Читать Naruto: New God of Shinobi / Наруто: Новый Бог шиноби: Глава 1: Перерождение в новом мире :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Naruto: New God of Shinobi / Наруто: Новый Бог шиноби: Глава 1: Перерождение в новом мире

Оглавление

– Осторожно! – Крик Кадзуки Такахаси пронесся сквозь ночь, отчаянно предупреждая своего старшего брата Кайто.

Кайто, сидевший за рулем, инстинктивно отреагировал и дернул руль, нажав на тормоза, но это было бесполезно. 18-колесный грузовик, потерявший тормоза и проехавший на красный свет, пытался пропустить их, но ехал слишком быстро.

– БУМ!

18-колесная машина врезалась в машину Кайто, мгновенно убив его, а через секунду и его брата.

«Проклятье!» – подумал Кайто, когда его душа покинула тело.

– Проклятье! Та же проклятая мысль прозвучала справа от него. К своему удивлению, Кайто услышал голос брата в наступившей тишине. Повернувшись, он увидел бесплотную форму Кадзуки, призрачное зеркало его живого тела, полупрозрачное и слабо светящееся в темноте.

– Неужели это смерть? – задался вопросом Кайто. задался вопросом Кайто, и на него снизошло леденящее спокойствие.

Что? Как? Призрачные глаза Кадзуки расширились от замешательства, когда он посмотрел на брата.

Как я могу слышать тебя? А ты меня слышишь? Мы что, умерли? Что это? В его мыслях сквозила паника, что резко контрастировало с ошеломленным молчанием Кайто.

– Думаю, да, – подумал Кайто, обращаясь к брату, – и да, я тебя слышу.

Он перевел взгляд на Кадзуки и увидел страх на лице брата.

И тут это случилось.

Позади брата открылось то, что он назвал бы пространственным разломом, и начало засасывать его в себя.

Нет! – закричал он, протягивая руку, пытаясь добраться до брата. Чем ближе была его рука, тем сильнее начинало засасывать его, и не успел он опомниться, как их с братом затянуло в разлом, навсегда оставив позади их старый мир.

***

– Где я? Кайто, ты еще здесь? – голос Кадзуки дрожал.

Кайто пришлось закрыть глаза, чтобы привыкнуть к резкому переходу темноты в свет, и он ответил, – Да, я здесь.

Он открыл глаза и посмотрел на брата, который, как он заметил, в шоке смотрел прямо перед собой.

– Что это? – спросил он, глядя на новый мир, который был намного больше Земли, с массивными горами, широкими извилистыми реками и одиноким деревом, таким большим, что оно почти касалось космоса.

– Где, черт возьми, мы находимся? спросил Кадзуки, обращаясь к старшему брату в поисках ответа и заверения.

– Я не знаю, – спокойно ответил он.

Кайто расширил глаза, наблюдая за тем, как его брат начинает дрейфовать в сторону планеты. Паника сковала его грудь, – Куда ты летишь? Как ты двигаешься? – в отчаянии подумал он.

– Я не знаю. Я ничего не делаю, – сказал брат, до смерти боясь оставить брата позади.

Сердце Кайто заколотилось, когда он увидел, как Кадзуки ускорился. Не успел он опомниться, как его тоже потянуло за собой. Я начинаю идти за тобой. Держись крепче, – попытался он успокоить брата, надеясь его успокоить.

Их тянуло к планете все быстрее и быстрее, пространство между ними увеличивалось. Через несколько секунд Кайто уже не мог видеть Кадзуки. Один из них несся над возвышающимися горами, а другой падал прямо вниз.

Кайто напряг глаза, ища хоть какие-то признаки брата. Внезапно его зрение затуманилось и сместилось. Он оказался в совершенно новом месте: позади него был большой город, построенный из камня и дерева, а впереди – огромный лес. Что за чертовщина? – подумал он, и его охватили смятение и тревога.

Прошло несколько напряженных секунд, прежде чем он снова услышал голос Кадзуки. Я все еще слышу тебя, но мне кажется, что я только что попал в живот беременной женщины. Там уже совсем темно, и мне показалось, что она рожает.

Кайто посмотрел вниз: его душа прошла через небольшой дом, где он увидел то же самое. Молодая рыжеволосая женщина скрипела зубами, собираясь рожать, затем он вошел в ее тело, и все потемнело.

– Кайто, ты еще здесь? Ты меня слышишь? Голос Кадзуки пробился сквозь темноту, все еще наполненную паникой.

– Да, я тебя слышу, – заверил он брата, погрузившись в раздумья.

«Что нам делать? Как мы встретимся?» – в голосе брата звучала настоятельная тревога.

– Ладно, успокойся. Если мы сможем вспомнить свои предыдущие жизни после рождения, то встретимся через 21 год у большого дерева, – сказал Кайто, пытаясь успокоить младшего брата.

Тогда у нас будет достаточно времени, чтобы вырасти, понять, где находится дерево, и суметь уйти самостоятельно.

– Хорошо, хорошо, я тебя понял. Когда нам исполнится 21 год, давайте встретимся у большого дерева. Звучит как... – голос брата резко оборвался.

– Кадзуки! Кадзуки, ты здесь!? крикнул Кайто в пустоту. Он ждал, каждая секунда растягивалась в вечность. И вот, когда отчаяние уже начало закрадываться в его сознание, яркий свет пронзил его.

***

– Он мальчик, – послышался мужской голос.

Кайто крепко зажмурил глаза: свет был слишком ярким.

– Дай мне подержать его, – тихо попросила женщина.

– Держи, – сказал мужчина, и Кайто почувствовал, как его передают на руки.

Кайто медленно открывал глаза, но, подняв их, увидел красивую молодую женщину с длинными рыжими волосами. Затем он посмотрел на молодого светловолосого мужчину с острыми волосами, у обоих были ярко-голубые глаза.

– Как ты хочешь назвать его, Наоми? Все еще Ренджи? – спросил мужчина у матери Кайто.

– Да, Ренджи. Ренджи Намикадзе, – подтвердила Наоми, и ее голос наполнился теплом.

Сердце Ренджи заколотилось, когда он задумался о значении имени "Намикадзе".

– Намикадзе? Как у Наруто? – подумал он, и эта связь показалась ему слишком странной, чтобы быть правдой.

– Это должно быть совпадением. Не может быть, чтобы в этом мире была магия. Это безумие, – рассуждал он, пытаясь успокоить свои мечущиеся мысли.

– Всхлип!

– Наоми, почему ты плачешь? – обеспокоенно спросил мужчина, привлекая внимание Ренджи, который смотрел на свою мать, неудержимо рыдающую.

– Я... я просто... не хочу, чтобы мой ребенок... рос... в таком месте, – прошептала Наоми, ее голос захлебывался слезами, а плач становился все сильнее.

– Я знаю, милая, но все будет хорошо. У Ренджи будет хорошая жизнь. Я обещаю, что он вырастет, женится, у него будут дети, и он даже сможет работать с нами в ресторане, – сказал мужчина, пытаясь утешить ее.

– Я знаю... но почему... почему мы оказались здесь? – Рыдания Наоми начали стихать, но ее боль все еще была очевидна.

Где это место и почему здесь так плохо? задался вопросом Ренджи, и в его мысли закралась тревога. Неопределенность грызла его, и чувство ужаса начало овладевать им. Надеюсь, Кадзуки будет лучше, чем мне, – думал он, всегда заботясь о благополучии младшего брата больше, чем о своем собственном.

– Почему он не плачет? – спросил мужчина, в его голосе слышалось беспокойство.

– Не знаю, – ответила Наоми, ее взгляд смягчился, когда она посмотрела на Ренджи, – Иногда они не плачут. Все должно быть хорошо.

«Ренджи тихо лежал на руках у матери и смотрел на нее. Может быть, все будет не так уж плохо», – подумал он, утешаясь теплом ее ярко-голубых глаз. Он попытался поднять руки, чтобы дотянуться до нее, но его маленькое тело не поддавалось, а конечности неловко дрыгались.

«Проклятье, это глупое маленькое тело не хочет слушаться», – внутренне ворчал он, чувствуя, как внутри него бурлит разочарование.

– О, Кеншин, смотри! Наконец-то он зашевелился, – сказала Наоми, и ее лицо засветилось от радости. Она протянула руку, чтобы Ренджи взял ее за палец, и на ее губах заиграла улыбка.

 

http://tl.rulate.ru/book/111604/4285054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку