Читать I saw the hidden information at the beginning, I tricked the death row inmate / Я увидел скрытую информацию в самом начале, я обманул заключенного камеры смертников: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод I saw the hidden information at the beginning, I tricked the death row inmate / Я увидел скрытую информацию в самом начале, я обманул заключенного камеры смертников: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Их взгляды встретились, и на мгновение мир словно затих. Прохожие, бросив на них заинтересованные взгляды, шептались:

— Тьфу, эти двое, что ли, расстаются?

— Мир катится к черту, мужчины стали такими откровенными.

— Если мой сын в будущем такое выкинет, ноги ему переломаю.

Время, место и атмосфера идеально подходили для подобного пересуда.

Лин Фэн вздрогнул, его прошиб холодный пот. Быть неправильно понятым как гомосексуалист... как он выживет после того, как об этом узнают?

— Ван Донг, жаль, что твой талант зарыт. Если заинтересуешься, иди со мной.

Лин Фэн, пытаясь сохранять спокойствие, поспешно ретировался под взглядами осуждения прохожих.

Ван Донг, напротив, не обратил на них никакого внимания — просто последовал за ним, не сбавляя шагу. Психологическая устойчивость у него явно нестандартная.

Через десять минут они оказались в пригороде.

— Братан, подожди минутку.

Ван Донг остановил Лин Фэна.

— Не торопись, сначала отведу тебя в туалет.

— Мне нужно в туалет.

Лин Фэн опешил, огляделся и с улыбкой сказал:

— Вон там общественный туалет.

— Нет, я люблю в туалет на улице, воздух свежий.

Три главных потребности человека... с таким небольшим телом ему, конечно, не удрать. Лин Фэн не боялся, что тот задумал что-то неладное, поэтому кивнул, чтобы тот пошёл и быстро вернулся, а сам прикурил сигарету и стал ждать в стороне.

Спустя пять-шесть минут Ван Донг выбежал, застегивая брюки.

— Быстро ты.

— Неправильное питание, проблемы с желудком, диарея у меня.

— Он добавил, потирая руки, с которых посыпались грязевые брызги.

— Что у тебя с рукой?

— Бумаги с собой не было.

У Лин Фэна лицо вытянулось. Он неуверенно спросил:

— Ты, случаем, не... руками пользовался?

— Ну да, не подумай плохо, просто мне так удобнее, пальцами. Бумага есть.

Черт возьми, талант, но грязнуля и немного... извращенец.

Лин Фэн был безмолвным. Он видел истинные мысли этого парня, его не обманешь.

— Ты бы сходил, что ли, к тому туалету и руки помыл?

— Зачем столько правил? Ты же меня в рай на земле повезешь? Там минимальный заказ — две тысячи юаней с человека, все выше 170 сантиметров. Говорят, что они готовы на все ради денег. Это правда?

— Ты чего собрался делать?

У Лин Фэна возникло плохое предчувствие.

— Ничего страшного. Руки не буду мыть. Посмотрим, где у этих женщин черта, выдержат ли они моего клиента.

Вот уж дикарь. Если бы у Лин Фэна не было способности видеть мысли других, он бы никак не связал такого персонажа с гением в какой-то области.

— Чувак, скажу тебе правду, я даже задницу не вытер.

Лин Фэн машинально глянул на задницу Ван Донга, слегка нахмурившись.

Можно быть раскованным, но не надо быть отвратительным. Где же тот оптимистичный весельчак, каким ты представлял себя? Этот парень — полный извращенец. Может, ошибся я?

— Чувак, эти бабы — шлюхи, жалеть их не стоит. Если я не дам им чего-нибудь поострее, не проиграю ли я кучу денег? Минимальный заказ — две тысячи юаней, надо быть терпеливым, чтобы получить право зарабатывать эти деньги.

Надо признать, слова парня логичны, и Лин Фэн не был святым.

В жалких людях есть что-то отвратительное. Можно только сказать, что в современном обществе практически не встречается такого, чтобы богатые семьи заставляли девушек заниматься проституцией. Те, кто крутится в увеселительных заведениях, — это, в основном, лентяи, не желающие трудиться.

Но этот парень не в своем уме, тут что-то не так.

Глаза Лин Фэна уставились на него, в уголках его рта невольно задергались мышцы.

*{Имя: Ванг Донг, Психологическая активность: Талант вроде меня должен быть рядом с людьми, способными помочь ему раскрыться, иначе он пропадёт. Я подавал заявления более чем на двадцать вакансий, но все безрезультатно. Никто не знает, что я их презираю. Этот человек знает, кто я, значит, он не простой. Но я должен его проверить. Если это лицемерие или настоящая добродетель, забудь. }*

Этот парень на самом деле меня испытывает. Неважно, фальшивая ли это жалость или настоящая, Ван Донг откажется от моего предложения.

Это правда. Если ты жалеешь других, ты легко разрушаешь себя.

Лин Фэн приподнял уголки губ, его взгляд постепенно успокоился, контроль вновь вернулся в его руки.

— Мой брат — человек с широкой душой.

— А? А тебе не кажется жестоким такое поведение? Нецивилизованным?

Ван Донг вопрошал с нетерпением, желая узнать ответ Лин Фэна.

— Всякое в этом мире существует по своей причине, их никто не заставляет тратить деньги. Это естественно — тратить деньги. Им тоже нужно жить. Они не боятся, что ты с ними дурачишься, боятся, что ты не будешь тратить деньги. Так ли это?

Ван Донг был очень удивлён. Если он хотел вербовать его, не должен ли он вести себя как джентльмен? Он сказал его истинные мысли. Этот человек не простой, но этого недостаточно.

— Я понимаю, что ты имел в виду. Давай, пойдём и потратим немного денег. Если у меня сегодня вечером не получится отдохнуть по-настоящему, я снесу рай на земле.

Лин Фэн тайком улыбнулся. Этот малыш довольно хитрый. Он действительно талант в науке и технике, у него очень живой ум.

— Подожди, медленнее.

— А? Ещё какие-то проблемы?

Ван Донг потер пальцы, на них осталась какая-то серо-черная масса, похожая на ... гм...

— Думаю, если другой человек примет твоё предложение, тогда нет никаких проблем, даже если тебе придется доплатить. Но если другой человек готов предоставить только стандартные услуги, не настаивай. Это немного неправильно. Ты не насильщик.

— Но ты только что сказал, что они боялись, что я не буду тратить деньги, почему теперь все поменялось?

— Это не имеет отношения к морали. Раз это транзакция, она должна основываться на принципе взаимного согласия. Ты тратишь деньги, чтобы купить счастье, а другой человек счастлив получить эти деньги. В противном случае, это принудительная купля-продажа.

Глаза Ван Донга заблестели, в его мутных зрачках заискрился свет.

— Я шучу, я не такой грязнуля. Это грязь. Вдруг стало скучно. Забудь, я не пойду в рай. Пожалуйста, угости меня едой, я уже целый день не ел.

— Ты уверен?

— Точно, посмотрим, что ты можешь мне предложить. Буду честен, у меня есть способность делать великие дела, мелкими вещами я заниматься не буду.

— Почему ты не спросишь, как я знаю твоё имя и специализацию?

— Нет таких стен, которые были непроницаемы. Раз я существую, есть способ меня найти. В этом нет ничего странного. Если я захочу, в мире сегодня не останется секретов, пока они связаны с компьютерами.

Говоря это, он продемонстрировал сильную уверенность в своей профессиональной сфере.

*{Психологическая активность: С моей способностью я могу точно рассчитать правила лотереи. Достаточно компьютера, и я могу рассчитать что угодно. Этот парень такой загадочный, не простой человек. Вполне возможно, что он предложит мне поработать на него. Если он сможет решить мою дилемму с расчетами лотереи, он будет квалифицированным боссом. }*

Этот парень упертый, но не дай бог, это не даст ему шанс?

Совершить некое чудо, чтобы перевернуть мировоззрение этого парня, и ты станешь богом в его глазах.

Чтобы такой талант полностью тебя поддерживал, надо действительно нечто большее, чем просто деньги.

Он хочет приобретать талантливых людей, когда видит их, и в свою очередь, люди тоже хотят увидеть, достойны ли они стать его боссом.

Лин Фэн улыбнулся и сказал:

— Пошли, поедем кушать шашлык.

http://tl.rulate.ru/book/113564/4287775

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку