Читать Pirates: The wages are in place and the Yonko will be kicked out. / Пираты: Заработная плата установлена, а Йонко будет выгнан.: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Pirates: The wages are in place and the Yonko will be kicked out. / Пираты: Заработная плата установлена, а Йонко будет выгнан.: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Если бы это была похвала от кого-то другого, я бы, возможно, кивнул в знак согласия, но твоя похвала слишком невыразительна... — произнёс полковник Малверн глубоким голосом, — Пользователь естественного дара Сияющего Фрукта, Пору Салино.

— Я искренне восхваляю вас, полковник Малверн, — Пору почесал затылок, — Ваша атака только что прошла в сто миллионов точек от меня.

— Правда, близко к ста миллионам.

— Это был всего лишь небольшой тест, чтобы проверить, действительно ли ты обладатель такого дара. — Полковник Малверн покрутил шеей и уставился на Пору, — Теперь я уверен, ты не лгал.

— Давайте проведём этот тест, когда мы поднимемся, Куова Ичинеи~

— Хотя тест и закончен, у меня всё ещё есть один вопрос к тебе.

— О? Какой вопрос?

— Скажи мне, — полковник Малверн, чьё тело ростом два метра шагнуло вперёд. Сочетание его грубого облика и глубокого голоса создавало чрезвычайно подавляющую атмосферу. — Почему я так долго находился в Северном море и никогда не слышал о тебе? Как тебя зовут? Кто ты? Почему кто-то вроде тебя решил вступить в морскую пехоту?

— Полковник Малверн, это больше, чем просто вопрос для вас, — Пору пожал плечами, не испытывая страха перед его давлением, — Я отвечу по порядку. Меня зовут Пору Салино, мне 26 лет, я из острова Бержерак. Мои родители — обычные бизнесмены, и за 26 лет своей жизни я никогда не покидал Бержерак, поэтому, естественно, у меня нет никакой славы или подвигов, о которых вы, полковник, могли бы услышать.

— Полковник Малверн, вы можете узнать эту информацию, попросив кого-нибудь исследовать. Там абсолютно нет лжи~

Полковник Малверн посмотрел на Пору, а затем кивнул маринBoy A побоку. МаринBoy знал, что надо делать, и быстро убежал — он хотел выполнить приказ полковника и проверить, правдива ли информация.

— Так почему же ты, человек, который не покидал свою родину 26 лет, вдруг решил вступить в морскую пехоту?

Хотя он и был практически убеждён, что всё, что сказал Пору, правда, полковник Малверн всё ещё был очень насторожен и продолжал спрашивать.

— Причина очень проста. Мои родители погибли в кораблекрушении несколько дней назад. Хотя в доме осталось много имущества, я не знаю, как управлять торговой палатой, и раньше я только помогал им. Я подумал, что так просто сидеть и ждать не вариант... Позже я услышал, что в морской пехоте очень хорошие условия, включая питание, жильё и отпуска. Я ходил на работу и обратно вовремя и никогда не задерживал зарплату — поэтому я продал семейное имущество и пришёл вступить в армию.

— .......

Полковник Малверн был немного безмолвен. Он думал, что Пору ответит ему чем-то вроде "погони за справедливостью" или расскажет трагическую историю о том, что его родители были убиты пиратами, и он решил вступить в морскую пехоту, чтобы отомстить, — но не ожидал такого "реального" ответа.

С определённой точки зрения, полковник Малверн любил реальных людей, но всё же нужно было проверить достоверность информации Пору.

— Кхм... — Полковник Малверн прочистил горло, — Условия в нашей морской пехоте действительно хорошие. Ты это очень хорошо знаешь... Хорошо, я понимаю твою ситуацию. Если проверка покажет правду, я могу принять решение и тут же одобрить твоё вступление в морскую пехоту.

— Спасибо вам, полковник Малверн.

— Не торопись благодарить. Моё одобрение основано на проверке твоей ситуации.

— Не волнуйтесь, это должна быть правда.

Когда он подумал, что скоро присоединится к рядам, под защитой большого дерева Всемирного правительства, и получит железный кусок хлеба, губы Пору чуть не дотянулись до ушей.

Работоспособность маринBoy была очень высока. Вскоре после того, как полковник Малверн задал Пору вопрос, он быстро вернулся.

— Доклад!

— Входи, — полковник Малверн, сидевший на стуле и пил чай, кивнул, — Просто скажи.

— Да!

МаринBoy, вошедший, сделал несколько вдохов и громко доложил, — Докладываю полковнику, я только что связался с военно-морской веткой острова Бержерак. Информация, указанная Пору Салино, верна. Но...

Смеющийся полковник Малверн, который изначально появился на лице, когда он услышал "Всё верно", застыл, и брови его нахмурились: — Но что?

— Но Пору Салино, кажется, знаменитость на острове, и у него есть титул, хорошо известный жителям острова!

— Знаменитость? Титул?

Полковник Малверн с подозрением посмотрел на Пору.

Последний неуклюже, но вежливо улыбнулся.

— Да, люди на острове называют его...

— Как его называют?

— Они называют его "Ленивый любитель солнца Порусарино"!

Хотя ситуация была очень неловкой, полковник Малверн всё же выполнил своё соглашение и одобрил заявление Пору о вступлении в армию.

На самом деле, это считается особым обращением с ним — хотя в морской пехоте относительно свободны правила для людей с Дьявольскими Фруктами, от подачи заявления до зачисления проходит всего полдня. Глядя на всю морскую пехоту, такого прецедента никогда не было.

Однако, учитывая, что Пору был диким пользователем Дьявольского Фрукта, добровольно пожелавшим вступить в морскую пехоту, и был также могущественным естественным типом, этот прецедент был совершенно необходим.

— Полковник Малверн и этот маринBoy, начиная с сегодняшнего дня, я буду просить вас о советах.

Пору сказал с улыбкой после подписания.

— Честно говоря, хотя я и хотел бы, чтобы такой естественный пользователь Дьявольского Фрукта, как ты, навсегда присоединился к нашей ветке морской пехоты Северного моря, жаль, Пору, — полковник Малверн покачал головой, — Боюсь, ты не сможешь долго оставаться в нашей ветке Северного моря.

— О? Что это значит, полковник Малверн?

Хотя тон Пору был вопросительным, он уже знал это тайно.

Полковник Малверн не сразу рассказал Пору, что он имел в виду, но Пору хорошо знал, что то, что он сказал, что он не сможет долго оставаться в Северном море, означало, что Пору скоро отправят в штаб-квартиру морской пехоты.

Если ничего не пойдёт не так, полковник Малверн уже связывается со штаб-квартирой морской пехоты.

Это, конечно, то, что Пору ожидал — в конце концов, только в штаб-квартире морской пехоты, где так много сильных людей, только там он сможет лучше раскрыть свой потенциал.

Это не потому, что Пору слишком велик, а потому, что люди с естественными фруктами находятся на уровне неразрешимых монстров в мире, где почти у всех есть доминирующая сила, не говоря уже о самом верхнем естественном фрукте, таком как Сияющий Фрукт.

Хотя развитие способностей Пору с фруктом не глубоко и даже можно сказать, что очень базово, этого всё же достаточно, чтобы он мог шататься в Северном море. Ветка морской пехоты в Северном море не может тренировать и улучшать его вообще — очень важно отправиться в штаб-квартиру морской пехоты с глубокими знаниями для изучения и практики.

Однако, учитывая текущую скорость плавания военных кораблей, даже если полковник Малверн сейчас свяжется и штаб-квартира морской пехоты примет решение, Пору придётся ждать как минимум неделю.

Так что же мне делать в это время?

Пору стоял перед одноместной комнатой общежития, которое ему назначили, и впал в серьёзное размышление о жизни.

http://tl.rulate.ru/book/112063/4496368

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку