Читать Hunted by characters I Drew! / Меня преследуют персонажи, которых я нарисовал!: Глава 5. Система :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Hunted by characters I Drew! / Меня преследуют персонажи, которых я нарисовал!: Глава 5. Система

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

 Бог Творения! 

Черт! Почему я сомневаюсь в таких преимуществах, разве люди во всех мирах не считают меня злым богом-творцом? Ну же, я не верю, что мое всеведение, мое полувсесилие не сможет победить группу людей со всех миров! Ну же! Пусть буря разразится еще сильнее!

Такие хорошие преимущества. Конечно, Алекс понимает, что изменить судьбу персонажа не так-то просто. Однако, как говорится, богатство приходит с риском, чем больше риск, тем больше награда, и эти два фактора всегда были прямо пропорциональны. Кроме того, в Безграничных мирах так много миров, и ему не обязательно находиться на уровне ада, как Мстителям из мира Marvel. Он может начать с низкоуровневого мира и постепенно развиваться. 

— Это неправильно, система, способность, которую я только что получил от Микото, была получена с помощью дублирующей карты, так что я потратил ее впустую?! — Алекс внезапно вспомнил о дублирующей карте, которую он использовал, чтобы спасти свою жизнь, и на мгновение его сердце наполнилось сожалением. Если бы он знал об этом раньше, то прямо сейчас воспользовался бы системными полномочиями, чтобы получить способность Микото! Было бы неплохо сохранить карточку для копирования этих разрушительных существований в будущем?!
[Мастер, ваша идея неверна. Способность, для получения которой вы используете системные полномочия, - это просто случайная способность персонажа. Например, Микото - скорее всего, унаследуешь спортивный талант и другие способности противника, так что в то время ты не ошибся в своем суждении об использовании карточек с копирования.] 

— Что насчет меня сейчас? Какие способности я могу получить от Микото? — снова спросил Алекс у системы. 
[Ввиду того, что мастер получил самую сильную способность персонажа Микото Мисаки, пользователя эспера 5-го уровня, системный администратор не смог найти наилучший вариант, и теперь Мастеру предоставляется две возможности выбрать одну из двух компенсаций. Во-первых, мастеру дается возможность случайным образом выбрать одну способность из Безграничных миров. Во-вторых, мастеру дается 1000 очков судьбы (очки судьбы можно обменять на предметы в системном магазине после обновления системы).]

Случайный выбор. 

Алекс, естественно, понял, что это значит, но 1000 очков? 

— Система, позволь спросить, на предметы какого уровня можно обменять 1000 очков? — спросил Алекс.

Чтобы точно выбрать наилучший вариант для двух предметов, сначала необходимо подтвердить их стоимость, и Алекс очень щепетилен в этом вопросе. 
[Мастер, покупательная способность в 1000 очков довольно высока. Если Мастер захочет что-то купить в системном торговом магазине, за 1000 очков можно, вероятно, приобрести ниндзюцу уровня Чидори или Расенган, или высокоуровневый Хаки из мира One Piece, или сверхспособности 4-го уровня в мире Микото?]

Прислушавшись к системе, Алекс также понял ее значение. Системные полномочия позволяют ему случайным образом получить способность вызывать персонажа, но у человека разные способности. Например, Микото, эспер 5-го уровня получает 10 000 очков, то спортивный талант может составлять всего 10 очков, поэтому более разумно, чтобы система учитывала комплексные факторы и давала ему возможность набрать 1000 очков, но Алекс, очевидно, так не думает. 

— Я всегда был очень уверен в своей удаче, поэтому выбираю первое! — Алекс все-таки выбрал первое, у людей должна быть маленькая мечта, иначе он ничем не отличается от людей, находящихся на дне общества.
[Хорошо, мастер, не хотите ли вы разыграть призы сейчас?] 

— Давайте немного подождем и поговорим, когда вернемся домой? — ответил Алекс.

Они скоро должны вернуться домой, поэтому он планирует подождать, пока он не вернется домой, а затем спокойно использовать системный магазин. 

Думая об этом, Алекс посмотрел на Микото, стоявшую рядом с ним. В этот момент Микото все еще сидела с надутыми губами и не произносила ни слова, но время от времени украдкой поглядывала на Алекса краем глаза.

— Это, мисс злючка… — фыркнул Алекс.

— Не называйте меня мисс злючка! Это звучит ужасно! — расстроилась Микото, когда Алекс назвал ее мисс злючка. Если подумать, то неважно, какую девушку назвать злючкой, это не очень приятно. 

— Ты можешь звать меня просто Микото? — после того, как Микото закончила говорить, ее лицо покраснело. В Японии обращение по имени вместо фамилии на самом деле является признаком близости. Например, в школе Токивадай те, кто ее знает, называют ее Мисака-сан, и только несколько человек, имеющих с ней особенно близкие отношения, называют ее Микото. И Алекс- первый мужчина, который будет называть ее так. 

Если бы Микото не ошибочно полагала, что Алекс создал ее, и что Алекс действительно победил ее в схватке лицом к лицу, она бы не позволила этому надоедливому парню называть себя ее именем. 

Но, вспомнив сцену, в которой Алекс только что отшлепал ее, Микото покраснела. Она обхватила свои круглые ягодицы маленькими ладошками и начала мысленно размышлять: — «Этот извращенец выглядит очень сильным, я не знаю, сможет ли он изменить мою судьбу?»

И, глядя на Микото, чье лицо было красным, он не понимал, о чем она думает, Алекс также напрямую спросил: — Микото, могу я спросить тебя, из какой временной шкалы ты переместилась? 

Это ключевой вопрос, и Алекс хочет знать, как все это произошло, и почему Микото считает, что он несет ответственность за ее трагическую судьбу. 

— Временная шкала? Я не понимаю, о чем ты. Согласно анимации, которую ты создал, я должна быть в первом сезоне некоего научного рейлгана? 

Первый сезон "Рейлгана"? Это означает, что ее мир официально еще не начался, так что все находится в самом примитивном состоянии. В таком случае, разве у него не было бы много места для работы? 

http://tl.rulate.ru/book/113238/4436266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку