Здание Хокаге.
После того как Минато постучал в дверь и вошел, он обнаружил, что здесь находятся также два советника, Мито Кабуто и Кохару.
— Минато здесь.
— Хокаге-сама.
Сарутоби Хирузен сказал двум старикам: — Хорошо, вы сначала уходите.
Мито Катаян замялся, но, взглянув на Минато, в конце концов встал и ушел.
Минато слегка поклонился двум советникам и наблюдал, как они уходят.
— Они пришли сюда из-за Дандзо, — сказал Сарутоби Хирузен после того, как дверь кабинета закрылась.
Минато замолчал. В будущем, кроме Хинаты, другой человек, который поможет Орочимару, — это Симура Дандзо.
Предательство информации Ивагакуре было лично отправлено Симурой Дандзо, бывшим товарищем по команде Хокаге, который отчаянно желал, чтобы Сандайме ушел с поста.
Теперь Дандзо Симура тоже был заключен в тюрьму.
— Ты ходил к нему? — спросил Хирузен Сарутоби.
Он имел в виду Хинату Чжэна.
— Да.
— Что ты думаешь?
Минато размышлял: — Я поддерживаю решение деревни.
Сарутоби Хирузен слегка покачал головой: — Я спрашиваю твое мнение.
— Убить или не убивать.
Он напряженно посмотрел на Минато и подчеркнул свой тон.
Те воспоминания, которые вдруг появились в его сознании, заставили Сарутоби Хирузена испытать крайнее боль и разочарование.
Орочимару совсем не заботился о жизни и смерти жителей деревни, он был так безжалостен и несправедлив!
Разве позиция Хокаге действительно такая важная?
Те воспоминания на самом деле укрепили его в одном решении.
Место четвертого Хокаге может занять только Минато!
Он не пожалел о выборе Минато. Минато был просто слишком молод и в будущем попадет в их ловушку. Если он полностью устранит все препятствия для него на этот раз, все будет хорошо.
После того как Минато немного помолчал, он спросил: — Хокаге-сама, как вы планируете поступить с Орочимару-сенпаем?
Выражение Сарутоби Хирузена застыло, его щеки стали холодными: — Давай сначала поговорим о настоящей истории Хинаты.
— Хокаге-сама думает, что Хината единственная, кто действительно является источником всех бед?
Глаза Сарутоби Хирузена замигали, и он наконец сказал: — Я не позволю никому, кто вредит деревне, уйти безнаказанно!
— Я думаю, лучше подождать, пока Хайичи получит результаты, — сказал Минато, — Я не думаю, что он знает будущее.
— Если это действительно угроза, чем раньше ее устранить, тем лучше, — сказал Сарутоби Хирузен с суровым лицом, — Не только люди хотят его убить, но есть и те, кто не хочет его смерти. Его существование принесет бесконечные проблемы.
Минато опешил и не смог сдержаться: — Кто...
Он внезапно замолчал посреди фразы, как будто уже догадался о ответе.
Как раз в тот момент, когда он был погружен в размышления, дверь кабинета вдруг сильно распахнулась, и красивая фигура ворвалась внутрь, полностью наполненная гневом.
— Цунаде-сама, пожалуйста, подождите!
— Где Хината? — первые слова блондинистой девушки, когда она вошла, были вопросом.
— Он мертв?!
Сарутоби Хирузен тяжело закашлялся и махнул охраннику, который следовал за ним.
Когда Цунаде увидела, что Минато тоже здесь, ее лицо немного осветилось: — Минато тоже здесь.
Минато улыбнулся в ответ.
— Цунаде-сама.
Цунаде затем нетерпеливо крикнула Хирузену Сарутоби: — Я здесь, чтобы спросить, что правда в Хинате.
Сарутоби Хирузен выглядел спокойным в этот момент: — Деревня сама примет решение.
Цунаде сразу заморозила лицо: — Что вы делаете, чтобы такой парень оставался в живых?
Но она была настолько разозлена, что в будущем знала, она на самом деле станет настоящей игрушкой Хинаты!
И все в мире знали об этом, как она могла это принять.
Кроме того, этот Хината на самом деле причинил вред близким ей людям, таким как Сандайме Хокаге и Джирайя, что заставило Цунаде чувствовать к этому парню, которого она никогда не встречала, никакой доброты.
— Цунаде-сама, — Минато сбоку взял инициативу.
— Вещи в будущем еще не произошли, поэтому мы не можем судить человека по этому. И теперь, когда мы знаем будущее, те вещи больше не предопределены. Сейчас Хината все еще является компаньоном в деревне.
Компаньон?
Это короткое слово заставило двух других людей, присутствующих одновременно, замолчать.
Сарутоби Хирузен быстро добавил: — Вам не нужно спрашивать о настоящих делах Хинаты. Кроме того, Цунаде, раз уж ты вернулась, не уходи больше. Деревне скоро понадобится твоя помощь.
Выражение Цунаде немного успокоилось, и она нахмурилась: — Что ты имеешь в виду?
— Ты узнаешь через несколько дней.
#
Хината действительно почувствовал, что он непрерывно падает в этот момент, погружаясь в бездонную пропасть, и бесконечные липкие вещи вокруг него обвивали его, делая невозможным использование какой-либо силы.
В обмане казалось, будто была большая рука, возмущающаяся между небом и землей, отбрасывая все, что было на пути, пытаясь схватить его целиком в свою руку!
Он действительно просто чувствовал, что если другой стороне удастся, все о его будет понято и известно. Эта ладонь — это клетка, и он не может освободиться, что бы он ни делал.
Это заставило Чжэна почувствовать страх в своем сердце. Он не мог звать на помощь или убежать. Он мог только позволить ему пройти мимо и приблизиться к нему каждый раз.
Он, казалось, слышал свое собственное сердцебиение. В этой бездонной пропасти оно было таким медленным, что почти задушило, но было оглушающим.
Большая рука схватила его точно в последний раз, подавляя его без остатка, крепко держа его в ладони и медленно поднимая его.
И в этот момент большая рука рухнула с "бум", и белая светлая пронзила черную пропасть, окрашивая все вокруг в блеск.
Он приложил много усилий, чтобы открыть глаза. Хотя он все еще ничего не мог видеть, его разум был ясен, и он тяжело дышал, как будто снова увидел свет дня.
— Это ты?!
Удивленный и глубокий голос Хайича вдруг прозвучал рядом.
Он действительно вздрогнул. Здесь есть третий человек?
— Как ты попал сюда! — спросил Хайичи снова.
Мужчина не издал звука. Хината ждал тихо немного, почувствовал что-то в своем сердце и слабо спросил: — Кто ты?
— Хьюга Хидзаши. Голос, который ответил ему, был устойчив и силен.
Хината...
Хината слегка усмехнулся: — Зачем ты здесь?
— Вытащить тебя.
Хайичи сбоку сказал глубоким голосом: — Хьюга Хидзаши, ты с ума сошел! Как ты смеешь ослушаться приказа Хокаге-сама! Этот парень — важный преступник в деревне!
— Ты собираешься совершить преступление? — спросил Чжэн с насмешливым выражением лица.
— Разве я сделал что-то не так?
Хайичи снова и снова насмешливо усмехнулся: — Разве ты не знаешь в своем сердце, что ты сделаешь в будущем?
Будущее...это значит, что ему неправильно жить сейчас?
На лице Чжэна появилось выражение грусти, за которым последовала оцепененость.
— Ты видел это?
Хайичи нахмурился и сказал: — Что?
— Мои воспоминания.
Хайичи хмыкнул холодно, с ноткой сожаления и раздражения: — Это просто немного хуже!
Действительно безэмоционально там.
Хьюга Хидзаши, который молчал всё это время, снова заговорил: — Сэр, клану Хьюга нужно, чтобы вы вели.
— Где Ридзу-сама? Разве он не хочет, чтобы я умер?
— Мастер Ридзу умер от внезапной болезни дома прошлой ночью, прежде чем мы успели сообщить об этом деревне.
Хайичи был ошеломлен, услышав это: — Ты...ты...
Его истинный тон был необычайно спокоен, как будто смерть Ридзу совсем не поразила его.
Хайичи был поражен и разгневан: — Хьюга Хидзаши, ты мятежник! Я немедленно сообщу Хокаге...
Он внезапно замолчал посреди фразы и услышал короткий глухой звук.
— Хо-хо- — Хайичи изо всех сил пытался издать звук, и в конце концов упал на землю с грохотом.
Его акупунктурные точки были запечатаны, и он не мог двигаться или даже говорить.
Хьюга Хидзаши снова заговорил: — Сэр, пожалуйста, ведите клан Хьюга и станьте на вершине этого мира, как предсказано оракулом!
оракул……
Выглядело действительно мирно, здесь было тихо уже давно.
— Как я могу доверять тебе?
Хината Хидзаши молча достал кунай и сильно ударил им человека на земле.
пуф!
Острый предмет пронзил плоть и кровь, и тепло брызнуло на лицо Чжэна.
Он высунул язык и лизнул нижнюю губу, чувствуя рыбный привкус.
— Как ты смеешь действовать против компаньонов в деревне? — сказал Чжэн безразлично.
— Иди и исповедайся перед Хокаге-сама.
Хината Хидзаши опустился на одно колено, безэмоционально склонив голову в ответ.
— Да!
Очень важно читать новые книги, умоляю вас, не читайте их!
http://tl.rulate.ru/book/112093/4466497
Готово:
Использование: