Читать In Pirates: At the beginning, Ace was tricked into becoming a navy / "Пираты": В начале Эйса обманом заставили стать военным моряком.: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод In Pirates: At the beginning, Ace was tricked into becoming a navy / "Пираты": В начале Эйса обманом заставили стать военным моряком.: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Взобравшись на военный корабль, Шон сначала похвалил двух девушек за их храбрость перед лицом опасности. Затем он начал допрашивать Кло.

— Фактически, Шон очень восхищался этим человеком. Хотя Кло был хитрым и изворотливым, он выдумал такой ход, как бритье в Восточно-Китайском море. Просто непонятно, сможет ли он придумать что-нибудь подобное «железному блоку», который может причинить большой вред людям. Ведь тот, кто им воспользуется, умрёт…

Шон посмотрел на связанного Кло, сидевшего на палубе:

— У тебя был запасной план, верно? Твой «тихий шаг» - не самый быстрый, он должен быть быстрее, не так ли?

Кло был в ужасе. Что не так с этими моряками? Как они могли знать!

В самом деле, у Кло был трюк, называемый «ложкой», но после его использования он мог навредить как другу, так и врагу. Он не думал о том, чтобы его использовать, потому что боялся, что умрёт сразу же после применения. Ему было очень сложно набраться смелости, чтобы встретиться лицом к лицу с Шоном. Ведь сила Шона была слишком велика: он мог как создавать катастрофы, так и исцелять их.

Поколебавшись немного, Кло всё же ответил:

— Я чувствовал, что даже если я воспользуюсь этим, это будет бесполезно. Чтобы не усугублять свою вину, я этого не сделал…

Шон удовлетворённо кивнул:

— Хорошо… ты умён. Расскажи мне о своём опыте пирата за эти годы.

И Кло быстро рассказал ему всё.

Название "Бай Джи" ещё не придумали, или же Шон не рассказывал о нём другим. В любом случае, первый ход был потрачен впустую, а Кло просто хотел получить снисхождение.

Шон подумал и решил, что не может просто так отпустить его в ряды флота, ему нужно изменить его мышление, иначе что, если он в будущем решит подставить их?

— Ты хочешь быть моряком?

— А?

Кло был ошеломлён, как и все окружающие моряки, за исключением двух девушек, которые знали всю правду. Каждый из них был поражён ходом мыслей своего начальника: они его схватили, чтобы просто спросить, хочет ли он стать моряком?

Хотя они были ошеломлены, но раз был шанс очистить своё имя, они, конечно же, попытаются сделать это, но всё же нужно было проявлять осторожность.

Кло покачал головой, на лице его запечатлелся отказ:

— Я просто хочу жить мирной жизнью, ограничения флота не для меня…

Шон удовлетворённо кивнул и указал на одного из моряков:

— Ты, принеси тряпку…

Затем Шон взял тряпку и засунул её прямо в рот Кло.

Потом он начал избивать его со звериной жестокостью, и при этом кричал:

— Ты пират, верно? …

— Бах-бах-бах!

— Мирная жизнь, да?

— Бах-бах-бах!

— Рабство, да?

— Бах-бах-бах!

Кло, избитый до полусмерти, мог только издавать нечленораздельные звуки, и по его щекам катились слёзы раскаяния. Если бы он не уважал того, кто вербовал его, то ему следовало хотя бы вести себя вежливо. Однако этот седовласый парень бил его, не говоря ни слова, и заткнул ему рот разорванной тряпкой. Он, похоже, боялся, что тот вырвется, поэтому связал его верёвкой.

Кло чувствовал, как его внутренности разрываются, но его кулаки всё ещё падали, как капли дождя.

И, когда Кло казалось, что он вот-вот умрёт, окружающие моряки стали уговаривать Шона:

— Сэр, прекратите, вы его убьёте!

— Да, сэр, почему бы нам не отвести его в ближайшее отделение и не сдать под стражу?

Шон, послушавшись совета окружающих, взглянул на умирающего Кло и сказал: — Да, это имеет смысл. Если ты снова его ударишь, он умрет.

Услышав это, Кло засветился зелеными глазами, думая, что, наконец, выкарабкался. Но прежде чем успел вздохнуть с облегчением, слова, прозвучавшие вслед, упали на него, будто он провалился в ледяной погреб, и сердце его сразу же ушло в пятки.

— Тогда сначала исцели его, а потом бей. Все вы подойдите, и, если не сможете убить, то бейте его изо всех сил! — сказал Шон тусклым голосом.

— "Молись..."

С этими словами, на теле Кло засиял тусклый молочно-желтый свет, а затем появились маленькие звездочки. На фоне его черного костюма это выглядело как небо, усеянное звездами в ночной мгле, очень красиво.

Кло восстанавливался на глазах.

Если бы не разорванная одежда на теле и крайняя смущенность на лице, все бы решили, что только что видели галлюцинации, как он умирал.

Моряки слышали слух, что их начальник обладает супер-исцеляющими способностями. Теперь, глядя на это снова, они вдруг почувствовали, что быть выбранным под командование Шона — это удача. Ведь с таким начальником им не страшно получить ранение. Думая об этом, они все смотрели на Шона с восхищением.

Шон был слишком ленив, чтобы гадать, о чем они думают, и указал на Кло: — Бейте! — С этими словами, его подчиненные с криком бросились вперед, желая проявить себя перед начальником, они тоже использовали всю свою силу.

Кло снова был избит до смерти, и Шон не скупился на "лечение".

После пятой такой "терапии", Шон услышал крик Кло:

— Я хочу быть морским пехотинцем, я хочу быть морским пехотинцем, прекратите драться, правда прекратите, ууу...

— Я действительно был неправ, я ненавижу пиратов, флот — это моя судьба, я хочу быть в плену, ууу...

Оказалось, что во время второй "процедуры", Кло пытался освободиться от веревки, которой была связана тряпка во рту.

Но развязаться ему не удалось, он мог только извиваться, позволяя кулакам встречать его лицо – удар за ударом.

Наконец, благодаря упорству, он все-таки освободился и выплюнул тряпку изо рта, тут же зарыдав и завопив.

Ничего не поделаешь, было слишком страшно, ощущение, что находишься на грани смерти, заставило даже его, такого сильного, сдаться.

На самом деле, у Шона не было другого выбора. Если он хотел подчинить такого подопечного правильным образом, это было бы непросто.

Он знал свои собственные недостатки, он не был мастером интриг и хитрости. Хотя он мог сломать любые законы силой, было бы слишком неуютно, если бы ему пришлось постоянно беспокоиться о том, что его подчинённые воткнут ему нож в спину.

Ему пришлось воспользоваться приемами, которые он видел в сериалах прошлой жизни — пряник и кнут.

Дело не в том, чтобы брать себе в подчиненные кого-то или наоборот. Он четко понимал свое положение. Он не был глуп, но и до уровня гения определённо не дотягивал. Он считал, что было бы жаль, чтобы такой талант, как этот, пропадал на пиратском корабле.

Он знал, что после обновления своей системы, его сила пробьёт потолок этого океана.

Но он не думал наивно, что свержение власти Небесных Драконов приведет к идеальному миру. Иногда он восхищался героями из книг, которые делили его убеждения.

Он мечтал о том, как после путешествия во времени, он просто одним ударом отправляет адмирала флота в нокаут, а другим пинает Пятерых Старейшин, и всё. Мир становится мирным. Но реальность, конечно, не роман... Пока не разрушен идеологический класс, неважно, кто будет управлять этим миром, изменений не будет. Даже если мировое правительство коррумпировано, порядок — это всё, что есть у дворянства.

Но, по крайней мере, порядок и баланс есть. Как только мировое правительство будет свергнуто, миром овладеет хаос, последствия которого выйдут далеко за пределы моря. Вместо этого, мир войдёт в битву за так называемую "божественную силу", и это уже будет действительно катастрофически.

В конце концов, это лишь сражение на море. Пираты иногда высаживаются на острова, чтобы творить зло, но все это, по крайней мере, под контролем.

То, что он делает сейчас, можно назвать лишь временной мерой. Он удержится и будет ждать, пока Революционная армия полностью подготовится. Он не может помочь ничем другим, но в битве он сможет помочь.

http://tl.rulate.ru/book/113565/4287787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку