Читать Apocalyptic Women with the Ball To Fight the Group / Апокалиптические женщины с мячом Сражаются с группой: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Apocalyptic Women with the Ball To Fight the Group / Апокалиптические женщины с мячом Сражаются с группой: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Утро на оптовом рынке одежды ничем не уступает оживлению фермерского базара. Танг Цин, желая открыть магазин для будущих мам и малышей, выбрала несколько прилавков с качественными товарами и принялась за покупки. Если ей нравилось одеяние для ребенка, она брала всё, от самого маленького до самого большого. Она не задумывалась о том, что примерочные наряды беременности могут быть не только платьями, и хватала всё, что казалось подходящим. В этот момент сезон менялся: летние вещи уходили, а осенне-зимние только начали поступать. Танг Цин, похоже, приобрела все детские вещи от года до восемнадцати, не заботясь о том, зимние они или летние, женские или мужские. Свитера, куртки, обувь, носки и шарфы — всё, что могло прийти в голову, она находила на этом оптовом рынке.

Когда товары были упакованы, ей пришлось нанять людей, чтобы перенести их к машине. Перенос одного пакета стоил пять юаней, поэтому Танг Цин решила заплатить двум помощникам по пятьдесят юаней за час, следя за теми, кто остался рядом с товаром — вдруг кто-то решит увести её вещи, пока они отсутствуют. Убрав задние сиденья в машине, чтобы поместить больше вещей, Танг Цин к обеду уже щедро наполнила автомобиль мешками с одеждой. Как только трое приглашенных помощников завершили свою работу и получили свою плату, она помогла им уйти. Оставшись наедине со своими коробками, она хитро расположила их в багажнике, предварительно спрятав содержимое в укромном пространстве, а сами коробки оставила для видимости. Когда Танг Цин покинула рынок, в багажнике почти ничего не осталось.

Недалеко от этого обширного оптового рынка одежды находился рынок с товарами первой необходимости. Хотя его масштабы были меньшими, он тоже был многолюдным по утрам. Теперь, когда подходило время обеда, людей стало заметно меньше, и лишь несколько курьеров приносили еду. Танг Цин взглянула на предложенные бренды и почувствовала с ними знакомство. Выбрав свой любимый марку, она сделала заказ на полотенца, зубные щетки, гели для душа, мыло, стиральные порошки и антисептики. Оплатив половину стоимости, она указала адрес склада и договорилась о доставке после четырех часов.

В магазине, который продавал шампуни, также появились одноразовые товары. Танг Цин не стала тратить время на другие магазины и сделала еще один крупный заказ. Разбираясь с этими закупками, она получила звонок из газовой компании и поспешила вернуться на склад. Как только она открыла дверь, грузовик из газовой компании уже ждал у склада. После разгрузки Танг Цин рассчиталась с хозяйкой, а также щедро одарила работников, которые помогали переносить. В ответ на их услуги она вручила несколько красных конвертов — это был небольшой, но сердечный жест.

Среди привычных забот, Танг Цин заметила, что ей подарили удивительные вещи — четыре старые газовые плиты. Где-то внутри возникла мысль о том, как приятно получать подарки с каждой покупкой. Работники перед отъездом не преминули напомнить ей о предстоящем подорожании товаров и посоветовали запастись ими заранее. Она не догадывалась, что эти обычные предупреждения в будущем спасут три семьи от голода.

Отправив рабочих от газовой компании, Танг Цин обратила внимание на коробки с подарками. Это были не только плиты, но и множество мелких аксессуаров. Она обрадовалась: ведь когда покупала рис и муку, ей подарили кастрюли, а теперь — даже газовую плиту. На складе послышался звук грузовиков, и Танг Цин, взглянув на часы, поняла, что уже вторая половина дня. Выходя, она встретила четыре грузовика, которые прибыли на разгрузку. Вскоре всё было выгружено, и её маленький склад наполнился до краёв. Водители с готовностью сказали, что смогут забрать свои тележки при следующей доставке.

Танг Цин отложила все собранные вещи, собираясь вечером повесить новую одежду на своё место. Погрузившись в раздумья, она вдруг вспомнила, что не успела поесть. За несколько дней, проведённых здесь, она так увлеклась делами, что забыла о трех трапезах и о маленьком существе, растущем в ней.

Неспокойный Фукуй, заметив, как еда убирается обратно в тепло, сразу понял, что его будущая мама так занята, что не успевает поесть. Поняв это, он поторопился на склад, чтобы проявить свои способности к кулинарии. За последние дни он заметил, что местный молочный чай очень вкусный, и решил немного поэкспериментировать с ингредиентами, чтобы угостить Танг Цин.

Ему удалось соорудить большой стакан горячего молочного чая, и в тот момент, когда он занимался этим, пространство наполнилось волнением. Внезапно перед ним появился маленький пушистик с большой чашей, что вызывало немалую улыбку.

Как же этот маленький комочек, лишь недавно выросший, мог удерживать такую большую кружку?

```

http://tl.rulate.ru/book/112753/4632873

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку