Читать Haiyore! Nyaruko-san / Ползучий хаос Ньяруко-сан!: Послесловие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Haiyore! Nyaruko-san / Ползучий хаос Ньяруко-сан!: Послесловие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Я хотел умереть.

Не «чуть не умер», а именно «хотел умереть». Я, Банта, всерьёз думал, что если закончу это, то моя жизнь достигнет финала. Настолько я был морально измотан. Как-никак, это роман по мотивам мифов Ктулху. Он всерьёз пытался убить автора. Не знаю, сколько раз во время написания в моей голове Аситака кричал: «SAN! Где мой SAN?!» Я даже не понимал, что пишу.

В таком плачевном состоянии я, естественно, не мог нормально мыслить. «Ах, Банта скоро превратится в Иайа и попадёт в психушку», — думал я.

И тут…

— Брат мой…

Откуда-то раздался голос.

Э-это голос брата Голбезы?!

— Я вверяю тебе оставшиеся очки SAN, чтобы ты закончил рукопись!

Т-так вот оно что! Спасибо, брат Голбеза!

………….

Нет, эта логика неверна.

То есть, брат Голбеза, ты хочешь сказать, что мне нужно писать, пока я не сойду с ума?

«…………»

Почему молчишь?

— …Если мне не изменяет память…

Брат Голбеза, это же Такеши Кага! Это актёр, который тебя озвучивает!

— …Прощай.

Постой, ядовитый братец!

…В общем, получив поддержку брата Голбезы, я кое-как добрался до финала.

Здравствуйте, я Банта Айсора. Простите за такое длинное вступление.

Третий том! Третий том вышел! Это всё благодаря умелому редактору, прекрасным иллюстрациям Кицунэ Ин и всем вам, кто купил первый и второй тома. Да, заслуга Банты здесь минимальна. У человека, который провалил дедлайн, нет прав.

Кстати, о дедлайнах. Банта на этот раз грандиозно провалил дедлайн. Я не успел к шокирующему первому дедлайну, пересёк уничтожающий второй дедлайн и еле-еле успел к смертельному последнему дедлайну. Честно говоря, пока я пишу это, редакция, похоже, работает в бешеном темпе, и всё это из-за моей никчёмности. Мне бы умереть, такому новичку-писателю.

Вот так и вышел этот том «Ползучей Няруко-сан». Он наполнен максимальной бессмысленностью и беспрецедентным разочарованием. Явно намекаю на продолжение, но… будет ли оно? Будет, да? Не знаю, когда выйдет следующий том, но я решил, что в следующий раз обязательно уложусь в дедлайн.

…Пишу такие благородные вещи, но мои мысли уже заняты SaGa 2 для DS. Ах, скоро я смогу использовать своего любимого Ламфоринкса в качестве сенсея. Хотя, к тому времени, как выйдет этот третий том, я уже наверняка пройду игру.

Кстати, особенность Итакуа, упомянутая в основном тексте, на самом деле является особенностью Вендиго. Итакуа относится к категории Вендиго. Это так, к слову.

Если основная часть хаотична, то послесловие тоже хаотично. Пожалуй, перейду к традиционным благодарностям.

Как и в прошлый, и в позапрошлый раз, я доставил много хлопот своему редактору. Кажется, каждое второе моё сообщение в переписке начиналось с «Извините». Особенно на этот раз, когда нужно было предоставить столько всего, я всё сдавал в последний момент. Думаю, редактор уже может меня ударить. Бейте! Бейте меня сильнее!

Кицунэ Ин-сама, автор иллюстраций. Несмотря на то, что в этот раз было много довольно специфических сцен, вы прекрасно их изобразили. Я в очередной раз убедился, что вы настоящий профессионал. Тем более мне стыдно за такую бессмысленную историю. Няруко-сан на восемьдесят процентов состоит из очаровательных иллюстраций. Остальные двадцать процентов — это искренность.

Мои коллеги, которые выслушивали мои жалобы в сообщениях, когда мне было тяжело. Вы меня очень поддержали. Без вас я бы, наверное, самоуничтожился. Отправлю вам как-нибудь живые шоколадные конфеты из Хоккайдо.

Воскресное утреннее шоу в восемь часов. Наверное, в этом смысл моей жизни. Оно помогало мне снять усталость после рабочей недели. Спасибо вам огромное. Ничего страшного, если финал переложили на полнометражный фильм. Я, как преданный фанат, клянусь продолжать спонсировать Toei.

И, конечно же, нельзя забывать о читателях, которые не бросили меня после первого и второго томов и купили третий. Неважно, если после прочтения у вас ничего не останется в памяти. Если вы хотя бы на мгновение улыбнулись во время чтения, я буду счастлив. Великий маг тоже говорил, что нужно ярко гореть, как вспышка, пусть даже всего лишь мгновение!

Четвёртый том выйдет нескоро. Вам придётся подождать. Но планы — это всего лишь планы, и всё может измениться. Как говорится, будущее туманно. Как говорится, в дюйме от нас — поцелуй в темноте. Наши сердца соблазняются сильными и хрупкими губами.

Однако, возможно, в этом году вы ещё раз увидите Няруко-сан. Не в основной серии… ну, вы понимаете?

Итак, прощаюсь с вами ненадолго.

Подзаголовок следующего тома: «Ползучие M@STER Relations».

Шучу. У меня нет никаких идей.

http://tl.rulate.ru/book/114118/4988816

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку