× Новый поиск в каталоге и другие изменения на сайте

Готовый перевод Hogwarts: Don't you all have the Eye of God? / Хогвартс: Разве у вас у всех нет Глаза Бога?: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не шумите здесь! — гневно рявкнула мадам Помфри, школьная медсестра, на дверь. — Боже, все пациенты должны соблюдать тишину!

Шум моментально стих. Через некоторое время в палату вошел высокий человек в джинсовой куртке. Виктор Крам в красном халате Слизерина.

Мадам Помфри с опаской посмотрела на него, словно ожидая, что он сейчас взорвет бомбу в школьном госпитале.

— Что он здесь делает? — сдавленным криком выпалил Рон.

Крам кивнул Гарри, лежащему на койке, и поздоровался. Рона он проигнорировал, а к Гермионе повернулся и неуверенно произнес:

— Херми… Гермиона! Выйдешь на минутку? Мне нужно с тобой поговорить…

Рон удивился:

— Ничего себе! О чем вы двое собираетесь говорить?

Гермиона проигнорировала его, встала и бодро сказала:

— Хорошо.

Затем, на глазах у изумленных Гарри и Рона, она последовала за Крамом из палаты.

Рон в недоумении уставился на Гарри:

— Неужели Крам собирается пригласить Гермиону на бал?

— Хм… Вряд ли, — ответил Гарри. — Как вообще Крам может нравиться Гермионе?

Гарри изо всех сил пытался представить себе это в своем воображении, но понял, что никак не может ассоциировать Гермиону со словом «красивая».

Не то чтобы Гермиона была некрасива. Если судить только по чертам лица, Гермиона очень хороша.

Просто они слишком близки друг с другом и никогда не рассматривали друг друга с этой точки зрения.

— Даже если Крам и задумал такое, то что? — успокоил он Рона.

— Как же так! — странно выкрикнул Рон. — Гермиона — наша подруга! Она не может стать чьей-то партнершей на балу!

— Гарри, ты понимаешь, где мы сейчас? — продолжил он, не унимаясь. — Новость о Рождественском бале уже давно витает в воздухе, а у нас с тобой до сих пор нет партнеров…

— Я изначально думал, что если не найду себе партнершу, то приглашу… —

В этот момент Гермиона вернулась и прямо спросила:

— Кого ты собираешься приглашать?

Рон тут же замолчал и осторожно произнес:

— …пригласить тебя?

Гермиона бросила на него быстрый взгляд и усмехнулась:

— То есть, я твой последний аргумент? Ты вернулся ко мне, потому что не смог найти себе другую партнершу?

— Жаль, что я не могу воспользоваться заклинанием рассечения и разделить себя пополам, чтобы удовлетворить желания вас двоих одновременно, пополам для каждой из вас, ровно.

Гарри поднял руки в знак капитуляции:

— Клянусь, у меня никогда не было такой идеи, у меня уже есть та, кого я хочу пригласить.

— Ну? И кто же?

— Ты ведь догадался, Уизли, — ответила Гермиона. — Он хочет, чтобы я пошла с ним на бал.

— Что?! —

Рон и Гарри были шокированы одновременно.

Рон уже не мог контролировать себя и с недоверием произнес:

— Ты согласилась?

— Нет. —

Ответ Гермионы еще больше удивил их.

Рон снова не понимал:

— Почему? Я имею в виду, это же Крам, но я по-прежнему не понимаю, почему он…

Видя, что Гермиона выглядит не совсем правильно, Рон стал все больше нервничать, продолжая:

— Я думал, ты захочешь сходить на бал либо со мной, либо с Гарри… —

— Ты не понимаешь, почему он пригласил меня? — спросила Гермиона в ответ. — Рон, просто то, что тебе понадобилось так много времени, чтобы разглядеть в мне определенные качества, не значит, что у других это займет столь же долго.

— Я отказала ему просто потому, что не хотела ходить на бал с кем попало. Я вообще его не знаю, и меня это не интересует.

— Если меня никто не пригласит, я предпочту остаться в общежитии.

— Я не буду твоей партнершей. Я никому не нужна в качестве запасного варианта.

Рон заикался.

Он хотел набраться смелости и пригласить Гермиону, но чувствовал, что это будет ей на руку. В итоге он смог произнести лишь:

— Да ладно, ты ведь не хочешь пропустить бал? Ведь Рождественский бал бывает только раз в году.

— Раз у Гарри уже есть цель, а ты отказал Краму, то я думаю, тебе остается только я. —

Гермиона прямо сказала:

— Нет, Рон, я очень четко дала понять, что не пойду с тобой.

— Если ты думаешь обо мне так, то почему ты все еще полагаешь, что я соглашусь на твое приглашение?

— Не думай, что я не знаю, о чем ты думаешь. Ты хочешь приглашать только красивых девушек, правда?

Лицо Рона покраснело, он не знал, как ответить.

Он хотел сказать, что Гермиона на самом деле тоже очень красива, этот факт он только недавно открыл для себя.

Но сейчас он уже не мог этого сказать.

Гарри любопытно спросил:

— С кем ты хочешь пойти на бал?

Гермиона подумала некоторое время и ответила:

— Как минимум, мы должны быть друзьями, примерно одного возраста, у него должны быть какие-то качества, которые я ценю, у нас должны быть общие интересы, он должен любить книги и хорошо учиться… —

— Звучит так, будто ты говоришь об Энди? — перебил Гарри.

— А? —

Лицо Гермионы неудержимо покраснело.

Когда она все это говорила, образ Энди действительно мелькнул в ее воображении.

Хотя Энди не так хорошо с ней знаком.

Они просто пересекались, но почему-то с конца первого этапа Турнира Трех волшебников лицо Энди часто появлялось в ее воображении, а еще до срок подачи заявки в Кубок Огня. Люди, которые согласны с ней и понимают, что возрастной предел для участия в Кубке Огня не может быть преодолён традиционными способами.

Энди — самый умный волшебник, которого Гермиона когда-либо видела.

Он может разоблачить Гарри в невидимости — это не магия, а логическое умозаключение.

И не говорим уже о мощи Энди.

Яростная гроза, небесный огненный столп, метеоры, словно метеориты, пронзающие небо, навсегда запечатлелись в памяти бесчисленных людей. В ее памяти,

Гермиона ясно помнила

Приглашение Крама казалось в этот момент незначительным. Гермиона отказала без малейших сомнений.

— …Конечно, нет, вот, мне нужно идти, я должна в библиотеку.

Ей было так стыдно, что она не смела смотреть на Гарри и поспешила уйти из палаты.

У входа в школьный госпиталь Крам все еще не уходил. Увидев Гермиону, выйдящую из палаты, он хотел попытаться снова пригласить ее.

Но на этот раз Гермиона отказала еще решительнее, она махала ему рукой, даже не глядя на него, и пошла прямо по коридору.

После ухода Гермионы Рон в разочаровании произнес:

— Я думал, все будет как по маслу, но теперь Гермиона не соглашается. Мы вместе, кого мне теперь найти в качестве партнера?

Гарри не обратил внимания на слова Рона и спросил:

— Рон, а ты знаешь, кого Энди пригласил в качестве партнера?

Рон опешил:

— Не знаю, давно его не видел.

Гарри в поспешности прыгнул с кровати:

— Я тоже должен уходить, иначе будет слишком поздно.

Рон крикнул ему вдогонку, но не остановил. Он остался сидеть в палате один и спросил:

— Что сегодня произошло между вами?

http://tl.rulate.ru/book/114177/4337530

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода