Читать One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня: Глава 60 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пир завершился безупречно.

Вечером, когда над замком, напоминающим жуткий корабль, опускалась ночь, свечи плясали в полумраке. Мория, стоя перед зеркалом во всю стену, провел ладонью по своему телу, и невидимая, но ощутимая сила мгновенно окутала его.

— Оптимизация! — прошептал он.

Между ладонями вспыхнул мягкий свет, и тело Мории начало преображаться, становясь невероятно легким.

Оптимизация напоминала "бумажную боевую форму", которую использовал Лу Ци в будущих поколениях, но была и одна существенная разница. Бумажная форма сжимала тело, используя возврат жизни, в то время как оптимизация позволяла не только изменять структуру тела по желанию, но и модифицировать лицо.

Теперь после оптимизации и модификации тело можно было разделить на три основных типа: высокоатакующий, быстрый и сбалансированный.

Тело высокоатакующего становилось больше, рост мог достигать десяти метров. Несмотря на мощную атаку, скорость движения была низкой. Тело быстрого сжималось до трех метров, значительно снижая атаку, зато увеличивая скорость в несколько раз. Сбалансированный же тип не претерпевал значительных изменений.

— Тьфу ты, какой я стал красавец! Просто невыносимо! — Мория, осматривая себя в зеркале, самодовольно облизнул губы. На этот раз он выбрал быстрый тип тела, и это ощущение легкости его переполняло.

Мужчина в зеркале обладал фиолетовыми волосами, двумя рогами, ушами эльфа и зубами акулы. Он был сильным, тело сложено идеально.

Каждая деталь по отдельности выглядела необычно, но в целом они гармонично сливались, создавая безупречный образ. Красивый, зловеще красивый, с неуловимым оттенком демонической соблазнительницы.

[Оптимизация (улучшение)] (не пробуждено)

Внезапно внимание Мории привлекло одно из значений на панели.

Теперь он мог изменять структуру и характеристики своего тела. Но что же изменится после пробуждения?

Система не отвечала, и Мория отбросил эту мысль. День был прекрасный, а отличное настроение следовало сохранить.

Красивый и зловещий Мория провел бессонную ночь, любуясь своим отражением.

Некоторым людям суждено было не сомкнуть глаз этой ночью.

На следующее утро.

Грозный трёхмачтовый корабль прибыл к берегам острова Гебилан. Гебилан изменился. Порт был переполнен судами, и это были не обычные торговые корабли.

Мория, вместе с остальными членами экипажа, сошел на берег. Все взгляды были прикованы к нему, люди посматривали на него с разными выражениями, но никто не произнес ни слова.

Все пристально смотрели на Морию, а Хорсман обнюхивал его.

— Все тот же знакомый запах, — прошептал он.

Чувствуя на себе все эти взгляды, Мория в сердцах воскликнул:

— Чего уставились? Неужели никогда не видели такого красавца-капитана?

— Лорд Мория? — Перона удивленно посмотрела на него и почувствовала легкий дискомфорт. — Что произошло?

— Это… это новейшая способность, развитая благодаря Дьявольскому плоду, — Мория потрогал свой аккуратный нос.

Другие объяснения могли бы не сработать, а вот свалить все на Дьявольский плод — это беспроигрышный вариант.

В конце концов, Дьявольские плоды по своей природе абстрактны, могут быть развиты до самых немыслимых концепций. По сравнению с этим все объяснения Мории казались детской забавой.

— Это Теневой плод? У него есть такая способность? — вопросили его члены экипажа.

Все поверили словам Мории.

Он воспользовался случаем:

— Ну, как вам? Красавчик?

— Красивый!

— Не красивый! — кто-то невольно высказал свое мнение. Но заметив недоуменные взгляды окружающих, чтобы не выдавать с воих альтернативных вкусов, окрасился и не застыл на месте:

— Не красивый, но… супер красивый!

Мория некоторое время смотрел на него и подумал про себя: "Мне нравится, что ты врал с такой серьезностью".

— Лорд Мория всегда будет самым красивым в моем сердце! Хахаха!

— Тьфу! Можно ли есть красоту?

— Не знаю, можно ли есть красоту, но она может влиять на то, сможешь ли ты съесть. И заставляет тебя переосмысливать свои слова…

— Я ошибался… Я виноват…

— …

Остров Гранби, штаб-квартира банды Форд.

В комплексе зданий просторный зал был переполнен людьми. По коридорам ходили высокие и мощные мужчины в черном.

На главном месте прямо напротив сидел Форд Вито, крестный отец банды Форд. Он выглядел на несколько лет старше.

С двух сторон ниже сидели некоторые лидеры банды Форд. Они сидели на полу, перед каждым стоял столик, и каждому наливала вино молодая и красивая женщина.

Когда перед каждым была налита чаша вина, голос Вито прозвучал в тишине, и все приковались к нему вниманием:

— Я созвал вас сюда сегодня, чтобы обсудить недавние действия банды Капоне. Согласно отчёту информатора, банда Капоне в последнее время активно сбирается и, судя по всему, планирует напасть на нас…

— Как смеет этот паршивец Капенбеки думать, что его молодая банда может соперничать с нашими, закаленными в бою стариками? Нужно дать ему урок! — возмутился один из лидеров маленькой банды. Другие лидеры откликнулись ему поддержкой.

Вито не делил их мнения. Он знал, что Капенбеки в последние годы смог быстро подняться наверх, а его способности и возможности были не по зубам обычным людям.

— Про всякий случай, я заказал у Вастино его новейшее оружие массового поражения! — сказал Вито.

— По моим подсчетам, оно должно прибыть скоро. Подождите здесь немного, а когда оно прибудет, я его вам раздам.

Все заинтересовались новым оружием, когда услышали это, и затем Вито сказал нечто такое, что потрясло всех.

— Еще одно. — Вито внезапно закинул голову и посмотрел на них с ненавистью. Это выражение у него не было даже по отношению к их заклятым врагам на протяжении десятков лет. — С этого момента банда Форд и Пираты Лунного Света будут смертельными врагами. Возвращайтесь и скачите своим людям, что каждый, кто увидит кого-нибудь из Пиратов Лунного Света, будет казнен!

Лидеры банды Форд захватили дыхание, услышав это.

Пираты Лунного Света?

Неужели в Западном море теперь не знают этого имени? И вот сейчас их босс хочет мстить. Разве это не все равно что яйцом биться о камень?

В зале воцарилась тишина. Даже ни кто не попытался выказать верность.

— Если рядовые члены убьют членов Пиратов Лунного Света, принесите головы и получите немедленное повышение до лидеров малых банд… — Вито осмотрел сидящих ниже, его выражение лица было не в духе, и затем он сказал: — Если это вы, то кто убьет больше, тот получит шанс стать следующим наследником банды Форд!

Следующий наследник?

Глаза всех лидеров мгновенно загорелись. Единственный наследник босса ушел из жизни, так что следующим наследником, скорее всего, станет кто-то из них.

Под большим вознаграждением есть храбрые люди, не говоря уже об этой группе храбрых и агрессивных парней.

Услышав это, все казалось бы, получили впрыск куриного крови.

— Бабах! — громкий шум был подобен чаше холодной воды, мгновенно потушив кровь людей в зале.

— Ах! Пф! — несколько фигур упали извне, закрытые залы разлетелись на куски и с охранником влетели в зал.

Несколько фигур вступили в зал, и когда они увидели новичков, зрачки группы лидеров банды Форд мгновенно сократились, и ощущение страха распространилось.

В этот момент бдительность острова Гранби была беспрецедентной, и эта группа людей смогла добраться до сюда, но никто не мог вернуться, чтобы передать новость…

Это означает только одно: этот отряд слишком силен, выходит за пределы понимания!

— Кто вы? — спросила кто-то в зале неуместный вопрос.

— Я вам головы Пиратов Лунного Света дам. Вам же головы нужны? Не нужно утруждаться. — Прозвучал шутливый голос.

Члены банды Форд были в шоке.

Да…

Все члены Пиратов Лунного Света здесь!

http://tl.rulate.ru/book/113737/4289617

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку