Читать immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 162: Ты возвращаешься домой в красивой одежде? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 162: Ты возвращаешься домой в красивой одежде?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 162: Ты возвращаешься домой в красивой одежде?

  От Южной улицы до Северной улицы Генерал-Подавитель Демонов выехал прямо из города, даже не останавливаясь.

  Но это знакомое лицо взволновало весь округ Байюнь. Даже если капитаны холодно посмотрели на него, они не смогли остановить болтовню в толпе.

  Хозяин семьи Линь был так взволнован, что пробормотал: «Это… это моя дочь! Это мастер Шэнь!»

  С тех пор, как он узнал, что в семью вошел демон-лис и даже его дочь предали, он это сделал! стала гораздо робче, чем в прежние времена, и не осмелилась раскрыть в суде другим личность дочери.

  До тех пор, пока Линь Байвэй не прошла мимо, она тихо моргнула, глядя на себя.

  Хозяин семьи Линь не мог сдержать крика!

  «Почему ты меня толкаешь? Господин Шен любит есть блины, которые я готовлю. Он съедает каждый раз по два!» Лицо продавца покраснело, и он сильно потянул тележку, не отпуская ее.

  Капитан с невыразительным лицом вытолкнул его обратно на улицу и на мгновение заколебался: «Дайте мне попробовать…

  По

  сравнению с уездом Байюнь, который был необъяснимо оживленным, за городом казалось гораздо тише.

  Бэйя не принадлежит территории клана демонов, но находится под юрисдикцией Цинчжоу. Однако округ раньше не сообщал о катастрофе с демонами, поэтому группа лис до сих пор остается в безопасности.

  Двое личных последователей последовали за молодым человеком, глядя друг другу в спину со сложными выражениями.

  Хэ Чжэнь был со стариком более двухсот лет. Несмотря на то, что он трижды обучался в храме боевых искусств, он все еще является мастером боевых искусств на стадии Дандан. Хотя в его сердце есть некоторые чувства. это не так уж и много.

  Но Лю Юйцюань другой. Он генерал, который всю дорогу следовал за Чэнь Цянькунем, когда тот был молод. Он достиг совершенства конденсации, а теперь его волосы и борода поседели, а лицо усохло.

  Если бы Шэнь И не появился, он был бы самым многообещающим кандидатом на должность генерала, подавляющего демонов...

  Он почувствовал странный взгляд Хэ Чжэня.

  Лю Юйцюань выдавил улыбку, сжал алебарду в руке и сказал голосом, похожим на комара: «Старый генерал, ты никогда не можешь совершить ошибку.

  Я не знаю, было ли это предложение утешить Хэ Чжэня или утешить ». сам.

  После этого он восстановил свои силы и быстро последовал за ним: «Генерал Шен, прежде чем я уйду, я хотел бы напомнить вам, что у этого демона-лисы довольно много прошлого. Вы не должны быть небрежными. Если вы не можете использовать меч, он Лучше всего не двигаться.

  Шэнь И посмотрел на высокую скалу впереди и слегка кивнул: «Хорошо».

  Затем его ладонь коснулась серебряного колокольчика на талии, и Разбивающий небо лук Бога Солнца тихо упал ему на ладонь.

  «...»

  Линь Байвэй молча смотрел, и, как и ожидалось, эта знакомая способность понимания все еще принадлежала Шэнь И.

  Однако после вчерашнего разговора до позднего вечера она рассказала собеседнику всю известную ей информацию. Никто не мог повлиять на решение генерала, подавляющего демонов, о том, как это сделать.

  Демон-лис, вернувшийся из Цинцю, чтобы изучать искусство, определенно не сможет оставаться в династии Дацянь надолго. Ему здесь ничего не нужно.

  Другая сторона просто наслаждается ощущением возвращения домой в красивой одежде. Маленький демон, который вырос из скромного начала, теперь даже Подавителю Демонов должен дать ему лицо. Когда ему надоест быть рядом, он, естественно, уйдет.

  Это просто вопрос «лица». Некоторые люди получают очко, а некоторые теряют очко.

  Изгнать его из Цинчжоу и дождаться, пока демон-лиса покинет Цинчжоу самостоятельно, хотя результат один и тот же, представляют собой два совершенно разных значения.

  ...

  Среди высоких скал находится уникальная пещера.

  Каменное сиденье было покрыто толстой тигровой шкурой, а мужчина средних лет в белой рубашке удобно прислонился к двум красавицам, наслаждаясь их плечами и спинами.

  Вся пещера была полностью обставлена, не хуже роскошного особняка, и в ней находилось около двадцати фигур, все они превратились в человеческие формы.

  Не то чтобы они думали, что так будет удобнее, просто третий дядя не любит видеть лисье гнездо и считает это неуважением.

  Он действительно великий демон, который путешествовал повсюду.

  Пока другая сторона все еще здесь, группа офицеров, подавляющих демонов, у подножия горы может только честно охранять ее, как и их рабы. Случайное движение третьего дяди может вызвать у этой группы людей панику.   

  «Дядя, интересно, будет ли у нас, молодых, возможность поехать с тобой в Цинцю, чтобы увидеть мир?» Старик опустился на колени и с тоской посмотрел на него.

  — Давай поговорим об этом позже, — мужчина средних лет в белой рубашке зевнул, но в уголке его губ появилась легкая ухмылка.

  Группа маленьких демонов на первом уровне также осмелилась жаждать земли сокровищ Цинцю.

  «Теперь наши дети и внуки стали мишенью Подавителя Демонов. Если ты уйдешь… наши жизни будут в опасности…» Старик дрожал, но у него все еще хватало смелости высказать то, что было у него на сердце. .

  Мужчина средних лет в белой рубашке небрежно посмотрел вниз и ничего не ответил.

  Его не волновало, что случилось с этой группой лис, живущих в отдаленном месте.

  Мне просто нравится видеть внезапное удивление и страх на лицах офицеров династии Дацянь после того, как я узнал их личности.

  Причина, по которой я еще не уехал, заключается в том, что я еще не получил приглашения.

  Неважно, генерал-солдат Цинчжоу или какой-то генерал, подавляющий демонов, кто-то со статусом должен прийти и вежливо отослать его.

  Если бы было нарушение этикета и посетитель не имел достаточного статуса, он бы не обратил внимания.

  Подумав об этом, мужчина средних лет в белой рубашке медленно встал.

  Он вышел из пещеры и потянулся.

  Он небрежно посмотрел вниз, а потом его глаза побелели, а потом стали ярче, словно в его зрачках скрылось яркое раскалённое солнце!

  Выражение его лица внезапно изменилось, и он яростно хлопнул ладонями: «Колокол души!»

  Стрела из белого света, поднявшаяся в небо, несущая безграничную силу, устремилась к высокой скале, словно разрывая небо!

  На его талии бронзовый колокольчик размером с ладонь внезапно испустил тень и окутал его.

  бум! !

  В следующий момент половина высокой скалы рухнула в белом свете, и яркий свет хлынул в щель, растворив всех существ в пределах досягаемости!

  Пока белый свет не рассеялся, тень от бронзового колокола была настолько тонкой, что ее нельзя было увидеть невооруженным глазом.

  У мужчины средних лет в белой рубашке было мрачное выражение лица, его рот дернулся, и он медленно повернулся, чтобы посмотреть на предыдущую пещеру. Он увидел груды камней, и нигде не было никаких следов полулисицы-демона.

  Пара глаз внезапно наполнилась всепоглощающим гневом.

  Он посмотрел вниз со свирепым выражением лица, пристально глядя на фигуру, держащую лук.

  Черные доспехи и красная мантия, генерал, подавляющий демонов…

  Как ты смеешь так безудержно вести себя в этом маленьком Цинчжоу!

  Его действительно не заботила жизнь этих демонов-лисиц, но их нельзя было убить у него на глазах.

  «Это приглашение от твоего Подавителя Демонов ко мне?»

  Мужчина средних лет в белой рубашке сделал шаг в воздух, его голос был леденящим душу: «Дайте мне что-нибудь бесстыдное,

  после чего упал нефритовый меч ». вышел со свистом, упал на ноги.

  Под высокой скалой Шэнь И спокойно посмотрел на фигуру в воздухе и небрежно сказал: «Он первым поднял меч».

  Хэ Чжэнь и Лю Юйцюань открыли рты, не зная, что ответить.

  Юноша, казалось, и не думал ждать их ответа, и все его тело внезапно превратилось в ветерок и понеслось по небу.

  Увидев это, мужчина средних лет в белой одежде сузил глаза, но все равно спокойно сжал пальцы: «Меч Цинъян! Вперед!»

  Зеленый нефритовый меч у его ног превратился в три рукоятки, две из которых атаковали слева направо! Энергия меча каждого из них ударила по горизонтали!

  В то же время Шэнь И показал свою фигуру, и жестокая злая энергия вышла из его тела, конденсируясь в меч Лянъи Дао, который выглядел как вещество. Алые рыбы Инь и Ян циркулировали, вызывая сильное намерение убийства!

  Алый меч Дао ударил прямо и с благословением подавляющей демонической силы разорвал два меча на части, как бамбук, и превратился в облака и дым.

  Сразу после этого меч Дао поднялся в воздух и вонзился прямо в лицо мужчине средних лет в белой рубашке!

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4300581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку