## Глава 20. Ты что, презираешь меня?
— Это просто избиение Небесного Дракона, — пробормотал Кан, словно про себя. — С тех пор я понял истинное значение этого мира. Без силы я на самом деле ничто.
Конечно, у него тогда еще была некая сила. Иначе ему оставалось только бежать или умереть! Исчезнуть в этом мире!
Наивная мечта разбилась вдребезги, и Кан официально перешел в полу-отставку.
Десять лет назад он вновь занял пост вице-адмирала штаб-квартиры. Но теперь он был спокоен как буддийский монах.
— Я по-прежнему служу флоту, потому что под большим деревом хорошо сидеть в тени, — объяснил он себе. — Я убил столько пиратов, что флот — это лучшее место для меня. И еще, если я уйду из флота, даже Правительство Мира может не отпустить меня.
Некоторые скажут — раз они все путешественники во времени, то должны знать истинную сущность этого мира, зачем им нужны идеалы, если у них нет абсолютной силы?
Но если ты по-настоящему погружаешься в это, то понимаешь, что порой делаешь это невольно.
— У каждого есть чувства. Я встречаю не персонажей аниме, а живых людей. Когда человек защищает тебя от ножа, это трогает тебя, — признался он себе. — Поэтому я напал на Смокера!
— К тому же у меня нет никаких волшебных способностей. Я могу полагаться только на себя. Если бы я не выбрал этот путь, моя судьба была бы еще хуже. Во флоте у меня есть немало покровителей, как во времена Сражающихся Царств. Благодаря этому я могу жить в достатке.
Конечно, за все эти годы большинство этих услуг я уже использовал.
— К счастью, сейчас переживать не о чем, — с удовлетворением отметил он.
— Доклад вице-адмиралу Кану! Мы прибыли, ждём ваших указаний! — раздался голос Поки из-за двери.
Кан улыбнулся.
— Бери Баки, пойдём посмотрим!
— Есть, вице-адмирал Кан!
— Раз у тебя теперь есть настоящая сила, живи ради себя! — решил он. — И теперь никто не сможет управлять моей судьбой. Но перед тем, как отправиться к Пяти Звездным Старцам, мне нужно продолжить увеличивать свою силу. Я не верю, что кто-то сможет убедить меня, что он понимает ситуацию! Я видел лица этих стариков бесчисленное количество раз!
— Это небольшой остров, — констатировал он, слегка нахмурившись.
— Баки, где твои сокровища?
— Да, вот здесь, — заикаясь ответил Баки, все еще боявшийся Кана.
— Ты должен понимать, какие последствия будут, если ты солжешь мне!
— Знаю, — прошептал он.
— Отлично. Веди, пойдем.
Спустя полчаса Кан посмотрел на сокровища перед собой и улыбнулся.
— Счастлив! — произнес он, закурив сигару. — Сделав глубокий вдох, Кан с наслаждением насладился вкусом табака. — Все-таки жизнь без сигар бессмысленна.
Но быстро нахмурился.
— Всему виной Смокер, из-за него я не могу бросить курить, — с раздражением произнес он. — Решил, что в следующий раз, когда увижу его, как следует его отлуплю!
— Баки, хочешь? — предложил Кан, протягивая Баки сигару.
— Не нужно.
— Ты что, презрительно относишься к старику?
— Нет!
— Хочешь?
— Хочу!
— Вот и правильно!
— Я даже не знаю, как это делать! — прохрипел Баки, откашливаясь от едкого дыма.
Баки слышал слова Кана и посмотрел на него с ужасом в глазах.
— Он теперь совсем другой. — думал он. — Хотя он не убивает людей как раньше, но кажется, стал еще страшнее.
— Поки, соберите всех, давайте пересчитаем все! — скомандовал Кан.
— Есть, вице-адмирал Кан!
— И действуем по старым правилам.
— Да здравствует вице-адмирал Кан!
Моряки приветствовали его.
— За это время они получили 300 миллионов бели, — думал Кан. — Это не маленькая сумма. — И это сделало этих людей еще более преданными.
— В прошлом они подчинялись мне из-за моего воинского звания, а теперь — из-за уважения. — Подумал Кан, оглядывая своих людей.
— Баки, наверное, единственный, кто огорчён этой ситуацией. — подумал он, глядя, как Баки, глядя на уносимые моряками ящики с сокровищами, заливается слезами.
— Это все моё! — выкрикнул он, сдерживая слезы.
— Что ты сказал? — ледяным тоном спросил Кан.
— Это для тебя! — с натянутой улыбкой произнес Баки.
— Хорошо. — Кан кивнул, удовлетворенно. — Глядя на Баки, сложно поверить, что этот парень станет одним из Четырех Императоров в будущем. — Но не стоит недооценивать его. — Он, как и я, убивал без колебаний. И из-за него целый город был опустошен.
— Баки, как думаешь, если я объявлю, что собираюсь убить тебя, рыжий Шанкс заплатит выкуп за тебя? — небрежно спросил Кан.
— Шанкс? — Баки даже вздрогнул. — Нет, он точно не заплатит!
— Правильно. — Кан кивнул. — Сейчас этот парень силен, так что, наверное, ты ему не нравишься.
Баки, казалось, был несколько недоволен услышанным, но когда увидел взгляд Кана, не посмел возразить.
— Вице-адмирал Кан, пересчет окончен. Общая стоимость всех этих сокровищ — 500 миллионов бели.
— Хм, — Кан нахмурился.
Баки понял, что дела обстоят неблагополучно, и быстро сказал:
— Это только часть всего!
— Баки, не нервничай. Мы с тобой знакомы уже давно. Мы можем считать себя компаньонами, зачем ты боишься меня? — с дружелюбной улыбкой спросил Кан.
Баки не нашёл, что ответить. — Он слишком быстро меняет настроение. — думал он. — Только что я почувствовал от него сильное убийственное намерение.
В последующие дни Кан и его команда путешествовали по всему острову, где Баки прятал свои сокровища.
— Баки, ты умный парень. Ты должен понимать, что нельзя класть все яйца в одну корзину.
— Баки выглядел подавленным и не мог даже говорить.
— Поки, ты закончил подсчет? — Кан проигнорировал Баки и обратился к Поки.
— Вице-адмирал Кан, общая стоимость всех этих сокровищ — 1,13 миллиарда бели!
— Красивые числа. — Кан, посмотрел на Баки. — Но, насколько я помню, ты говорил о 1,135 миллиарда бели!
Глядя на улыбающегося Кана, Баки почувствовал страх.
— Это потому, что на моем предыдущем пиратском корабле было еще пять миллионов.
— Поки, так ли это?
— Доклад вице-адмиралу Кану! Действительно, мы нашли около шести миллионов бели на том пиратском корабле!
— Вот и отлично! Хоть и имеются некоторые незначительные несоответствия, но это неважно! Ты прошел испытание! — с явным облегчением выдохнул Баки.
— Но мои сокровища пропали! - с горечью произнес он.
— Ну что ж, в путь! — Кан приказал. — Долго задержались в Восточном Синем море, пора отправляться на Великий Корабельный Путь.
— Вице-адмирал Кан, а что делать с Баки Клоуном? Вы просто отпустите его? — спросил Поки.
Баки, услышав это, был поражен! В то же время он почувствовал блеск надежды.
— Поки, ты понимаешь, о чем говоришь? Этот парень — пират! Когда флот отпускает пиратов? Где твоя совесть? — спросил Кан.
Поки: ???
— Что? Есть проблемы?
— Нет проблем, вице-адмирал Кан!
— Отлично, вперед! Заберите его.
— Есть, вице-адмирал Кан!
— Подожди! — Поки остановился.
— По старым правилам не забудьте мою долю!
— Поки: .
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/111709/4342200
Готово:
Использование: