Читать immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 172. Крадущийся дракон и птенец-феникс из округа Линьцзян :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 172. Крадущийся дракон и птенец-феникс из округа Линьцзян

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 172. Крадущийся дракон и птенец-феникс из округа Линьцзян

  Цзян Цюлань тихо сидел за столом, но острый край его тела наконец показал, кем он был: самым острым мечом в Цинчжоу.

  Шэнь И уклончиво отвернулся, протянул руку, чтобы взять небольшую банку с вином, и открыл грязевую печать.

  Он отпил глоток лечебного вина.

  Моим приятелям можно врать, ведь мяса ты все равно не потеряешь...

  Если у тебя действительно есть уверенность, что ты можешь смотреть на все свысока, как ты можешь надеть это длинное платье?

  Это цена слишком больших ожиданий, возложенных на нее. Когда все в Цинчжоу считают это надеждой, ее все равно, что положить на высокую решетку. Каждый восхищённый взгляд подливает масла в огонь.

  Шэнь И не сказал ничего, чтобы утешить его. Отношения между ними были просто коллегами. Другая сторона очень помогла ему, если бы ему потребовалась помощь в других делах, он, естественно, не отказался бы, но он еще не дошел до этого. быть по душам.

  Более того, по сравнению с другими людьми в Цинчжоу, он верил только в нож в своей руке.

  В комнате воцарилась тишина.

  «...»

  Цзян Цюлань уставился на лицо молодого человека, его красивые глаза мерцали.

  Через некоторое время сильное чувство резкости в ее теле медленно исчезло.

  Фея на картине словно вдруг шагнула в мир смертных, менее холодный и более реалистичный.

  Ей нужно всегда сохранять позу контроля перед другими, но перед Шэнь И другая сторона всегда может с первого взгляда увидеть ее истинные эмоции.

  Цзян Цюлань подняла кувшин с вином и выпила его залпом. Янтарная винная жидкость скатилась по уголкам ее губ к светлой шее, испачкав одежду. .

  Она закрыла глаза, ее густые ресницы задрожали: «Оно вот-вот прорвется, и я немного волнуюсь.

  Девушке не нужен чужой ответ, ей просто хочется с кем-то поговорить, и молодой человек, который есть». тоже привыкла молчать, как она, несомненно, самый правильный человек.

  «Но когда я надел эту одежду, все эти годы тренировок, казалось, превратились в шутку.»

  «Я убью это.»

  Цзян Цюлань снова открыл глаза, и в его темных глазах не было преднамеренного спокойствия. но наполнен холодным убийственным намерением.

  Не знаю, была ли это иллюзия, но в молчаливой комнате вдруг послышался неслышный треск. Внимательно различите его, но это был не звук, а колебание дыхания.

  Шэнь И поставил кувшин с вином и молча посмотрел на него: «…»

  Культивирование, очевидно, очень серьезное дело. Чтобы построить царство, нужно много времени. Не могли бы вы сделать это и просто сказать несколько слов? случайно? Может создать какое-то движение.

  «Спасибо», —

  Цзян Цюлань успокоился, сдержал свое убийственное намерение и взглянул на молодого человека нежным взглядом.

  Она на шаг ближе к мастеру Хунюаню.

  «Пожалуйста, если вы поставите сюда деревянный кол, будет тот же эффект», — небрежно сказал Шэнь И.

  Неожиданно Цзян Цюлань серьезно покачала головой: «Все по-другому». Она

  всегда гордилась своим талантом. Впервые она почувствовала себя раздавленной.

  Более того, равнодушное поведение другой стороны, как будто его ничего не заботило, также вызывало у Цзян Цюланя зависть.

  Поэтому сегодня вечером она вернется в этот двор.

  «Теперь ты должен был достичь идеального состояния конденсации. С твоим интеллектом ты сможешь пересечь три уровня в бесчисленное количество раз быстрее, чем я», — сказал Цзян Цюлань с некоторым волнением.

  Посадите семя Дао, родите плод Дао и уплотните младенца Дао. Когда младенец Дао накопит достаточно основы и полностью разрушит внутренний эликсир, он станет Великим мастером Хуньюань Уцзи.

  «Сколько времени нужно неразумному человеку?» Шэнь И вдруг почувствовал, что что-то не так.   

  «Тебе не нужно об этом беспокоиться», — мягко посоветовал Цзян Цюлань. Каждый мастер боевых искусств в той или иной степени нервничает, когда впервые вступает в стадию хранения эликсира. Другая сторона может не знать, насколько удивительным является его врожденное понимание.

  «Я прошу кого-то другого». Шэнь И отвернулся.

  «Не умно…» Цзян Цюлань на мгновение заколебался, как будто почувствовал себя немного грубо, и сказал слегка извиняющимся тоном: «Например, кто-то вроде генерала Чэня похоронил свое божественное семя, когда ему было около двухсот лет, и вошел в него. стадия хранения эликсира. До последнего раза он прорвался через второй уровень только тогда, когда отправился на гору Цинфэн... Более того, он следовал путем Боевого Бессмертного и имел благовония округа, поэтому у него не было недостатка в них. ресурсы»

  Видно, что Чэнь Цянькунь достигла предела того, что она может дать.

  Противник выбрал короткий путь Инь Шэнь, который был намного проще, чем путь Хуньюань.

  Но спустя более шестисот лет Бог Инь еще не пробудился и может лишь неохотно позаимствовать некоторые из его способностей.

  «...»

  Шэнь И взглянул на загадочную броню на своем теле, и это было настоящее совпадение.

  Маленькому округу Линьцзян действительно нелегко иметь двух генералов средней квалификации, подавляющих демонов.

  Но, к счастью, для огромного демона Шуюаня сотни лет на самом деле не так уж и много.

  Изучив пилюлю, поглощающую небеса, Шэнь И довольно хорошо понимал стадию Дань-Баоин, и здесь было только три трудности.

  Прежде всего, есть достаточно ресурсов. Например, если вы хотите накормить себя Ци и кровью, вам нужно найти различные сокровища и взять их, затем очистить их до силы Ци и крови и, наконец, вылить их в мир. внутренний эликсир. Этот процесс чрезвычайно медленный, а необходимые сокровища тоже астрономическая цифра.

  Но на самом деле Шэнь И уже имел представление об этой проблеме.

  Он планировал использовать самую легко добытую демоническую силу, чтобы накормить его. С помощью властного метода пожирания внешнего эликсира небесного демона он мог мгновенно сохранить демоническую силу в своем теле. Ему не нужно было закаляться. его снова и подали непосредственно во внутренний эликсир, что было эквивалентно сохранению процесса.

  Вторая трудность заключается в том, как сконденсировать эти вещи в семена Дао после достаточного накопления. Третья трудность — интегрировать в них духовные мысли после того, как они сконденсировались.

  Последние два, скорее всего, являются причиной медленного прогресса генерала Чена.

  Но для Шэнь И все это можно решить с помощью Демона Шоу Юаня. Единственная проблема сейчас в том, что под рукой недостаточно демонических таблеток.

  После получения Благородного Фантазма пришло время вернуться в Цинчжоу.

  В этот момент из больницы поспешно вбежала какая-то фигура.

  Цзян Чэньюнь выбежал во двор и посмотрел на две фигуры, сидевшие в комнате друг напротив друга.

  Лицо его постепенно становилось странным: «Ты...»

  Неудивительно, что он долго не мог никого найти, и он единственный, кто в конце концов осмелился пойти на банкет?

  Цзян Чэньюнь не жаловался на них двоих, он просто чувствовал, что… на этот раз все казалось немного большим.

  Он слегка повернулся в сторону, обнажив позади себя женственного молодого человека в темно-зеленой рубашке.

  Принц Цзиньцзян подошел к передней части дома, его взгляд скользнул по ним двоим, а затем посмотрел на пустую банку из-под вина на столе.

  Шэнь И, носивший черные доспехи, и Цзян Цюлань, носивший черную юбку, явно не разговаривали. Они просто тихо сидели, создавая у людей очень гармоничное ощущение.

  «Мисс Цзян», — принц Цзиньцзян нарушил спокойствие.

  Цзян Цюлань оглянулся.

  Она не собиралась больше связываться с особняком принца Цзи, но все-таки нарушила обещание. Она сразу же спокойно встала и постучала по подбородку: «Я уже попросила кого-нибудь передать принцессе, что ее ждут еще важные дела. мне придется иметь дело с Цинчжоу, я действительно не собираюсь говорить что-либо еще. «Пожалуйста, простите меня за грубость по отношению к принцу Цзиньцзяну»

  . и еда.

  Однако после вчерашней встречи стало очевидно, что мысли принца были вовсе не о боевых искусствах, и у нее, естественно, не было причин оставаться дольше.

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4300595

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку