Читать Ninja World: Insect Princess From Konoha / Мир ниндзя: принцесса насекомых из Конохи: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Ninja World: Insect Princess From Konoha / Мир ниндзя: принцесса насекомых из Конохи: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После резких слов, сказанных перед началом поединка, два юноши обнажили мечи и приблизились друг к другу. Не то чтобы их встреча была горячей, как дуэль Цунаде и Мики, и не то чтобы они были нетерпеливы, как большинство учеников. Они шли навстречу медленно, без колебаний, словно по молчаливому соглашению.

По мере того как дистанция сокращалась, в воздухе витала атмосфера торжественной сосредоточенности. В Кендо есть интересное явление, известное как "Кенхе", что в переводе означает "эффективная дистанция атаки" - расстояние между двумя противниками. Сбоку их связь видна отчетливо, но при взгляде спереди, когда они стоят лицом к лицу, дистанцию очень сложно контролировать. Овладеть дистанцией, расстоянием и близостью - значит овладеть искусством меча. Это ключевой момент в Кендо, суть самого фехтования.

Для противника ты далёк, а для тебя он близок. Уловить это чувство расстояния - значит познать путь Кендо. Поэтому, приближаясь, ты либо попадаешь в брешь противника, либо в свою собственную. Скорость не главное, важно уловить тончайшие нюансы дистанции и эффективно обезвредить противника.

Как же войти в максимально близкое соприкосновение? Существует множество способов. Во-первых, немаловажна осанка. Во-вторых, сообразительность играет не меньшую роль. Быть зорче, чем противник, тоже важно. Есть и более простой, грубый подход - увеличить интервал.

По мере приближения к Хината Хитоми, Джири тщательно оценивал расстояние между ними. Десять метров, пять, три… В этот миг брови Джири резко стянулись.

Это расстояние?!

Хината Хитоми начала движение, мгновенно обнажила меч и метнулась вперед.

Ошибка?!

Сознание не успело среагировать, тело инстинктивно отреагировало в одно мгновение. Движение прекратилось, он опасным образом отклонился назад. Перед глазами пронеслась вспышка яркого света меча, как полумесяц, вырезанный на небе, и прядь волос на лбу была срезана лезвием. По спине пробежал леденящий холодок.

В этот момент Хината Хитоми, обнажившая меч, уже вложила его в ножны. Стоя в стойке для бокового удара, правая рука лежала на рукояти меча.

"Чёрт," - с холодным презрением бросила Хината, слегка разочарованная.

Расстояние между ними все еще было более трёх метров.

Джири был уверен, что не ошибся.

Неправильная оценка - совпадение.

Но он снова ошибся, недооценив силу Хината Хитоми.

Это расстояние - зона атаки Хината Хитоми.

Невероятно далеко!

Это означало, что меч Джири вообще не сможет достать противника.

Что только что произошло?

Как она это сделала?

Окружающие ниндзя невольно зашептались.

"Это техника, увеличивающая зону атаки?"

"Как она это сделала?"

Но многие по-прежнему не понимали.

Пока ниндзя из клана Хьюга не воскликнул тихим голосом:

"Техника мягкого кулака!"

Он прозрел, увидев истинную природу движения Хината Хитоми.

Ча́кра высокой плотности выброшена.

Джири на поле боя не имел времени обращать внимание на подобные вещи, потому что Хината Хитоми уже атаковала со скоростью бури.

"Секретный меч. Тридцать два удара"

Хината Хитоми шагнула вперед, обнажила меч и начала наносить серию быстрых ударов по жизненно важным точкам тела Камиджари.

Очень быстро! Очень быстро!

Рука размахивалась, оставляя за собой фантом, а меч исчезал в непрерывном отображении лезвия.

Мэй Джи невольно удивился, так как он знал, насколько сложно это сделать.

Этот парень умудрился довести скорость своего меча до такого уровня просто силой запястья.

Неужели этот клинок сделан из бумаги?

Даже бумага не была бы столь невероятно гибкой!

Перед лицом смертельной бури ударов, Джири уворачивался и отступал, отражая и блокируя удар, используя меч обеими руками. Он сумел противостоять одноручной атаке Хината Хитоми со скоростью ее меча.

Вдоль пути искры от столкновения клинок о клинок летели и мигали вокруг них, а звук схватки мечей не умолкал.

Зловещий танец мечей был преисполнен опасности, оступись - и останешься без головы.

Схватка достигла кульминации в один миг.

Невероятно красивое искусство фехтования расцвело перед их взором, а зрители застыли в изумлении.

Даже Цунаде застыла с серьезным лицом. По сравнению с фехтованием Мики, перед этим искусством она могла бы быть срублена одним ударом меча.

Хотя здесь нет мощной разрушительной техники, она опаснее!

"Невозможно! Невозможно!"

Ниндзя из клана Хьюга шептал себе под нос.

Он не мог принять этот факт!

Скажите почему.

"Это никак не может быть техника мягкого кулака!"

Однако, эта действительно техника мягкого кулака.

Основа секрета передачи, полученного от отца - Багуа. Шестьдесят четыре удара ладонью!

Из-за использования меча одной рукой мощь атаки двумя руками резко упала до тридцати двух ударов.

Но она была все так же быстра!

Это разрушило три устоявшиеся в детстве представления ниндзя из клуна Хьюга. Просто держа меч, метод "мягкого кулака" полностью избавился от мирных и защитных характеристик метода и преобразился в брутальный и яростный меч!

Поэтому это невозможно!

Он не хотел верить, что то, чему его учили с детства, - фальшивый "мягкий кулак"!

Я не верю, что то, что перед моими глазами - лицо "мягкого кулака"!

Другим было не до его мыслей.

В это время быстрая атака в тридцать два удара закончилась. Джири уклонился, удерживая два меча, и еле-еле умудрился отбить все удары.

Затем он сознательно удерживал безопасную дистанцию от Хината Хитоми.

Немного наклонившись, оба сильно задыхались, пытаясь успокоить огромное количество энергии, израсходованной в миг.

"Этот парень!"

Хината Хитоми была поражена тем, что Джири без звука заблокировал ее смертельный удар.

Джири тоже был поражен фехтованием Хината Хитоми.

Когда слегка прищуренные глаза открылись, они изменились с кровяного цвета на обычный черный зрачок.

А, это такой трюк, который нельзя изучить.

Максимум, что можно, - это изучить отдельные приемы, но условий для достижения существенной сути нет.

Сверхточная отдача ча́кры и контроль над ней.

Как и странная сила Цунаде и жук Мики, для ее выполнения требуются строгие условия.

Принцип удивительно прост.

Тогда, попробуй этот трюк.

Глядя на Хината Хитоми, Джири медленно опустил тело, пока не оказался лежа на земле.

Скрытые техники насекомых. Танец сороконожки. Еда пыли.

Короткий кинжал был у него во рту.

Оставь левую руку свободной, чтобы контролировать изменения направления.

Как только он улегся, Джири заметил, что что-то не так.

Зрение!

Мое собственное зрение полностью исчезло!

Нужно приложить усилия, чтобы поднять голову и иметь определенное поле зрения.

Как же Мэй Джи решил эту проблему?

Этот трюк не подходит мне, но он еле-еле подходит.

"Джири, этот парень, учится очень быстро, Сяринган очень удобен" - сказал Мэй Джи с улыбкой : "Мое искусство не такое простое".

"Умная девочка". - сказал Сандай, жуя сигарету, : "Чтобы справиться с фехтованием с фиксированной конфигурацией, танец сороконожки Джири - это его враг. Угол атаки с сверхнизкого тела неизбежно разрушает его собственную конфигурацию, что приводит к тому, что сила ударов меча внезапно снижается".

Сандай не знал многого о фехтовании, но он знал, что искусство Мики - это идеальное толкование Мааи, доводящее до пределов важнейший жест, злую волю.

Себе близко.

Для противников - далеко.

Цунаде потерпела поражение, потому что не поняла этого.

Это уже не человеческое фехтование. Как насчет такого фехтования, которое придет в голову простому человеку?

"Они - все гении". - В глазах третьего хокаге сияли радостные улыбки.

Хотя он молчал, то, что он умудрился заблокировать атаку Хината Хитоми - само по себе удивительное явление.

Но…

"А почему не использовать технику огненного элемента?" - спросил ниндзя, знающий Учиху : "Разве не возможно?".

"Хмф!" - ответил Учиха : "Конечно, нужно победить противника в лобовую атаку, используя меч!"

Победить друг друга своими способностями.

Гордость Учихи и плохой вкус.

"Я хочу тебя предупредить!" - холодно сказала Хината Хитоми Джири: "Искусство Мэй Джи - мне бесполезно!"

"Нет!"

"Искусство Мэй Джи на меня не действует!"

Только один человек в классе мог называть Мэй Джи - Мэй Джи.

Это - Черри.

Называть кого-то по имени - это знак близости.

Джири уставился на Хината Хитоми с странным выражением лица.

" А как ты узнаешь, если не попробуешь?"

"Тогда давай, нападай!"

http://tl.rulate.ru/book/111601/4210925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку