Читать The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 77 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она сдержала слова, оставив их в своем сердце.

— Создать такое огромное количество бурных облаков, затратив всего лишь силы одного человека, уже достаточно, чтобы показать, что сильная конвективная погода на большой высоте весьма серьезная... В некотором смысле, ангельская подруга Аманозаки, которая способна влиять на погоду и формировать ее по своему желанию, обладает великой силой. Невероятно пугающей.

— Его силы растут с каждым днем... К счастью, так как он не силен в интеллекте, у меня все еще есть шанс. — Девушка обхватила ноги под курткой, подперев подбородок рукой, ее глаза горели.

"Извлечение понятий".

Различные виды оружия из прошлого и настоящего, записанные в базе данных "Вселенский воин-ангел", предстают перед Икаром как призраки.

В крыльях девушки, на полупроводниках, передающих ужасающую энергию, просматриваются сложные рисунки.

Звезды являются крупнейшим источником энергии в галактике и непрерывно подвергаются ядерным реакциям.

Жизнь на земле процветает благодаря солнечному свету. Энергии, выделяемой солнцем Земли за одну секунду, хватило бы человечеству на 720 000 лет. Нефть, древесина и уголь - это всего лишь вторичные источники энергии, используемые человеком, которые представляют собой биологически затвердевшую солнечную энергию.

Теперь Икар, в одиночку, может извлекать прямую солнечную энергию в радиусе нескольких тысяч метров, что сопоставимо с очень большой фотоэлектрической электростанцией.

Спиральные осадные арбалеты, гигантские копья простой формы, огромные кремневые ружья, шестиствольные пушки "Гатлинг", ракеты сложной конструкции и даже лазерные пушки НЛО покрывают небо над флотом!

— "Фантазия материализовалась... Целеуказание."

Ряды оружия начали калиброваться, и шумовая королева-рыба вдруг почувствовала приближающуюся опасность. Она взмахнула длинными ластами с когтями, чтобы отмахнуться от патрульных катеров, преграждающих ей путь, и даже не успела проглотить людей, упавших в воду.

Ее клоака выпустила огромное количество феромонов, которые побудили ее потомство неистово броситься в атаку. Они тесно сцепились друг с другом, чтобы схватить свою королеву и владычицу, и отчаянно поплыли под воду.

Королева-рыба даже испугалась, что будет слишком поздно переворачиваться, и планировала вернуться в воду головой вперед!

— Пуля, которая забирает человеческую жизнь, подобна воде, и попасть в цель на расстоянии метра под водой сложно, но у вас нет шансов. — сказала ангел, делая жест, как будто берет лук левой рукой, правой - держит тетиву из ничего, и медленно, но уверенно разводит ее.

Неясный гул прокатился по всему миру, упорные леса между скалами задрожали, трехсоттонное судно затрепетало на волнах. Аманозаки почувствовал, что каждая стальная плита под его ногами слегка дрожит.

Воин-ангел натянул лук до предела и прошептала аллегорию разрушения, а голос раздался из ее уст, из качающихся деревьев, из дрожащих стальных плит, из бурных рек.

Человек ничего не говорит, но понимает сам себя, и рыба ничего не говорит, но рыбы понимают друг друга.

— Когда Лот прибыл в Зоар, солнце уже взошло. — Искусственный огненный шар на земле представляет собой свободное падение ракеты современного разрушения, пронзающей глаза королевы-рыбы, словно стальная игла.

Мгновенно глазница королевы-рыбы была пробита ракетой, а металлический поток тепла взорвал ее твердый череп. С треском королева-рыба завопила, издав пронзительный звук, как будто кричали сотни младенцев, и рухнула на бок.

— Тогда Господь низвел на Содом серу и огонь. — Спиральная стрела вспыхнула иллюзорным пламенем и вылетела, разделившись на тысячи нитей, и с неба обрушился миллионный дождь огня.

— Уничтожьте эти города и равнину, и всех обитателей и растения в них. — Еще больше оружия падало в огненном дожде, поджигая поверхность реки.

Огненный дождь проникал в чешую королевы-рыбы, так сильно обжигая ее, что она встала дыбом. Затем ее ударил топор-крюк, и бесчисленное множество чешуек взлетело вверх.

Четырехлапая рыба, обычно боявшаяся воды, как тигра, вырвалась из нее, одна за другой, не боясь смерти, пытаясь закрыть королеву собой.

Но огонь, горящий на реке, стал их конечной целью. Эти странные рыбы изо всех сил пытались подняться на тело королевы, но приносили огонь на ее тушу, делая его все больше и больше.

Зеленые зрачки Икара отражали широкую реку, полную воды и огня, отражали живых существ и трупы, отражали свирепых черно-белых демонов смерти и отражали взволнованных рыцарей.

Она отпустила правую руку, и эфемерная тетива рухнула, запустив смертельный удар. Девушка слегка приоткрыла губы, и ее святое лицо, освещенное ярким солнцем, не выражало ни радости, ни печали. Только звук эха разносился между небом и землей:

— Авраам встал утром и пошел на то место, где стоял перед Господом. Он посмотрел на Содом и на все равнины.

— Я увидел, поднимающийся из земли дым, как от печей, горящих в огне.

Невидимая энергия ударила умирающую королеву-рыбу, и ее голова с огромной силой была вдавлена в брюшную полость. Тысячи столбов крови выстрелили из всего ее тела. Ее тело было разбито кусочек за кусочком и превратилось в комок грязи.

Река перевернулась вверх дном, оставив куски плоти и крови, переломанные кости, смешанные с обугленными останками и горящим жиром.

Дневные фейерверки - все это в глазах Аманозаки.

— Сумасшедший, ты сумасшедший! — Ся Биань, называющий себя "Бай Учан", ступил на речную воду, такую мутную, что ее можно было назвать кровью, несколько раз подпрыгнул на лодке и сердито подошел к Аманозаки.

Он взмахнул рукой, и фишка из дерева саранчи с надписью "Ты здесь" взлетела вверх и вниз, свидетельствуя о гневе своего обладателя.

— Аманозаки, верно? Без причины напал на своих коллег и даже позволил своим сверхспособностям поджечь их! Ты просто ждешь, когда тебя расстреляют!

Аманозаки присел на перила, глядя на разгневанного Ся Бианя, и наклонил голову, глядя на стоявшую позади него Линь Шуйю и Ли Цзюньцзы.

— Вы двое взяли с собой свои телефоны?

— Взяли.

— Брат, что случилось? Ты меня шантажируешь?

Аманозаки поднял руку и жестом предложил им обоим достать свои телефоны. Они, не понимая, к чему это, взяли свои телефоны и взглянули на них. На экранах их телефонов они увидели видео, снятое с большой высоты.

— Давай, покажи его господину Бай Учан, а после того, как посмотришь, выложи его в интернет.

Линь Шуйю подняла руку, чтобы остановить Ли Цзюньцзы, но Ли Цзюньцзы, как и просил Аманозаки, уже показал экран своего телефона.

Внезапно из кустов на краю обрыва вышла большая группа людей в черно-белой одежде. Они были одеты аккуратно, вокруг них находилось различное снаряжение и принадлежности.

Судя по следам от упавших кустов вокруг них, они явно находились там довольно долго.

— Невидимый, да? Иллюзия, да? — Аманозаки указал на телефон, в душе ругаясь, но на лице улыбаясь: — Моя подруга снимает с неба, не ожидал, что вы все за этим стоите!

Он спрыгнул вниз, подошел к стоявшему в оцепенении Ся Бианю и "прошептал" голосом, который был слышен всем:

— Люди, которые стоят за вами, могут помочь вам замаскировать спутник, но они не могут замаскировать глаза Икар.

— Господин Ся, почему бы вам не подумать, с чем столкнется филиал Фэнду после того, как это видео будет отправлено обратно в наш филиал рыцарей? И что с вами произойдет? Приказ государственной машины, еще не прошло 24 часов?

Ся Биань был в ярости и хотел убить всех присутствующих, чтобы заставить их замолчать и уничтожить улики. Черноодетый Сяо Фань, стоявший позади него, схватил его за край одежды и потянул.

Ся Биань закрыл глаза, глубоко вздохнул, выдохнув зловонный воздух:

— Выдвигайте условия.

Красивое лицо Аманозаки улыбнулось: — Нет, я не могу их выдвигать в одиночку. В конце концов, вы обмениваете жизни всех на ваше будущее. Пора вам продемонстрировать свою искренность.

— Под рекой еще так много четырехлапых чешуйчатых рыб. Как вы можете видеть, мы все - истощенные войска, и нас не так много. Мне придется попросить филиал Фэнду разобраться с ними... Что касается условий, вы можете подумать о них позже, когда будете убивать рыб.

Сказав это, Аманозаки начал организовывать рыцарей, которые могли еще двигаться, чтобы они раздали еду, восполнили питание и позаботились о раненых, совсем не обращая внимания на Ся Бианя, чье лицо покраснело и стало фиолетовым, и даже позвал Икар обратно.

В это время его телефон завибрировал. Это было сообщение от Линь Шуйю: Не говори им, что под рекой может быть еще одна?

Аманозаки усмехнулся, глядя на медленно прокручивающиеся перед ним цифры, думая, что он, действительно, достоин быть самым сильным на данный момент. Рейтинговый показатель Икар просто в несколько раз превышает тот, что был у Хината и Тоусаки Рин раньше. Даже учитывая рекламу филиала Юйшань и прямую трансляцию убийства королевы-рыбы, текущий показатель репутации составляет всего около 80%.

Зачем им говорить? Я все еще считаю, что мой вклад недостаточно велик или не достаточно значим!

Глава 78: Кошка-девушка

Речная вода мутная, больше не зеленая, а как будто какой-то низкосортный живой рубин.

Четыре патрульных катера находятся в центре реки, соединенные стальными тросами посередине, с решительным видом "Я умру, если ты перейдешь реку по стальному тросу".

Четыре катера образуют пространство, на котором рыцари разных сословий установили доски или различные троллеи, и все они пользуются этими "артериями", чтобы передвигаться между катерами.

На самом деле, поначалу три катера неохотно приближались к Соевой рыбе. В конце концов, перед Аманозаки произошел подозрительный взрыв, и все подозревали, что он хочет отомстить.

Однако, когда они подобрали рыцаря, упавшего в воду, и с удивлением обнаружили, что он в порядке, их подозрения немного утихли.

На это Аманозаки усмехнулся. Он уже говорил, что не станет разрушать свое будущее из-за дурака.

Реакция Аманозаки успокоила рыцарей трех кораблей.

Икар уже подожгла реку, и фактически никто на четырех патрульных катерах не осмеливался идти против воли Аманозаки.

После того, как Линь Шуйю показала видео и искренне пригласила всех рыцарей разделить компенсацию за филиал Фэнду, энтузиазм всех возрос.

Некоторые развели угольные костры на палубе, чтобы приготовить барбекю, некоторые сидели на борту лодки, ловили рыбу, некоторые пели и танцевали. Здоровые люди наслаждались послевоенным периодом, а раненые слушали музыку в помещении и ждали, когда друзья принесут им немного еды.

Линь Шуйю взяла на себя управление атмосферой тепла и влажности, а также планирование организации мероприятий. Четыре корабля были соединены железными цепями, а четырехлапую чешуйчатую рыбу задушили рыцари филиала Фэнду. Вся палуба стала намного стабильнее, и состояние Линь Шуйю тоже улучшилось.

Ее теплая улыбка обманула большинство людей. Эта красивая девушка хорошо танцевала в толпе, и каждый раз, когда она входила в небольшой кружок, ее хвалили и аплодировали.

Когда она освободилась после целого круга работы, она нашла Аманозаки на корме Костистого корабля.

Он, Икар и Ли Цзюньцзы пытались приготовить пойманного из реки карпа по инструкции Хуанмао, лежащего на носилках.

— Я занята тем, что вытираю тебе задницу, а ты тут ешь? — Линь Шуйю положила руки на бедра, надула щеки и недовольно посмотрела на Аманозаки.

Линь Шуйю, которая изначально была высокой, теперь чувствовала себя невысокой, а выглядела маленькой, потому что была одета в свободный функциональный пиджак, удобный для тренировок.

Она выглядела как сердитая белка.

Затем перед ней положили串串烤鱼片。 Сильный аромат возбудил ее желудок. Щеки Линь Шуйю пошевелились, и когда Аманозаки убрал руку, она открыла рот, чтобы откусить кусочек рыбы, и с причмокиванием съела его.

Что касается Икара, он присел рядом с углями, под его ногами лежали железные шампуры, его рот был весь в масле, он смотрел на свежезапеченные рыбо-филе и пускал слюни.

Ли Цзюньцзы использовал свою сверхъестественную способность, чтобы контролировать свои руки, чтобы устойчиво наносить ингредиенты. Когда он кричал "Полотенце!", Икар передал ему сухое полотенце, а когда он кричал "Вода!", Икар передал ему ледяную воду.

Все это ради барбекю.

Аманозаки закинул удочку в красную реку, и, следуя совету Икар, забросил крючок, и всегда что-то ловил.

Линь Шуйю ела жареную рыбу, одновременно жалуясь: — Я тебе говорю, сверхспособности нужны для рыцарства, а не для рыбалки.

Аманозаки указал на красную речную воду, улыбаясь: — Не переживай, мисс Линь. Я сказал, что эта рыба поймана из этой воды! Тебе не противно ее есть?

Услышав его слова, Линь Шуйю поняла, что вышла за пределы барьера, установленного Аманозаки, и запах крови уже давно заполнил ее нос.

Однако она уже привыкла к расчленению и крови за этот период, и даже сейчас послевкусие морской болезни было более стойким.

Она не могла не удивиться своей способности адаптироваться к полю боя.

'Может быть, моя природа сильно отличается от того, что я себе представляла. ' — подумала она горько.

— Зацепилось! — Аманозаки резко потянул удочку, и удочка согнулась под напором бьющейся рыбы, а леска натянулась. Она вот-вот порвалась под грубым обращением Аманозаки.

Аманозаки спокойно достал из бокса рядом с собой железный гвоздь, сделал фокус и бросил его. После звука прорывающегося воздуха натянутая леска ослабла.

Аманозаки свистнул и закинул обратно в катушку крупного карпа весом в пять-шесть фунтов, с гвоздем, торчащим из головы.

Он радостно счистил чешую и одновременно разговаривал с Линь Шуйю: — Все согласовано? Теперь наш филиал командует. Никто из других филиалов не возражает?

Лин Шуюй бросила взгляд на Икарос. Девочка, с арбузом на голове, жадно смотрела на рыбные филе, которые под воздействием огня и кунжутного масла постепенно приобретали золотистый оттенок. В ее взгляде не было ни капли смущения или скрытности, свойственной убийце.

Лин Шуюй не могла испытывать к этой естественной, непосредственной девушке ничего, кроме симпатии. Отбросив бесполезное самосожаление, она сосредоточилась на текущей работе.

— Должны же быть голоса против, — произнесла она, — но после твоей прошлой "случайной" взрывной демонстрации и выступления Икарос, даже если и есть оппозиция, она была подавлена внутри небольшой группы.

http://tl.rulate.ru/book/113100/4278626

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку