Читать Hunter: I’m Really Not a Mind Remover / Хантер: Я действительно не умею извлекать Разум.: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента В с вязи с множественными вопросами и сопутствующими комментариями: Вознаграждение труда, график работы, рассматривается в индивидуальном порядке

Готовый перевод Hunter: I’m Really Not a Mind Remover / Хантер: Я действительно не умею извлекать Разум.: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

### Глава 13. Лицензия «Умного охотника»

Чтобы позволить Урайту остаться и тренироваться с ним в течение десяти дней, Мою обратился с двумя дополнительными просьбами. Он полагал, что нормальный человек не согласится на такую откровенность, и был готов к дальнейшим переговорам. Однако он не ожидал, что Урайт действительно согласится и не колебался ни секунды.

— ...

Мою замер в молчании. Он никогда не верил, что счастье может свалиться с небес. Увидев такую прямоту в Урайте, первая мысль, которая пришла ему в голову, была простой — Урайт, похоже, уже составил о нем представление.

— Ты уверен, что готов обменять мои три требования на заслуги по задержанию преступника с наградой в 20 миллионов?

Мою, сдерживая свои эмоции, изложил условия сделки.

— Безусловно, — уверенно кивнул Урайт, достал из кармана мобильный телефон и серьезно добавил: — Выполни первую просьбу, дай мне номер банковского счета, и я переведу тебе сейчас 30 миллионов рингни.

— У меня нет банковского счета.

Мою провел все время в монастыре, и подобные вещи не имели для него значения. Увидев, что у Мою нет счета, Урайт предложил:

— Что насчет удостоверения личности? Я просто сделаю фото, и ты получишь банковский счет за пять минут.

Как для перевода крупной суммы, так и для быстрого открытия счета в любое время суток — это не проблема для обладателя лицензии охотника. Именно это и привлекает многих любителей охоты к лицензированию: удобно и быстро.

— Удостоверение личности...

Мою подумал, что непритязательный старик, похоже, никогда не оформлял удостоверение на себя. Он покачал головой:

— У меня нет и этого.

— Это…

Урайт на мгновение задумался, но не стал расспрашивать о причинах. Вместо этого вновь предложил:

— Тогда наличные или золото, но их ты не сможешь получить до утра. Если ты не против, я начну готовиться сейчас.

— Хорошо.

Мою согласился. Тридцать миллионов рингни в его прежней жизни приравнивались к почти двум миллионам в 90-е годы. Но в данный момент важнее было не столько количество, сколько возможность быстро повысить свою силу. Это очень простая истина: в мире охотников, обладая силой, не придется беспокоиться о деньгах.

Профессия, как у Урайта, оставляет немного места для сомнений: поймать хоть одного преступника с наградой — и ты в кармане. Если твои силы позволяют, можно охотиться и на тех, чья цена превышает сто миллионов.

Стоит отметить… Награда, обналиченная, подлежит налогообложению. Урайт об этом не упомянул, с надеждой, что Мою когда-нибудь вспомнит об этом. Это был его небольшой расчет.

После того, как Мою подтвердил, что выбрал золото — наиболее удобный для хранения вариант, Урайт набрал номер и, как истинный профессионал, быстро решил вопрос.

— Все, теперь о трупе снаружи.

Урайт убрал телефон, наклонил голову в сторону внутреннего двора и с улыбкой произнес:

— Не переживай, я все устрою, и ни капли крови не останется.

Увидев, как Урайт так тщательно все продумывает, Мою не удержался и спросил:

— Просто за достижения по задержанию преступника с наградой в 20 миллионов не должно быть достаточно, чтобы ты делал это сам?

— Да, но иногда нужно учитывать ситуацию, — ответил Урайт, сдерживая свои настоящие мысли. Он пояснил: — Например, сейчас я на пути к достижению звезды, остался всего один шаг, и спрос на заслуги очень велик, поэтому мне выгодно согласиться на эту цену. Ты знаешь, о какой звезде я говорю, верно?

— Это звание охотника первой звезды.

— Верно.

— Теперь понимаю, не удивительно, что ты так готов…

Мою было трудно скрыть удивление. Урайт улыбнулся, поднял палец и указал в сторону двора:

— Я сейчас пойду на улицу разбираться с телом. Затем придет комиссар, чтобы забрать все.

— Да.

Мою кивнул. Урайт развернулся и направился к двери, в мыслях размышляя:

«С момента нашего первого контакта, он постоянно проявляет недюжинную сообразительность. Хотя выглядит как ребенок, его настороженность и проницательность явно не соответствуют его возрасту. Интересно…»

«Я помню другого мальчика с таким же стилем, только, если сравнивать, Мою выглядит лучше».

«Однако он все же остается ребенком, и это так обманчиво».

Тот факт, что ему удается скрывать свои истинные намерения под предлогом стремления к званию охотника первой звезды, придавал Урайту необъяснимое удовольствие. Он вышел из комнаты и направился к телу Иэна.

Однако он не заметил, что Мою, опустив веки, молчаливо наблюдал за его уходом и тихо подумал:

— Ты обманываешь.

Мою покачал головой, осознав, что просьбы, которые он озвучил, явно превышают финансовые возможности Урайта в данный момент. Не говоря уже о том, что обещание было слишком откровенным: в условиях острого дефицита «заслуг» было бы трудно согласиться на «десять дней тренировок», которые он предложил. Более разумным решением было бы согласиться на «взаимные услуги» и увеличить сумму в обмен на «заслугу».

«Хотя я не знаю, что конкретно ты хочешь от меня… Но из текущей ситуации я могу извлечь больше», — задумался Мою.

Пока Урайт занимался телом в дворе, Мою тихо вернул свою тень и вернулся к обычному состоянию.

Способности, связанные с психикой… Лучше скрывать их столько, сколько возможно.

— Мою…

Голос Моники раздался из кровати.

При слабом свете, пробивающемся через окно, Мою взглянул на Монику, затем подошел к стене и включил стенную лампу. Свет мягко залил комнату.

— Все в порядке, — сказал он, отводя руку. — Ты слышала, что говорил Урайт? Когда комиссар, который заберет тело, придет, ты спустишься с ними с горы.

— Да.

Моника не имела особых причин отказываться и медленно кивнула.

Мою отвел взгляд, наклонился, чтобы поднять карандаш и нож, которым он точил карандаш, вернул их на стол и мягко напомнил:

— Перед уходом Урайт должен будет немного поговорить с тобой. Ты умная, и знаешь, что делать.

Моника все время была рядом, когда обсуждалась эта сделка с «заслугами». Однако Урайт с самого начала не обращал на нее внимания, так что у него определенно был способ заставить Монику хранить секрет.

— Да, я знаю, что делать, — твердой уверенной интонацией ответила она.

Неужели она могла бы спровоцировать профессионального охотника? Она посмотрела на Мою, медленно переборов колебания, собрала всю свою смелость:

— Мою, смогу ли я прийти сюда снова в будущем?

— Пока это в рамках приемного времени монастыря, все будет в порядке.

Сказав это, Мою повернулся и ушел.

Недавно Урайт пообещал, что при утилизации трупа крови не останется.

Это вызвало у Мою интерес: возможно, ему удастся чему-то научиться, просто наблюдая.

Моника молча смотрела ему в след.

Благодарим читателей за поддержку:

5,000 очков от Канберры, 3,500 от Энтропии, 1,500 от «Пьяная любовь», 1,500 от Нимахай, 1,000 от случайного прохожего в жизненном пути, 500 от Су Чуэ, 500 от пыли, 100 от далеких стран, 500 от Блейка, и 100 от друга книги 20190425211536998.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/111927/4604794

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку