"Кажется, я держал это в секрете. По крайней мере, они не узнали мою тайну," – промелькнула мысль в голове Е Фэя, когда он наблюдал за своими товарищами.
Достигнув безопасного места, все решили отдохнуть. Е Фэю, к счастью, уже ничего не угрожало, и у него появилось свободное время.
"Наша миссия завершена с триумфом. Панда в безопасности, а с остальными мы разберемся," – объявил Ян Ван, глядя на своих людей.
Все поднялись, оставив Е Фэя отдыхать.
"После каждой миссии нужно убирать тела. Довольно утомительный процесс. Не знаю, есть ли поблизости деревни. Если нет, придется купить шоколад по пути домой," – пробормотал Е Фэй, облокотившись на дерево и глядя на небо.
На душе было спокойно.
Все, кроме Е Фэя, принялись за очистку поля боя. К счастью, врагов было не так много.
"Интересно, что у них на уме? Неужели из-за сокращения заданий они решили провести здесь отпуск?" – размышлял Е Фэй, осматривая место сражения.
Когда все справились с телами, они вернулись к Е Фэю. Только убедившись, что он в полном порядке, они вздохнули с облегчением.
"Сестра Змея, прошу прощения," – прошептал Е Фэю, еле слышно. – "Больше никогда не буду красть твою голову."
Хуа Шэ рассмеялась и махнула рукой.
"Глядя на тебя сейчас, прощаю. Но если повторишь, обещаю дать тебе по шее."
Е Фэю стало легче от ее слов.
"Ладно, раз всем свободно, давайте поскорее покинем это место. Найдем уютное местечко и как следует отдохнем", – предложил Ян Ван, оглядываясь по сторонам.
Все поднялись и двинулись вслед за ним.
Вдали показалась деревня, немаленькая по размеру. И, самое главное, в ней было все, что нужно.
"Не думал, что рядом есть такая большая деревня. В этот раз у нас будет чем заняться," – заметил Е Фэю, немного удивленный.
Но остальные сохраняли спокойствие. Они подготовились к такому повороту событий еще до прибытия.
"Капитан, ты бывал здесь раньше? Откуда у тебя такая подробная информация о развлечениях здесь?" – поинтересовался Е Фэю.
Ян Ван кивнул головой.
"Враги давно построили здесь небольшую базу. Мы с некоторыми из вас уже бывали здесь раньше, выполняя задание. Не ожидал, что именно нам предстоит повторить это," – признался Ян Ван, глядя на Е Фэю.
Е Фэю стало понятно, почему они так хорошо знали это место.
Они шли, погруженные в беседу. Вскоре перед ними возникли многочисленные дома самого разного размера. Действительно, деревня была огромной. В ней можно было найти что угодно: от разнообразных товаров до свежей еды.
"Наконец-то можно расслабиться. Сначала приму ванну, а потом, конечно же, вкусно поем," – с удовольствием произнесла Хуа Шэ, идущая впереди, и растянулась, словно кошка.
"А можно я составлю тебе компанию?" – подкрался к ней Старый Кот с развратным выражением лица и прошептал на ухо.
Бах!
Кулак приземлился прямо на голову Старого Кота, и тот тут же зажмурился от боли.
Хуа Шэ потерла кулак и продолжила свой путь.
Сделав несколько шагов, она остановилась и обернулась к Е Фэю.
"Младший брат, пойдем со мной," – предложила она, жестом приглашая его подойти.
Е Фэю поспешно замахал руками.
"Нет, спасибо, у меня другие дела."
Хуа Шэ не добилась желаемого ответа, надула губы в обиде и, топнув ногой, пошла дальше.
"Как же ужасно, даже котенка своего не отпускают," – прошептал Е Фэю, прижимая руку к груди, и горько усмехнулся.
Другие тоже рассмеялись.
"Ну вот, у вас есть время. Делайте, что хотите. Отдыхайте. Вечером встречаемся здесь же," – сказал Ян Ван, положив руку на плечо Е Фэю.
Все кивнули и разошлись в разные стороны.
Е Фэю остался на месте и внимательно оглядел несколько ближайших лавок. В итоге решил первым делом купить шоколад. Не хотелось потом забыть.
"Вот интересно, шоколад здесь отличается от нашего? Может быть, он вкуснее?" – размышлял Е Фэю, идя по улице и оглядываясь по сторонам.
Он не мог быть уверен, насколько хороши товары здесь. Но шоколад, уж точно, должны продавать.
http://tl.rulate.ru/book/111838/4230670
Сказали спасибо 0 читателей