его уверенной походкой. Он сел за стол Когтеврана, не обращая внимания на шепот вокруг, когда люди смотрели на него. Его взгляд упал на стол Слизерина, где он заметил, что его фиолетовоглазая подруга снова смотрит в его сторону. Подмигнув ей, он повернулся обратно к столу и молча ждал начала трапезы.

— «Если вы не возражаете, я хотел бы сказать несколько слов, пока мы все не отвлеклись на великолепное блюдо, которое нас ждет. Вчера был знаменательный день: Адриан Поттер, рискуя собой, нашел и победил так называемого Наследника Слизерина в впечатляющем проявлении знаний, хитрости, храбрости, преданности и единства. Я решил взять себе ученика». Дамблдор сделал паузу, и весь зал наполнился гулом хогвартских сплетен, которые бурно обсуждали новые теории.

— Позвольте представить вам Адриана Поттера, моего ученика, — сказал Дамблдор, махнув рукой в сторону Адриана, сидевшего за столом Когтеврана. Не зная, что делать, он просто стоял на месте. Испытывая замешательство из-за ожидания, он был поражён, когда в зале воцарилась тишина. Ни один человек не проронил ни звука. Все присутствующие смотрели на старшего Поттера с выражением, близким к недоумению. Не заботясь о том, что подумают его сокурсники о смене титула, Адриан сел обратно и взглянул на Дамблдора. Его взгляд, казалось, вывел сотрудников из состояния шока, и вскоре они начали вежливо аплодировать. К ним присоединились и остальные — вежливые, но совершенно сбитые с толку.

— Подождите, у Джона есть брат? — донёсся к нему шёпот из Пуффендуя. — Думаешь, Дамблдор перепутал двух Поттеров и хотел позвать Джона?

С каждым комментарием Адриан всё больше убеждался в правильности своего решения поставить этих глупцов на место и выйти из тени. Он не обращал на них внимания, и когда Дамблдор закончил свою речь, продолжал есть в полной тишине.

http://tl.rulate.ru/book/114212/4360691

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку