Глава 26.
- Всё не так уж плохо, - Рустим почесал нос. - Скоро я смогу добраться до Бьхёрда. Мой второй брат сможет меня защитить.
- А ты не боишься, что он тоже решит убрать тебя? - Мекал поднял брови.
- Ну что ты, нет! - мальчик удивлённо посмотрел на собеседника. - Он же мой брат!
- Так твой старший брат тоже ведь твой, эмм... брат, - нахмурился Мекал.
- Это другое, - помотал головой юный герцог. - Старший меня никогда не любил.
- Ох, ну это конечно всё меняет, - Мекал закатил глаза.
- Так и есть, - наивно кивнул Рустим, видимо решив, что его наконец поняли.
- А как далеко отсюда находится этот... Бьхёрд? - Мекал с интересом склонил голову, смотря на мальчишку сквозь пламя костра.
- Граф Лур, - герцог кивнул на бычью шею, печально смотрящего на издающий вкусный запах котёл. - Говорит, что нам осталось ещё пару дней пути на север.
- А ты не будешь против, если мы присоединимся к вашему отряду, Русти? - дружелюбно улыбнулся Мекал. - Нам неплохо было бы припасы пополнить.
- Плохая идея, ваше сиятельство! - здоровяк наконец смог оторвать взгляд от котла. - Вдруг они лазутчики вашего брата?
- Чай каждый вечер до самого прихода в город, - Мекал опёрся подбородком на ладонь.
- С другой стороны, врагов полезнее держать ближе, герцог, - вмиг поменял решение граф Лур.
- А можно, для начала, узнать куда вы направляетесь? - мальчик оказался мудрее своего вассала. - И что это за тварь? - он бросил брезгливый взгляд на лежащее вдалеке тело.
Элианна только сейчас заметила, что монстра оттащили в другое место, пока она дремала.
- Это боггарт. Он живёт в густых лесах, иногда выходя на тракты. - объяснил Мекал. - Охотиться на путников. Благодаря своему нюху, может учуять будущую еду за милю, а то и две.
- Выглядит опасным, - Рустим вздрогнул всем телом. - Но ты расправился с ним очень быстро! Разве это была не магия? - в глазах мальчика появился подозрительный блеск.
- Магия, - кивнул Мекал. - И да, он очень опасный. Мы бы не справились с ним без вашего костра.
- Ты применял стихийную магию, да? - Да, Элианна угадала. Блеск в глазах маленького герцога оказался восхищением. Теперь он буквально пожирал глазами своего нового героя. - Я читал об этом в записях о Дарующих Силу!
- Вот как? - Мекал с усмешкой наклонил голову. - И что же там было написано?
- Маги, которым была дарована Сила способны на всё! - принялся за рассказ Рустим. - Они могут сжечь город в один миг! Погрузить в пучины земли целые армии! Лишь взмахом руки могут вызвать дождь или, наоборот, отогнать тучи подальше...
Мальчик ещё долго перечислял возможности магов. Только вот Элианне стало интересно, что за записи о Дарующих он читал. В тех, что читала она, восхваляли самих Дарующих, а маги выставлялись лишь как безвольные орудия.
- Как ты умело увел разговор о наших целях, - произнесла Элианна.
После ужина и долгого разговора Мекала и Рустима все разошлись по лежакам. Девушка лежала прижавшись к парню спиной. Было довольно прохладно, несмотря на горящий костёр.
- Не успел придумать хорошую причину нашего путешествия, - Элианна, даже не видя, почувствовала улыбку Мекала.
- Герцог теперь тобой восхищается, - кажется, будто пальцы заледенели. Почему так холодно? Элианна, вытащив немного руки из-под одеяла, немного на них подышала. - Смотри не зазнайся.
- Он всего лишь ребёнок, - Мекал повернул девушку к себе и обхватил её руки своими. Она почувствовала тепло, медленно расползающееся по телу. - Надо будет купить тебе вещи потеплее. Как-то не подумал я об этом.
- Мне? - Элианна посмотрела на спокойное лицо парня, озаряемое светом от костра. - А тебе утеплиться не нужно?
- Мне это не нужно, - парень с улыбкой посмотрел на свою мантию.
Она выглядела весьма поношенной и не давала ощущение тёплой одежды.
- Она как-то магически согревает тебя? - девушка провела по груди парня.
- Нет, но я маг, - усмехнулся Мекал. - Перестань забывать об этом.
- Это ведь ты меня отвлёк своим взглядом на мантию! - возмутилась Элианна. Он снова издевается. - Ладно, ты лучше скажи - зачем нам в Бьхёрд? Припасов у нас ещё достаточно.
- Ммм, - парень задумался, прикрыв глаза. - У этого королевства интересное название.
- Фламенг? - Элианна удивлённо подняла брови. - Что в нём интересного?
- На старом наречии flamen означает пламя, - Мекал открыл глаза и посмотрел на девушку.
- И? - Элианна не могла понять к чему он ведёт.
- А полное название королевства на старом наречии звучит как De flamen vil svelge verd, - губы парня тронула легкая улыбка.
- И что это значит? - хмуро пробормотала девушка.
- Пламя, что поглотит мир, - Мекал выдохнул тёплый воздух в лицо Элианны.
http://tl.rulate.ru/book/11160/230100
Готово:
Использование: