Читать Traveling through the pirate world, I am Ace's brother! / Путешествуя по пиратскому миру, я - брат Эйса!: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Traveling through the pirate world, I am Ace's brother! / Путешествуя по пиратскому миру, я - брат Эйса!: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После ухода из города Шийлдс Луо Цзю и его спутники вновь бродили по морю, время от времени сталкиваясь с пиратами и почти становясь охотниками на них.

— Луо Цзю, мы объехали город Шийлдс, но так и не нашли пиратов Черной Кошки, — жаловался Карл.

Не увидев пиратов, Карл даже заподозрил, что те испугались.

— Не волнуйся, рыба уже клюет на крючок, — успокаивал его Луо Цзю, используя свою наблюдательную Хаки как сканер. Ему действительно удалось обнаружить пиратов Черной Кошки.

Луо Цзю не имел злых намерений. Он просто хотел поймать их всех сразу и заработать больше награды.

— Хорошо, отплываем дальше от города Шийлдс, — сказал он, внимательно смотря на награду в руке.

Капитан пиратов Черной Кошки, Кроу, имел награду 14 миллионов Бейли. Вице-капитан Зангао — 8 миллионов Бейли. Бойцы Бач и Сэм — по 6 миллионов Бейли. Хотя другие члены команды не имели больших наград, их было больше.

За Луо Цзю и его спутниками следовал корабль в виде черной кошки.

— Капитан Кроу, я видел, как они захватили более десяти пиратов и передали их военно-морскому флоту. Теперь у них не менее 20 миллионов ягод, — доносился голос с корабля.

Обмен десяти пиратов на 20 миллионов ягод означал, что каждый был оценен примерно в 2 миллиона. Поэтому Кроу подумал, что у Луо Цзю и его команды есть определенная сила, но не слишком значительная, и с радостью принял это задание.

После того как Луо Цзю и его команда покинули город, они намеренно бродили вокруг, и пиратский корабль, следовавший за ними, быстро приближался.

Убедившись, что момент подходящий, Луо Цзю велел Карлу остановиться.

Пираты Черной Кошки решили, что Луо Цзю и его команда испугались.

— Капитан, они остановились! — закричал один из них.

— Ха-ха-ха, они, должно быть, боятся капитана Кроу и готовы сдаться!

Кроу не потрясали похвалы своих подчиненных. Он все больше чувствовал, что что-то не так и его обманывают.

Внезапно на носу корабля Черной Кошки появился человек. Он без стеснения заявил:

— Вы окружены.

— Кто? Кто здесь? — испугались пираты Черной Кошки, но, увидев, что на носу всего лишь один человек, разразились смехом.

— Я умираю от смеха, он сказал, что окружил нас один? Кто он такой? — смеялся один из пиратов.

— Я тоже, мне правда до смерти смешно, — вторил ему другой.

— Ха-ха-ха, я так громко смеялся, что чуть не... — не удержался третий.

Пираты не осознали, насколько опасен этот человек, но Кло покрывался холодным потом. Если бы Луо Цзю не подал сигнала, он бы и не заметил, что на носу появился еще один.

Если бы его за это убили, он бы заслужил.

Может ли этот человек быть быстрее, чем тихие шаги Кло? Кло не верил в это, но затем продемонстрировал свои кошачьи когти — оружие "Десять Когтей".

— Смотрите, капитан собирается действовать!

— Капитан, научи его уроку!

Кло проигнорировал крики своих подчиненных и использовал свой завершающий прием:

— Разорви его на части!

— Что? Разорвать... разорвать на части!

— Нет! Капитан Кроу! Пожалуйста, отпустите нас! — в страхе закричали пираты.

Пираты были в шоке. Кроу действительно использовал этот прием, и самое главное — он не предупредил их.

Разрывание на части было его самым мощным приемом. Он использовал беспорядочный удар "тихого шага", высокоскоростное движение и атаки кошачьими когтями, чтобы уничтожить множество врагов, но его недостатком было то, что он сам иногда не знал, на кого нацелился.

Пираты, на которых Кроу нападал, вопили от боли, а те, кто не пострадал, дрожали в стороне.

Как раз в тот момент, когда Кло собирался атаковать Луо Цзю, тот просто слегка указал пальцем вперед, и Кло уже лежал на земле, сжимая правую руку, будто его ударили пулей.

— Эта скорость на самом деле быстрее, чем моя? — Кло был поражен. Разве его славная скорость так плоха?

Кло был так легко повержен. Он ощутил на себе атаку понижения размерности.

Этот Кло оказался обманщиком. Очевидно, что это было его тело, которое врезалось в руку Луо Цзю.

— Пожалуйста... пожалуйста, научите меня, как стать таким же быстрым, как вы, — тяжело дышал он, сдерживая боль.

— Научить тебя? Но я все еще хочу обменять тебя на награду, — холодно ответил Луо Цзю.

— Могу ли я использовать деньги, чтобы выкупить себя? — вдруг предложил Кло, как будто придумал что-то.

— У меня есть сокровища в других местах, пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вам.

Как и ожидалось от Кло, он сумел предугадать намерения Луо Цзю и успел перехватить его слова:

— Я свяжу тебя, и все сокровища на корабле будут моими.

Сокровища Кло действительно заинтересовали Луо Цзю, но осталось только узнать, сколько у того маленького хранилища.

— Сколько сокровищ ты прячешь?

— Стоимость... одного миллиарда Бейли, — с сомнением ответил Кло, боясь, что это будет слишком мало.

— Один миллиард? — удивился Луо Цзю.

Для Луо Цзю эта сумма была достаточной, чтобы хорошо поесть. Он схватил Кроу и унес на свой корабль, оставив пиратов Черной Кошки в недоумении.

— Мы спасены? — удивились пираты.

— Бежим! Бежим! — закричал один из них, и до того, как остальные успели среагировать, они быстро скрылись с места преступления.

В это время морской полковник города Рог все еще беспокоился о Луо Цзю и его команде, поэтому усилил патрулирование. Однако он и не подозревал, что столкнулся с пиратами Черной Кошки, плывущими в беспорядке.

Без Кло боеспособность пиратов Черной Кошки была серьезно нарушена, и всех их арестовали.

На безымянном острове Луо Цзю, под руководством Кло, быстро добыл золото, а затем Кло успешно присоединился к "Свободной" приключенческой группе.

Луо Цзю пока не назначил для Кло какую-либо позицию. Теперь он позволил Кло немного восстановиться.

Тем временем Луо Цзю был ослеплен 100 миллионами Бейли и заботился лишь о сокровищах Кло, упустив более 10 миллионов Бейли.

Луо Цзю не ел несколько дней, и Кло тоже хотел восстановиться, поэтому он решил временно остаться на этом безымянном острове.

Фазаны бегали по лесу, и запах был очень аппетитным. Прежде чем Луо Цзю углубился в лес, он легко поймал пять фазанов — именно столько, чтобы перекусить.

Хотя эти птицы выглядели немного странно, с двумя гребнями и двумя белыми линиями на черных перьях, белые линии шли от груди к спине. Несмотря на странности, их существование очень логично, и их яйца также должны быть вкусными.

К тому же стоит собирать немного съедобных грибов.

```

```

Луо Цзю решил использовать два ингредиента для приготовления «курицы с грибами», а остальные – для жареной курицы. Не прошло и много времени, как вкусная жареная курица и курица с грибами были готовы. Луо Цзю пригласил Карла и Кло попробовать их вместе, предоставив каждому из них жареную курицу и большую миску курицы с грибами. Остальное оставил себе.

— Вкусно! — воскликнул Карл, когда еда попала к нему в рот.

Кло кивнул. Он был привык к блюдам из крупной рыбы и мяса, а сегодня впервые пробовал дичь и полностью влюбился в этот вкус. Карл не ожидал, что у Луо Цзю такие кулинарные способности. В последние дни на море Карл готовил почти все блюда, и вот теперь он ощутил настоящий деликатес, приготовленный Луо Цзю.

Трое быстро справились с едой.

— Вкусно, но этого мало, — заметил Карл, ощущая, что его вкусовые рецепторы жаждут большего.

Кло тоже кивнул в знак согласия.

— Решено, добавим немного дичи к ужину сегодня вечером, — сказал он.

— Отлично! — восторженно отреагировали Карл и Кло. Им никогда не надоедал этот деликатес.

Луо Цзю предложил Карлу и Кло пойти на пляж, чтобы поймать немного рыбы, пока сам отправится в лес на поиски дичи. Он чувствовал, что этот остров необычен и что-то скрывает. Остров был окружен гладкими скальными стенами, как будто расколотыми чем-то, а единственным входом было огромное разрушенное мертвое дерево.

Луо Цзю спросил Кло о причинах такой странности, но тот также не знал. Кло лишь сказал, что именно поэтому он и спрятал здесь сокровища — это место было секретным и малонаселенным.

```

http://tl.rulate.ru/book/111970/4630501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку