Читать Hogwarts: Don't you all have the Eye of God? / Хогвартс: Разве у вас у всех нет Глаза Бога?: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Hogwarts: Don't you all have the Eye of God? / Хогвартс: Разве у вас у всех нет Глаза Бога?: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тишина ночи.

Энди и Цю Чжан спали спокойно до рассвета.

Как и ожидал Энди, после появления Тёмной Метки тёмные волшебники рассеялись.

В такую хаотичную ночь никому не было дела до Энди и Цю Чжан.

Даже Дигори и его сын не вернулись, чтобы их найти.

После перезагрузки ключа от портала Энди и Цю Чжан немедленно покинули лагерь тем же путем.

Погром прошлой ночи имел огромные последствия.

Хотя несколько тёмных волшебников во главе с Люциусом Малфоем были остановлены Энди, другие все же остались.

Несколько палаток были в руинах, повсюду валялись сожженные палатки.

Говорят, тёмные волшебники также убили нескольких маглов.

Когда Энди и Цю Чжан достали ключи от порталов, бесчисленное количество волшебников выстроились в очередь, ожидая распределения от Министерства Магии.

Все они прибыли через порталы, но после хаоса прошлой ночи у всех пропали ключи.

Оставалось только ждать, когда сотрудники Министерства Магии выдадут новые ключи.

Проходя мимо, Энди и Цю Чжан чувствовали на себе завистливые взгляды.

Они остались равнодушны и сразу же начали телепортацию.

Снова почувствовав головокружение, он открыл глаза и увидел, что они уже в Лондоне.

Как только они вернулись домой, Эндри и Цю Чжан крепко обняла обеспокоенная миссис Чжан.

— Слава Богу, вы благополучно вернулись. — Миссис Чжан обняла их и сказала: — Мать Мариетты сказала, что не может вас найти, и я была очень встревожена.

— Я видел ситуацию на месте происшествия. Главной целью этих тёмных волшебников были тыквы, но многие волшебники тоже получили ранения. — Цю Чжан сказал: — Мы в порядке, мама, эти люди не могли нам причинить вреда.

— Так быстро распространились новости? — Энди поинтересовался с любопытством.

Миссис Чжан достала из-за спины светло-желтую газету и передала ее Энди: — Только что доставили. Эти журналисты очень быстры.

Цю Чжан и Энди взяли газету, и после одного взгляда их выражения лица стали странными.

Это был "Ежедневный Пророк". В одной из колонок на второй странице подзаголовок гласил: "Сюрприз! Таинственный мальчик... Четверо врагов, авроры уязвимы, что случилось с нашим Министерством Магии?"

Имя автора было четко написано: Рите Скитер.

Это тоже знакомое имя.

— Что случилось? — спросила миссис Чжан.

Цю Чжан спросил: — Мама, ты читала эту газету?

— Нет.

Цю Чжан протянул газету миссис Чжан и сказал: — Этот так называемый таинственный мальчик — это Энди.

— Что?! — Миссис Чжан была шокирована и взяла газету. И действительно, имя Энди было четко написано в ней.

— Мое любимое дитя, ты в порядке? — воскликнула миссис Чжан, крепко обнимая Энди.

Сердце Энди согрелось. Миссис Чжан даже не спросила его, как он это сделал, но в первую очередь заботилась о его безопасности.

Вне зависимости от всего, было приятно, что о нем заботятся.

— Я в порядке, тетя. — Энди в свою очередь успокоил ее.

В этот момент Цю Чжан заметил неладное: — Почему в газете написано, что было всего четверо тёмных волшебников? Я помню, что один сбежал прошлой ночью.

Мужчина, сбежавший прошлой ночью, был Люциус Малфой, которого Энди узнал.

Кстати, семья Малфоев могла считать себя счастливой.

Отец и сын Малфоев прыгали туда-сюда, были Пожирателями Смерти и близкими друзьями министра Магии.

Согласно общему развитию сюжета, как заклятый враг главного героя Гарри Поттера, Драко Малфой и его отец Люциус должны были в итоге получить нехороший конец.

Но в итоге семья Малфоев, напротив, получила счастливую судьбу. Надо сказать, что это тоже своего рода сила.

Если бы это был кто-нибудь другой, у него могло бы не быть такого везения и решимости сбежать, увидев, что ситуация складывается не в его пользу.

— Прошлой ночью царил такой хаос, что Министерство Магии могло защитить только себя. Откуда у них могло быть время, чтобы преследовать тех, кто воспользовался хаосом, чтобы сбежать?

— Но прошлая ночь была не напрасной. — Энди сменил тему и достал из кармана плаща палочку.

Это была очень изящная палочка с золотистым украшением на рукоятке, делавшим ее роскошной.

— Что это? — Цю Чжан спросил, узнав ее.

— Палочка одного из них. — Энди сказал.

Эту палочку Энди подобрал с земли, уходя с места происшествия.

Люциус Малфой получил от Энди заклинание обезоруживания и позже не забрал обратно свою палочку.

Из всех присутствующих это заметил только Энди.

— Не может быть! — Цю Чжан изумился. — Нам нужно сдать ее в Министерство Магии! Это докажет, что этот человек тоже член тёмных волшебников.

Энди покачал головой: — Одна только палочка не является доказательством. Мы не знаем, кто этот человек.

— Вот именно. — Миссис Чжан, качая головой, сказала с головной болью. — Боюсь, ты разочаруешься. Министерство сейчас в хаосе. Некоторые люди были несправедливо обвинены, некоторые получили ранения. Авроры просто слишком заняты.

Энди улыбнулся и сказал: — Но все же, получить это лучше, чем ничего.

Энди планировал оставить эту палочку у себя, будь то в качестве резервной или для будущих переговоров с Малфоем. Она пригодится.

Люциус Малфой сейчас сбежал.

В связи с нынешними отношениями между семьей Малфоев и министром Магии Фаджем, когда Энди сдавал палочку, никаких раздумий, конечно, не было.

На палочке не было идентификационного знака, и только те, кто хорошо знал Люциуса Малфоя, могли сказать, что это его палочка.

Таких людей он не знал.

Судя по тому, что он сразу же попытался сбежать после того, как с лица упала маска, Малфой, конечно, не использовал бы свою палочку, чтобы высвободить темную магию и оставить какие-либо очевидные доказательства для других, даже если бы он использовал заклятие "Реверс". Больше всего вероятности, что его не осудят.

В этом случае Энди лучше молчать.

— Не волнуйся об этом. — Миссис Чжан успокоила его. — Ты в порядке, вот и все, что нужно нам с твоим отцом.

— Энди, а что ты собираешься делать дальше?

— Тетя, что ты имеешь в виду? — Энди спросил.

— "Ежедневный Пророк" — самая известная газета в Великобритании. Другими словами, теперь твое имя известно всем.

— Не так уж преувеличено. — Миссис Чжан улыбнулась. — Но да, Энди, твое имя теперь будут знать другие.

— Просто никто, вероятно, не знает, что ты живешь у нас.

— Ситуация прошлой ночью была настолько хаотичной, что Министерство Магии опозорилось. В этой ситуации ты фактически в одиночку победил нескольких тёмных волшебников.

— Этого достаточно, чтобы прославить тебя.

Энди радовался, что они с Цю ушли рано и его фото не было опубликовано в "Ежедневном Пророке".

В противном случае его бы могли не переставая преследовать.

Он немного подумал и сказал: — В таком случае, мы должны продолжать учиться магии.

— Что? — Цю Чжан удивился. — Ты совершил великий поступок, и ты так спокоен?

Невозможно быть спокойным.

После этой битвы на Чемпионате мира по квиддичу Энди обнаружил свою слабость.

Он не знал достаточно магии.

Когда способность песочных часов начинала остывать, его боеспособность внезапно снижалась.

"Божественный Глаз", которым Энди сейчас обладал, был очень сильным, но он знал, что не может полностью полагаться на него.

Миссис Чжан еще больше прониклась уважением к Энди за то, что он снова защитил Цю Чжан, и спросила: — А что ты хочешь изучать дальше? В чем дело, Энди? Я слышала, что Цю говорит, что ты уже многому научился, и теперь ты можешь делать все, что хочешь.

Энди сказал: — Тетя, я внезапно очень заинтересовался зельеварением.

Он только что получил "Божественный Глаз" Сахары.

Сейчас самое время изучать зельеварение и другую магию.

```

http://tl.rulate.ru/book/114177/4336932

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку