Читать Comparison between the two Naruto: He is the one who wins people over with virtue / Сравнение между двумя Наруто: Он тот, кто покоряет людей добродетелью: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Comparison between the two Naruto: He is the one who wins people over with virtue / Сравнение между двумя Наруто: Он тот, кто покоряет людей добродетелью: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Учиха Итачи всегда был человеком, стремящимся к миру. По его мнению, мир является самой важной ценностью. Однако он почувствовал, что слова Наруто имеют смысл. Итачи начал вспоминать, что клан Учиха действительно имел конфликты с Конохой. В семье даже появились голоса, призывающие к сопротивлению, и атмосфера стала неспокойной. До разговора с Наруто Итачи не принимал эти голоса всерьез, считая, что это просто жалобы недовольных. Но теперь он чувствует иначе.

Итачи стиснул кулаки и произнес: — Независимо от обстоятельств, я должен защитить заслуженный мир и своего брата.

Орочимару заметил: — Сцена становится все интереснее. Интересно, повлияют ли сегодняшние слова Наруто на Итачи и заставят его выбрать другой путь в будущем. Речь не идет об истреблении клана, а о поиске способа устранить старого засранца Сарутоби Хирузена.

Ооноки продолжил: — Кажется, я понял. Похоже, что причина такого беспорядка в мире ниндзя — все из-за того самого старца Сарутоби Хирузена. Без него все было бы гармонично.

Орочимару согласился: — Да, я тоже смог бы сосредоточиться на своем научном исследовании.

Кисаме поддержал: — Я думаю, Орочимару прав. Орочимару, присоединяйся к организации Акацуки. У нас одинаковые идеалы. Если ты хочешь мира в мире, то предварительно нужно уничтожить всех, кто должен быть уничтожен.

Учиха Мадара воскликнул: — Интересно, все становится все интереснее. Сенджу Хаширама вздохнул: — Почему я чувствую, что деревня, которую я основал, вот-вот будет разрушена? Не уверен, давайте подождем и посмотрим...

— Это мой брат, — прошептал Саске, обнаружив Итачи, появившегося из леса. Он всегда восхищался и был близок с этим братом. Саске сразу же захотел поделиться с братом впечатлениями, которые Наруто только что ему доставил.

Итачи ласково погладил Саске по голове и сказал: — Я слышал, что ты сказал только что. Трудно сказать, каким будет развитие событий в будущем, но одно я знаю точно — нужно усердно работать над своей силой. Я хочу верить, что деревня всегда будет в мире, но если что-то пойдет не так, с сильной мощью, по крайней мере, я смогу спасти свою жизнь.

В этот момент Итачи все еще был доброжелателен. Хотя он верил, что мир в деревне продолжится, он также усердно работал над своей силой, увеличивая свой голос и предотвращая развитие событий в трагическом направлении. Но если тот день действительно настанет, то рост силы его брата станет очень важным.

Саске серьезно кивнул. Прогресс всегда является хорошей вещью. Итачи посмотрел на Наруто. Его отношение к Узумаки Наруто отличалось от большинства жителей деревни. Итачи знал правду о Восстании Девятихвостого и то, что Наруто, человек-останки, на самом деле живет жалкой жизнью. С точки зрения деревни, Итачи также надеялся, что Наруто станет сильнее, потому что сильный Джинчурики Девятихвостого означает, что ядерное оружие этой деревни очень мощно. Таким образом, есть сила, чтобы удержать другие деревни. Это также может достичь цели защиты деревни. То, что он хочет, — это мир. С точки зрения любви к своему брату, Наруто и Саске уже имели много связей в этот момент. Когда Наруто станет сильнее, он сможет лучше защитить его брата.

Так, Итачи появился в этот момент, на самом деле готовясь научить Наруто своему лучшему технике сюрикена. Способность Итачи использовать сюрикен — самая сильная во всем мире.

Узумаки Кушина воскликнула: — Это хорошо, мой сын станет сильнее! Акимичи Чоджи заметил: — Как и ожидалось, гениев тянет друг к другу. Яманака Ино предположила: — Смею сказать, Наруто быстро научится сюрикену. Это точно удивит нас!

Узумаки Наруто тоже был очень рад, услышав, что этот гениальный ниндзя из Анбу хочет научить его чему-то. Хотя Наруто сам научился метать сюрикен, он гений и может научиться многим вещам самостоятельно. Однако, если кто-то научит тебя, скорость значительно улучшится.

Итачи приказал: — Используй сюрикен, чтобы атаковать меня.

Обучение началось немедленно. Лицо Узумаки Наруто было наполнено серьезностью. Он знал, что этот человек очень силен, что также заставило Узумаки Наруто иметь сильный боевой дух и сильное желание победить. Он был очень осторожен и решил показать свою лучшую силу.

Бам! Бам! Бам!

— Техника Теневого Клона, — прокричал Наруто, и в следующий момент в густом лесу появилось еще двести фигур. Они объединились в одно целое и метнули сюрикены в руках в сторону Итачи. Как дождь сюрикены мгновенно окутали Итачи.

Итачи задумчиво промолчал: — ...

В этот момент он также почувствовал легкую покалывание на своем затылке...

http://tl.rulate.ru/book/112297/4496377

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку