Читать Druid’s Marvel Travels / Удивительные путешествия друида: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Druid’s Marvel Travels / Удивительные путешествия друида: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 20. Кто же главный герой?

Хотя в ранние годы Наталия была объектом внимания ЩИТа, после перехода под руководство агента седьмого уровня Клинта Бартона, директор ЩИТа Ник Фьюри возлагал на нее величайшее доверие. Будучи превосходным агентом, Наталия оправдала его надежды, безупречно выполняя самые сложные задания.

Она уже получила 7-й уровень допуска, что для агентов, переведенных извне, было поистине большой редкостью.

"Она испытывала эликсир?" - задумчиво произнесла Мелинда, покачивая головой. - "Я не слышала о каких-либо серьезных травмах, которые она получила в последнее время".

"Ну..." - Коулсон замялся, понизив голос. - "Слухи... говорят, что во время недавней миссии по спасению иранских ученых Наталию прострелили в живот. Рана оказалась неустранимой.

Ее это очень расстроило, так как после этого она больше не могла носить бикини. Конечно, она утверждала, что это ограничивало ее возможности маскировки на некоторых особых операциях".

"..."

Мелинда приложила руку ко лбу:

"Значит, она узнала об этом зелье и решила потратить кучу денег? Пять тысяч долларов, которые нужно перевернуть пять раз. Да ещё и гражданские служащие оплачивают".

"После подтверждения действия зелья деньги будут возмещены".

Коулсон пожал плечами, не удивляясь, как Мелинда закатила глаза.

"Ну, зелье действительно мощное, оно может перевернуть весь мир медицины. Но говорить, что это угроза национальной безопасности уровня 7, - это слишком. В конце концов, эпоха холодного оружия давно прошла".

Есть множество мощных современных разработок Старк Индастриз, а применение этого зелья на поле боя сводится к минимуму.

Конечно, оно может использоваться как секретная научная разработка, но...

"Так-то оно так. Но этого все равно недостаточно, чтобы доктору Лину присвоили такой высокий уровень задания. То же самое касается и его другого изобретения, очищающего воздуха зеленого растения".

Когда Коулсон произнес эти слова, на его лице появилось странное выражение:

"Но это задание было дано лично директором, и фотокопии документов позволили вынести, потому что информация о докторе Лине имеет всего лишь шестой уровень доступа.

Что действительно подняло уровень задания до седьмого, так это личный приказ директора".

"Не понимаю, в чем дело?"

Приказ самого Ника Фьюри? Как доктор Лин его обидел?

Такой талантливый ученый, как доктор Лин, был невероятно скромным.

"Директор...он сказал..."

Коулсон заметил, что магазин "Изумрудная мечта" перед ним уже был виден, и начал сбавлять скорость, словно стесняясь:

"Он сказал: "Исследуйте Окса Лима как можно тщательнее, но не обижайте цель... ".

Видя, что взгляд Мелинды становится все более опасным из-за его нерешительности, он сглотнул и произнес последние два слова:

"His cat" – "его кота".

"???"

Мелинда уставилась на Коулсона с усмешкой на губах:

"Коулсон? Слушай, Коулсон, если ты придумал эту миссию, чтобы моя мама была довольна, я должна сказать, ты облажался".

"Ты мой лучший друг, и мне правда не хочется везти тебя в больницу."

"Нет, нет, нет, Мелинда, все, что я говорю - правда!"

У Коулсона появился пот на лбу. Перед магазином стоял агрессивный Audi R8. Он посмотрел на машину, потом на свой классический автомобиль и пробормотал себе под нос:

"Эй, Лаура, ты моя любимая. Эти новейшие штучки, которые не прошли испытание временем, не сравнятся с классикой".

"Эй, Коулсон, если ты не объяснишь все за 30 секунд, стоимость ремонта машины впереди будет включена в твой счет".

"Ого, ого, ого... слишком опасно отвлекаться за рулем, Мелинда!"

Коулсон поспешно припарковался неподалеку, пытаясь успокоить Мелинду, которая вот-вот взорвется, когда увидел, как открывается дверь магазина.

Смуглый человек решительно подошел к Audi R8, открыл дверь и жестом пригласил блондинку, стоявшую позади, сесть в машину.

Коулсон и Мелинда посмотрели на этого человека, который казался сияющим золотом в каждом движении, тот надел солнцезащитные очки, сел в машину, позвонил по телефону, завелся и поехал, и они невольно обменялись взглядами.

"Тони Старк... и его помощница, Пеппер Поттс".

Прежде чем Коулсон успел что-либо сказать, Мелинда заговорила, и на ее лице не осталось и следа гнева:

"Кажется, этот магазин не так прост, раз связан с таким человеком".

"Цель миссии - кот Окса Лима. Может, это модифицированное существо? Или робот-кот? Или модифицированное тело, сочетающее биологию и механику?"

Коулсон помолчал мгновение, потом вздохнул:

"Короче говоря, выполняй задание, а ты, Мелинда, поменьше читай романов и смотри кино".

"Перед настоящей целью уровня семь мы должны проявить профессионализм опытного агента".

Мелинда холодно фыркнула, первой открыла дверь и вышла из машины:

"Не забывай, хоть инцидент в Бахрейне сильно меня потряс, я все равно столкнулась с той невероятной силой. Реальность намного круче, чем романы и фильмы!"

Таким образом, Чжан приветствовал новых гостей после отъезда Тони Старка.

"Добро пожаловать, вы двое, можете свободно осматриваться",

Чжан улыбнулся и представил бизнес магазина Коулсону и Мелинде:

"Вы должны почувствовать, что с момента, как вы вошли в магазин, мир изменился".

"Действительно, ощущается иначе. Думаю, я могу рассмотреть возможность купить несколько горшков с растениями, чтобы забрать домой. Воздух здесь такой приятный",

Мелинда, казалось, изучала горшки с растениями на полке, но на самом деле быстро анализировала информацию во всей зоне видимости.

Молодой азиатский служащий лет двадцати, супер-зеленые растения с невероятным эффектом очистки, а также обычный внешний вид магазина.

В полученной только что информации была и краткая справка об этом магазине.

Окидывая взглядом все вокруг, но не найдя цель, Мелинда спокойно обменялась взглядом с Коулсоном.

Коулсон обратился к Чжану с фирменной улыбкой, более подходящей для мужчины, чем для Мелинды, которая была женщиной:

"Это потрясающий шедевр, но сегодня мы здесь ради особенного зелья - того, которое доктор Лин выложил на форуме".

"О, зелье восстановления?"

Чжан повеселел, еще бы, ведь перед ним снова появился богач. Неудивительно, что у него спокойное лицо и вежливые манеры:

"Как успешный человек, вы обладаете удивительной проницательностью!"

Чжан осторожно поставил бутылку с зельем изумрудного цвета на стойку. Он бросил взгляд на Мелинду, которая казалось, что любуется зелеными растениями, и подмигнул Коулсону:

"Сэр, вы пришли вовремя. Босс только недавно разблокировал новую функцию этого зелья. Вы и эта леди точно будете довольны".

"Новая функция?"

Коулсон был ошеломлен. Неужели это зелье переделали?

"Романтический вечер Тони Старка с десятью девушками с обложки..."

Чжан продемонстрировал многозначительную и двусмысленную улыбку:

"Это зелье - главный герой!"

"..."

http://tl.rulate.ru/book/111481/4214009

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку